News:

Mikäli olet unohtanut salasanasi eikä rekisteröinnissä käytetty sähköposti toimi tai haluat vaihtaa sähköpostisi toimivaksi, ota yhteyttä sähköpostilla tai facebookin kautta.

Main Menu

Oikeusasiamies: Poliisin olisi pitänyt ojentaa nuoria suomeksi ja ruotsiksi

Started by Iloveallpeople, 11.11.2010, 14:03:47

Previous topic - Next topic

Iloveallpeople

QuoteOikeusasiamies: Poliisin olisi pitänyt ojentaa nuoria suomeksi ja ruotsiksi

Viranomaisen on kaksikielisellä alueella käytettävä kaikessa toiminnassaan suomea ja ruotsia, katsoo eduskunnan oikeusasiamies Petri Jääskeläinen. Hänen mukaansa tämä koskee sekä kirjoittamista että puhetta.

Oikeusasiamies otti kantaa kotijuhlien keskeyttämiseen Espoossa marraskuussa 2008. Poliisit käyttivät vain suomea, kun he määräsivät naapureita metelöinnillään häirinneet noin 50 nuorta poistumaan paikalta.

Poliisin olisi pitänyt esittää poistumiskäskyt sekä suomeksi että ruotsiksi.

- Kun poliisi kehottaa joukkoa hajaantumaan ja ilmoittaa, mitä käskyn noudattama jättämisestä seuraa, tieto on joukkoon kuuluvien näkökulmasta tärkeä saada omalla kielellä, oikeusasiamies perustelee.

Poliisit olivat perustelleet toimintaansa sillä, tapahtuman alkuvaiheessa heidän tietoonsa ei ollut tullut, että joku olisi halunnut käytettäväksi ruotsia. Oikeusasiamiehen näkemyksen mukaan poliiseilla vaikutti olleen myös sellainen käsitys, että kaksikielisellä alueella voisi toimia ensisijaisesti suomen kielellä.

Oikeusasiamiehen mukaan kielilain tarkoitus on, että viranomaiset turvaavat kielelliset oikeudet niin, ettei niihin tarvitse erikseen vedota.

YLE

Kävikö niin, että ruotsinkieliset eivät ymmärtäneet lopettaa juhlimista?
"Kun poliitikko pakotetaan lähtemään paikaltaan tai suljetaan puolueesta tiedotusvälineiden painostuksen vuoksi, ei kyse ole mistään punavihreästä salaliitosta, vaan juuri siitä, miten demokratian pitääkin toimia."  (käännös) - Lasse Garoff

Lodi

Hetkinen. Milloin Espoosta on tullut ns. kaksikielinen?
Menikö nyt Espoo ja Kauniainen sekaisin uutisessa?
Toivottavasti tämä ei lisää rasismia Suomessa !

Ystävä

Paremman väen kakarat pääsivät näppärästi nyt vähän kuittaamaan moukkamaisille suomalaispoliiseille. Nauttivatkoon asemastaan vielä kun ovat nuoria. Sam Cooken sanoin: "A Change Is Gonna Come".

jmk

Quote from: Lodi on 11.11.2010, 14:19:38
Hetkinen. Milloin Espoosta on tullut ns. kaksikielinen?

Ainahan se on ollut. Nykyäänkin on 8,3 % espoolaisista ruotsinkielisiä
http://fi.wikipedia.org/wiki/Espoo
ja 6 % (tai 3000 henkeä) riittää kunnan kaksikielisyyteen.

Mika

Nulikat olisivat tarvinneet kunnolla pamppua perseelle ja jalkapohjiin.  Ja sitten pahnoille yöksi. Suunnilleen näin olisi luultavasti toimittukin vielä 30-40 vuotta sitten...
"Nigerian poliisi on pidättänyt vuohen epäiltynä autovarkaudesta"

Sanglier

Mä voin lukea ilmaiseksi nauhalle keskeiset fraasit på ruotsi. Poliisi voi sitten soittaa ne piipaa-auton ämyreistä kaksikielisillä alueilla operoidessaan.

Ongelma ratkaistu. Ja tämähän oli taas sellainen älyttömyyden tihentymä joita ei voi syntyä kuin yhteiskunnissa joissa asiat ovat liian hyvin.

Tahma

Quote from: Mika on 11.11.2010, 15:43:18
Nulikat olisivat tarvinneet kunnolla pamppua perseelle ...
Poliisit eivät todennäköisesti halunneet nähdä kermaperseiden nauttivan, joten jättivät tuon tekemättä.

Luotsi

Quote from: jmk on 11.11.2010, 14:48:54
Quote from: Lodi on 11.11.2010, 14:19:38
Hetkinen. Milloin Espoosta on tullut ns. kaksikielinen?

Ainahan se on ollut. Nykyäänkin on 8,3 % espoolaisista ruotsinkielisiä

Ei ole. Kaksikielisiä ehkä, mutta ei ruotsinkielisiä. Valehtelun virallisuus ei sitä totuudeksi muuta.
*** Kommunismi toimii mainiosti - muurahaisilla ***

RTT

Quote
Poliisit olivat perustelleet toimintaansa sillä, tapahtuman alkuvaiheessa heidän tietoonsa ei ollut tullut, että joku olisi halunnut käytettäväksi ruotsia. Oikeusasiamiehen näkemyksen mukaan poliiseilla vaikutti olleen myös sellainen käsitys, että kaksikielisellä alueella voisi toimia ensisijaisesti suomen kielellä.
Niin, onhan se kummallista että poliisi luulee Suomessa voivansa puhua ensisijaisesti suomea. Mikä ihmeen kaksikielinen alue se muka on, jos 8,3 prosenttia on kaksikielisiä?
Quote- Kun poliisi kehottaa joukkoa hajaantumaan ja ilmoittaa, mitä käskyn noudattama jättämisestä seuraa, tieto on joukkoon kuuluvien näkökulmasta tärkeä saada omalla kielellä, oikeusasiamies perustelee.
Pitäisikö poliisin tällä logiikalla nyt myös rikastuneimmilla alueilla tiedottaa kaikki asiansa vaikkapa venäjäksi, viroksi ja somaliaksi?

Jack

Quote from: Oinomaos on 11.11.2010, 15:02:20
Käsittämätöntä.

Kun on tilanne päällä, ei silloin mietitä millä kielellä jotain pitää sanoa tai jättää sanomatta.


Tätä kannattaa miettiä ammatinvalinnassa.

retired

Eiköhän TKP puhu sen verran kansainvälistä kieltä että ymmärtämättä jättäminen voidaan tulkita ainoastaan virkamiehen vastustamiseksi!?

Jaakko Sivonen

QuoteViranomaisen on kaksikielisellä alueella käytettävä kaikessa toiminnassaan suomea ja ruotsia, katsoo eduskunnan oikeusasiamies Petri Jääskeläinen. Hänen mukaansa tämä koskee sekä kirjoittamista että puhetta.

Kuinka joku voi olla noin tyhmä? Pitäisikö poliisien toimia myös vakavissa, ripeitä päätöksiä vaativissa tilanteissa kuin joku Loton juontaja ja sanoa joka ikinen lause sekä suomeksi että ruotsiksi?

Esimerkiksi:

Quote from: Tulevaisuuden poliisi Espoossa?Luovu aseesta tai ammun! — ge upp vapnet eller jag ska skjuta!

Rikollinen saa lisää aikaa ja saattaa toimia uhkaavasti. Ja jos mokuttajat saavat tahtonsa läpi, sama litania toistetaan tulevaisuudessa vielä venäjäksi ja somaliksi...

Jos Espoossa tosiaan asuu ruotsinkielisiä henkilöitä, jotka eivät ymmärrä sanaakaan suomea, näillä on oikeasti oltava jotain vikaa aivoissa. Tai sitten kyse on vanhasta bättre folk -ylimielisyydestä.
Malo periculosam libertatem quam quietum servitium

Epäjärjestysmies

Tässä parasta Pahkasika-osastoa edustavassa uutisessa tyhjentyy hienosti se, miksi Suomi ja Eurooppa ovat tulevaisuuden häviäjiä.

Suomi/Eurooppa hukkuu naurettavaan sääntelyyn, ihmisoikeuksien järjettömiin ylitulkintoihin ja kaikkeen muuhun roskaan, jonka tarkoituksena on estää tehokas ja tolkullinen toiminta. - Palstamme yleinen teema on tietysti yksi tämän näkökulman sovellutus.

Everyman

Quote from: Jaakko Sivonen on 11.11.2010, 17:51:04
Jos Espoossa tosiaan asuu ruotsinkielisiä henkilöitä, jotka eivät ymmärrä sanaakaan suomea, näillä on oikeasti oltava jotain vikaa aivoissa. Tai sitten kyse on vanhasta bättre folk -ylimielisyydestä.

Ei tarvitse olla yhtään vammainen tai ylimielinen, pitää vain olla nuori ja humalassa. Äidinkielellä ei ole merkitystä asiaan. Samalla tavalla nousee kusi päähän.

Lodi

Quote from: jmk on 11.11.2010, 14:48:54
Quote from: Lodi on 11.11.2010, 14:19:38
Hetkinen. Milloin Espoosta on tullut ns. kaksikielinen?

Ainahan se on ollut. Nykyäänkin on 8,3 % espoolaisista ruotsinkielisiä
http://fi.wikipedia.org/wiki/Espoo
ja 6 % (tai 3000 henkeä) riittää kunnan kaksikielisyyteen.


No tulipa tuokin selväksi.
Toivottavasti tämä ei lisää rasismia Suomessa !

KTM

Teksti-TV:ssä tämän uutisen otsikko oli lyhyesti "Poliisille moitteet suomen käytöstä", netti versiossa on vähän pidennetty.

QuotePoliisille moitteet pelkästä suomen kielen käytöstä

Poliisin on käytettävä kaksikielisillä alueilla suomea ja ruotsia, muistuttaa eduskunnan oikeusasiamies Petri Jääskeläinen. Hän ottaa kantaa tapaukseen, jossa Espoon poliisi keskeytti Matinkylässä viidenkymmenen nuoren meluisiksi yltyneet juhlat ja vei neljä 18-vuotiasta juhlijaa putkaan toissa vuoden marraskuussa.

Poliisit olivat käyttäneet koko ajan sitkeästi pelkkää suomea, vaikka yksi nuorista oli jopa soittanut hätäkeskukseen kieliongelman vuoksi.

Sen sijaan hän katsoo tapahtumien kulun kokonaisuudessaan osoittavan, ettei poliisilla ollut riittävää halua, kykyä tai ymmärrystä kielellisten perusoikeuksien toteuttamiseen. Kieliasiaan vetoamista oli pidetty jopa yrityksenä vaikeuttaa poliisin työtä.

Jääskeläinen pitää huolestuttavana sitä, etteivät sisäministeriö ja lääninhallituksen poliisiosasto ole nähneet tapahtumassa mitään huomautettavaa.

Jääskeläinen katsoo, että poliisin olisi pitänyt esittää jo poistumiskäskyt juhlista suomeksi ja ruotsiksi.

Poliisit kertoivat puhuneensa vain suomea, koska eivät aluksi tienneet nuorten toiveista saada ruotsinkielistä palvelua.

Nuorten joukossa oli yksi Ahvenanmaalla syntynyt, joka ei nuorten mukaan osannut suomea. Poliisi ei kuitenkaan tiennyt tästä.

Kantelun eduskunnan oikeusasiamiehelle teki kolme nuorta sekä suomenruotsalaisten yhteistyöelin Folktinget.

http://www.mtv3.fi/uutiset/rikos.shtml/2010/11/1222747/poliisille-moitteet-pelkasta-suomen-kielen-kaytosta

Hienoa, siis aina pitäisi varmuuden vuoksi esittää kaikki sekä suomeksi että ruotsiksi, mitähän seuraavaksi?

Kuinka paljon Espoossa muuten on ruotsinkielisiä? Eli mikä on todennäköisyys että "asiakas" on ruotsinkielinen?


PS. Sori täällä olikin jo ketju, ei vaan ollut sama otsikko niin ei löytynyt.

hallis

Hienoa, että poliisi on saanut tuosta moitteen, joskin seuraamus on mielestäni kovin mitätön. Kyllä poliisinkin pitäisi Suomen lakeja noudattaa ja kunnioittaa kielivähemmistöjen oikeuksia.
Ei kannata ruveta deletoimaan mitään. Se on siinä, eikö niin. - Miniluv 26.7.2010.

JR

Voi helvetin helvetin helvetti, en paremmin osaa sanoa. Koitin tänään tilata aikaa auton katsastukseen ja puhelimeen vastasi automaatti: "Jos haluatte palvelua suomenkielellä, painakaa yksi?". En sitten painanut ja automaatti jatkoi ruotsilla. Onko suomi nykyään joku kakkoskieli tässä maassa? Kaiken huipuksi en kertakaikkiaan minkään vaiheen jälkeen edes päässyt puhelimella lähimmälle konttorille. Lähdin sitten autolla kysymään, että onko niitä aikoja mahdollisesti. Samalla läksytin koko laitoksen huonosta puhelinpalvelusta. Vittu. Auto meni kyllä läpi.

Roope

Tämän päivän Höblässä poliisia provosoineita nuoria käsitellään jonkin sortin sankareina ("Nuoret saivat oikeutta täyssuomalaista poliisia vastaan"). Jutun perusteella vain yksi 40:stä metelöinnin takia pihalta poistetusta ei ymmärtänyt ollenkaan suomea (ahvenanmaalainen), mutta myös muut ryhtyivät poliisia ärsyttääkseen puhumaan poliisille ruotsia, vaikka suomea ymmärsivätkin.

Poliisijohto on nyt hyvin nöyränä. Jatkossa Espoon poliisi kuulemma pyytää puhelimitse tulkkausapua Hangon ja Raaseporin poliisilta ruotsinkielisiin asiakkaisiin törmätessään.
Mediaseuranta - Maahanmuuttoaiheiset uutiset, tiedotteet ja tutkimukset

korpisoturi

Kun äänestää vihreitä tai rkp:tä, niin tälläistä saadaan lisää... järki lähti kuin kuppa Töölöstä!

Totuusko?

Quote from: korpisoturi on 12.11.2010, 20:50:05
Kun äänestää vihreitä tai rkp:tä, niin tälläistä saadaan lisää... järki lähti kuin kuppa Töölöstä!

Lisää listaan suosiolla Kansallinen Kusetus...eiku Kokoomus.

Ano Nyymi

Olisivat käyttäneet Nokian nuoriso-ohjaajaa, se puhuu aina universsaalia kieltä jonka ymmärtää jokainen, oli äidinkieli sitten mikä tahansa.

Morsum

Quote from: RTT on 11.11.2010, 17:17:15
Quote
Poliisit olivat perustelleet toimintaansa sillä, tapahtuman alkuvaiheessa heidän tietoonsa ei ollut tullut, että joku olisi halunnut käytettäväksi ruotsia. Oikeusasiamiehen näkemyksen mukaan poliiseilla vaikutti olleen myös sellainen käsitys, että kaksikielisellä alueella voisi toimia ensisijaisesti suomen kielellä.
Niin, onhan se kummallista että poliisi luulee Suomessa voivansa puhua ensisijaisesti suomea. Mikä ihmeen kaksikielinen alue se muka on, jos 8,3 prosenttia on kaksikielisiä?
Quote- Kun poliisi kehottaa joukkoa hajaantumaan ja ilmoittaa, mitä käskyn noudattama jättämisestä seuraa, tieto on joukkoon kuuluvien näkökulmasta tärkeä saada omalla kielellä, oikeusasiamies perustelee.
Pitäisikö poliisin tällä logiikalla nyt myös rikastuneimmilla alueilla tiedottaa kaikki asiansa vaikkapa venäjäksi, viroksi ja somaliaksi?


Ei, koska Suomen virallinen kieli ei ole venäjä, viro tai somalia. Ruotsi sensijaan on.
LGBTQ, harajukufashion, rainbowfashion, BLM, ACAB, NATO,
https://www.instagram.com/morsumi/

Aldaron

Quote from: Luotsi on 11.11.2010, 17:02:07
Quote from: jmk on 11.11.2010, 14:48:54
Quote from: Lodi on 11.11.2010, 14:19:38
Hetkinen. Milloin Espoosta on tullut ns. kaksikielinen?

Ainahan se on ollut. Nykyäänkin on 8,3 % espoolaisista ruotsinkielisiä

Ei ole. Kaksikielisiä ehkä, mutta ei ruotsinkielisiä.
Nuo kaksi käsitettä eivät sulje pois toisiaan, koska niissä on kyse kahdesta eri kategoriasta. Virallisestihan kaksikielisyyttä ei rekisteröidä, joten ne jotka ovat kaksikielisiä (suomi/ruotsi) näkyvät tilastoissa vain joko suomen- tai ruotsinkielisinä.
"Barbaren väljer vapen, du välja må som han,
när vilddjur öppnar gapen, ingen tanke tala kan"
- Pär Lagerkvist

"Men ändå kunde jag inte avstå från att söka mig till det omtöcknade förståndets gemenskap."
- Henrik Tikkanen

Nuivanlinna

Quote from: Ano Nyymi on 12.11.2010, 22:26:27
Olisivat käyttäneet Nokian nuoriso-ohjaajaa, se puhuu aina universsaalia kieltä jonka ymmärtää jokainen, oli äidinkieli sitten mikä tahansa.

NOKIA - Connecting People.
Quote from: millla on 04.03.2016, 23:01:53
Pahinta Suomessa on tämän köyhyyden lisäksi henkinen köyhyys. Meiltä puuttuu horisontti, mihin katsoa ja mitä tavoitella.

MW

(http://www.thebestpageintheuniverse.net/images/wcower7.gif)

Morsum

Quote from: Aldaron on 12.11.2010, 22:31:39
Quote from: Luotsi on 11.11.2010, 17:02:07
Quote from: jmk on 11.11.2010, 14:48:54
Quote from: Lodi on 11.11.2010, 14:19:38
Hetkinen. Milloin Espoosta on tullut ns. kaksikielinen?

Ainahan se on ollut. Nykyäänkin on 8,3 % espoolaisista ruotsinkielisiä

Ei ole. Kaksikielisiä ehkä, mutta ei ruotsinkielisiä.
Nuo kaksi käsitettä eivät sulje pois toisiaan, koska niissä on kyse kahdesta eri kategoriasta. Virallisestihan kaksikielisyyttä ei rekisteröidä, joten ne jotka ovat kaksikielisiä (suomi/ruotsi) näkyvät tilastoissa vain joko suomen- tai ruotsinkielisinä.

Suomi on kaksikielinen maa, jossa virallisia kieliä ovat suomi ja ruotsi. Tällöin pitäisi olla ilmiselvää, että viranomainen käyttää väkijoukkoa komentaessaan molempia kieliä. Minä en tiedä mihin tuo "kaksikielisyyttä ei rekisteröidä" perustuu, mutta se on herttisen yhdentekevää kaksikielisessä kunnassa. Ei siinä poliisi voi alkaa tilastoimaan ja rekisteröimään itse kunkin äidinkieltä, vaan käsku on annettava kahdella virallisella kielellä. Nyt kävi niin, että yksi ruotsinkielinen ei ilmeisesti poliisin käskyä ymmärtänyt -->Poliisi teki selkeän virheen.
LGBTQ, harajukufashion, rainbowfashion, BLM, ACAB, NATO,
https://www.instagram.com/morsumi/

Snoopy

Tätä ketjua lukiessa ei voi välttyä ajatukselta, että suomeen tarvitaan pakkosuomen opetusta. Riittää ilmeisesti poliisien käskytyssanasto, kuten minullekin on riittänyt pakkoruotsista lause "spöken, fins dom?".



Aldaron

Quote from: Morsum on 13.11.2010, 00:15:00
Quote from: Aldaron on 12.11.2010, 22:31:39
Quote from: Luotsi on 11.11.2010, 17:02:07
Quote from: jmk on 11.11.2010, 14:48:54
Quote from: Lodi on 11.11.2010, 14:19:38
Hetkinen. Milloin Espoosta on tullut ns. kaksikielinen?

Ainahan se on ollut. Nykyäänkin on 8,3 % espoolaisista ruotsinkielisiä

Ei ole. Kaksikielisiä ehkä, mutta ei ruotsinkielisiä.
Nuo kaksi käsitettä eivät sulje pois toisiaan, koska niissä on kyse kahdesta eri kategoriasta. Virallisestihan kaksikielisyyttä ei rekisteröidä, joten ne jotka ovat kaksikielisiä (suomi/ruotsi) näkyvät tilastoissa vain joko suomen- tai ruotsinkielisinä.

Suomi on kaksikielinen maa, jossa virallisia kieliä ovat suomi ja ruotsi. Tällöin pitäisi olla ilmiselvää, että viranomainen käyttää väkijoukkoa komentaessaan molempia kieliä. Minä en tiedä mihin tuo "kaksikielisyyttä ei rekisteröidä" perustuu, mutta se on herttisen yhdentekevää kaksikielisessä kunnassa. Ei siinä poliisi voi alkaa tilastoimaan ja rekisteröimään itse kunkin äidinkieltä, vaan käsku on annettava kahdella virallisella kielellä. Nyt kävi niin, että yksi ruotsinkielinen ei ilmeisesti poliisin käskyä ymmärtänyt -->Poliisi teki selkeän virheen.
Yksilön kaksikielisyyttä ei rekisteröidä, joten yksilöt jotka käytännössä ovat kaksikelisiä (suomi/ruotsi) ovat virallisesti joko suomen- tai ruotsinkielisiä.

Kunnan kaksi- tai yksikielisyys taas ei ole millään tavalla moniselitteinen asia. Espoo on virallisesti kaksikielinen siinä missä esimerkiksi Hämeenlinna on yksikielinen.
"Barbaren väljer vapen, du välja må som han,
när vilddjur öppnar gapen, ingen tanke tala kan"
- Pär Lagerkvist

"Men ändå kunde jag inte avstå från att söka mig till det omtöcknade förståndets gemenskap."
- Henrik Tikkanen

OTU

 
QuoteOikeusasiamies: Poliisin olisi pitänyt ojentaa nuoria suomeksi ja ruotsiksi

Viranomaisen on kaksikielisellä alueella käytettävä kaikessa toiminnassaan suomea ja ruotsia, katsoo eduskunnan oikeusasiamies Petri Jääskeläinen. Hänen mukaansa tämä koskee sekä kirjoittamista että puhetta.

Voihan *"#"¤#, mikä puuteripylly tämä PJ.
Väitätkö meitä väkivaltaisiksi? Peru väitteesi, tai tapamme sinut.
Merkel: ,,Multi-Kulti ist absolut gescheitert"
"David Cameron will say as he declares that the doctrine of multiculturalism has "failed" and will be abandoned."
Sarkozy: Vallitseva maahanmuuttajapolitiikka epäonnistunut.