News:

Ihan vaan ystävällisenä vihjeenä väliaikaisia sähköposteja tai muuten keksittyjä osoitteita käyttäville rekisteröityneille, osoitteen pitäisi olla toimiva tai muuten ette saa koskaan tunnustanne auki.

Main Menu

2008-12-23 YLE: Tulkkeja tarvitaan turvapaikanhakijoiden avuksi (yhdistetty)

Started by rähmis, 23.12.2008, 08:44:21

Previous topic - Next topic

jopparai

Tulkkeja tarvitaan jo pikkupaikkakunnillakin.

Alla uutinen Valkeakosken Sanomista

QuotePaikallinen poliisi tarvitsee tulkkia joka toinen kuukausi

Tero Harjunen

Suomi muuttuu yhä monikulttuurisemmaksi, ja eri kieliä puhutaan maassamme entistä enemmän. Esimerkiksi Helsingin poliisilaitoksella käännytään tulkin puoleen päivittäin. Sen sijaan Valkeakosken poliisiasemalla on turvauduttava tulkin palveluihin vain joka toinen kuukausi.

– Me tilaamme tulkit pääsääntöisesti Tampereen tulkkipalvelusta. Hyvin harvoista kielistä tulee ongelmaa. Mandariinikiina saattaa joskus työllistää, koska sen tulkkeja ei ole monta, sanoo Valkeakosken poliisin rikosylikonstaapeli Timo Välimäki.

http://www.valkeakoskensanomat.fi/cs/Satellite/Uutiset/1194683591528/artikkeli/paikallinen+poliisi+tarvitsee+tulkkia+joka+toinen+kuukausi.html
Killing folk is easy, being politically correct is pain in the arse.(Achmed, the dead terrorist)
http://www.youtube.com/watch?v=3L8fIrWnXRA

Ateisti duunari

Tämäkin taas yksi rasite jonka monikulttuurisuus on tuonut tullessaan.
Mutta sitähän nyt ei tietenkään saa arvostella joutumatta heti rasismileiman taakse.

Onhan tietysti aina se mahdollisuus että kun tulee tilanne jossa suomesta ei löydy tulkkia järjestettäisiin oikeudenkäynti syytetyn kotimaassa karkoituksen ohella.

Samalla todennäköisesti rikollisuuskin vähenisi ihan jo sillä varjolla että tuskin yksikään somali / muu mamu haluaa takaisin sinne mistä on tullutkin tuomittavaksi.
Kaikkihan siitä hyötyisi vaikka rahaa hieman kuluisikin.
Don't pray in my school, and I won't think in your church .-Unknown

http://www05.turku.fi/urban/files/alueanalyysi.pdf
Vanhan kotipaikkani multikulttia. Katso osa Lauste, 30% työttömyys josta 33% maahanmuuttajia.

foobar

Quote from: jopparai on 18.06.2011, 10:44:33
Tulkkeja tarvitaan jo pikkupaikkakunnillakin.

Alla uutinen Valkeakosken Sanomista

QuotePaikallinen poliisi tarvitsee tulkkia joka toinen kuukausi

Tero Harjunen

Suomi muuttuu yhä monikulttuurisemmaksi, ja eri kieliä puhutaan maassamme entistä enemmän. Esimerkiksi Helsingin poliisilaitoksella käännytään tulkin puoleen päivittäin. Sen sijaan Valkeakosken poliisiasemalla on turvauduttava tulkin palveluihin vain joka toinen kuukausi.

– Me tilaamme tulkit pääsääntöisesti Tampereen tulkkipalvelusta. Hyvin harvoista kielistä tulee ongelmaa. Mandariinikiina saattaa joskus työllistää, koska sen tulkkeja ei ole monta, sanoo Valkeakosken poliisin rikosylikonstaapeli Timo Välimäki.

http://www.valkeakoskensanomat.fi/cs/Satellite/Uutiset/1194683591528/artikkeli/paikallinen+poliisi+tarvitsee+tulkkia+joka+toinen+kuukausi.html

Aah, ne pahimmat ulkomaalaisrikolliset, kiinalaiset nimittäin. Hyvä ettei muita tarvinnut mainita.
"Voi sen sanoa, paitsi ettei oikein voi, koska sillä antaa samalla avoimen valtakirjan EU:ssa tapahtuvalle mielivallalle."
- ApuaHommmaan siitä, voiko sanoa Venäjän tekevän Ukrainassa siviilien kidutusmurhia ja voiko ne tuomita.

Ari-Lee

Ikiliikkuja on siis keksitty. Ongelmien siirto väestömaista luo työpaikkoja. Palkanmaksaja vain on valtio eli me kansalaiset ja se on hyvinvoinnista pois. Infra rapautuu ettemme huomaakaan. Paitsi huomaa kun auton rengas jysähtää tässäkin kaupungissa reikiin kaduilla niin että meinaa paikat hampaista tippua. Hammaslääkäriin ei pääse koska yli puolen vuoden jono.
"Meidän on kaikki, jos meidän on työ:
Nälkälän rahvas, äl' aarteitas' myö!" - Ilmari Kianto 🇫🇮

"Miksi kaikessa keskusteluissa on etsitty kaikki mahdolliset ongelmat heti kättelyssä? "- J.Sipilä
"Kimppuuni käytiin nyrkein – "Kyllä lyötiin ihan kunnolla" - J.Sipilä

Mursu

Quote from: Jouko on 17.06.2011, 07:52:51
EU:n olisi kustannettava tämänlainen menojen kasvu. Se kun liittyy siihen monikulttuuriin ja vapaaseen liikkuvuuteen, jota Brysselin Musta Ydin ajaa. Muutenkin poliisitoimen kasvavien kulujen kattamiseksi olisi saatava EU:rahaa.

Ei ole mitään mystisiä EU:n rahoja. Tuo on ihan sama argumentti, kuin että valtion on maksettava kunnille korvauksia. Se, että Suomi roudaa tänne rikollisia maailmalta ei ole EU:n asia.

jopparai

Korjasin vähän

Quote from: ikuturso on 20.06.2011, 14:59:58
---------------------------
Ei siihen kasosta tulkkia tarvita, jos on turvakameran kuva teosta ja tuomari sanoo "häkkiä 5 vuotta" ja "maasta pois".

-i-
Killing folk is easy, being politically correct is pain in the arse.(Achmed, the dead terrorist)
http://www.youtube.com/watch?v=3L8fIrWnXRA

Defend Finland!

Onko syytä pelätä samanlaista kehitystä kuin Norjassa? Eli aletaan toimia samalla tavalla kuin siinä Trondheimin raiskausjutussa. Eli syyllinen/epäilty otetaan kuulusteluun vain siinä tapauksessa, että uhri maksaa tulkkauskulut. Eihän poliisilla muuten ole resursseja!

Kehitys on menossa huonoon suuntaan rehellisten ihmisten kannalta!

MaisteriT

Quote from: Lentomestari on 18.06.2011, 10:23:32
Quote from: Volmari on 18.06.2011, 08:20:54

Pysähtykää ja hiljentykää miettimään tämän uutisen syvintä sanomaa:
Me täällä foorumilla ollaan tuohon pysähdytty jo ajat sitten, kuinka saada suuri yleisö myös pysähtymään?

Quote from: Volmari on 18.06.2011, 08:20:54
"Esitutkintaan tulevista törkeistä omaisuusrikoksista yli puolet on ulkomaalaisten tekemiä."

Olettaisin, että tässä puhuttiin Helsingin poliisilaitoksesta. Tällainen uutismaininta ei ole oikein tilaston veroinen tietolähde. Sinänsä lainauksena se on melko hiuksia nostattava. Jos muutamassa vuodessa on saatu näin merkittävä ulkomaalaisrikollisuus ilman että hallitus näkee muuta ongelmaa kuin nettirasistien möykkäämisen, niin mihin asti tässä oikein mennään?
AL: Jussi Halla-Aho (kuvassa) poseeraa tässä arkistokuvassa virallisesti puvussa. Tiistaina hänet nähtiin eduskunnassa rennoissa kesävaatteissa.

rähmis

Suomessa on alkanut ensimmäinen harvinaisten kielten tulkkien ammattikorkeakoulutus. Diakonia-ammattikorkeakoulussa Helsingissä ja Turussa on aloittanut yhteensä 47 opiskelijaa, joiden tulkkauskieli on somali, arabia, kurdin soranin murre, persia tai vietnam.

Pula ammattitulkeista aiheuttaa esimerkiksi lääkärissä tai oikeussaleissa väärinkäsityksiä, jotka vaikuttavat maahanmuuttajien potilas- tai oikeusturvaan.

Helsingin seudun neljän kaupungin asioimistulkkikeskuksen johtaja Tatjana Andrejew arvioi, että vain kolmanneksella harvinaisten kielten asioimistulkeista on koulutusta alalle.

Rekisteriä asian varmistamiseksi ei ole.

"Monissa kielissä koulutusta ei ole lainkaan, eikä ammattitulkkeja siksi ole. Kuka tahansa voi nyt esittää olevansa tulkki", Andrejew huomauttaa.

Tulkkipulaa lisännee syyskuun alussa voimaan tuleva uusi kotoutumislaki. Siihen on kirjattu viranomaisille selkeä velvoite huolehtia maahanmuuttajien neuvonnasta.

"Siinä on nyt systemaattisesti kuvattu alkuvaiheen ohjaus ja neuvonta. Tulkkaus on erittäin vastuullista, joten tämä uusi koulutus on tervetullutta", sanoo maahanmuuttojohtaja Kristina Stenman sisäministeriöstä.

Eniten tulkkeja tarvitaan pääkaupunkiseudulla. Vieraskielisten osuus siellä on vuonna 2030 Helsingin kaupungin tietokeskuksen ennusteen mukaan lähes viidennes väestä.

Helsingin, Espoon ja Vantaan vieraskielisten määrä on ennusteessa noin 245 000. Heistä aasialaisia on 40 000, Pohjois-Afrikan maista, Lähi-idästä ja Iranista 30 000 ja muualta Afrikasta 30 000.

"Tarvetta koulutetuille asiointitulkeille on koko maassa. Työ on erittäin vastuullista, joten koulutus on tervetullutta", Stenman sanoo.

Hesari

skrabb

QuoteNärästys paljastui masennukseksi tulkin avulla
Teksti: Katja Kuokkanen HS

Hassan Hilowle, 44. Somaliasta, somalin kieli. Tulkkina yli 13 vuotta.
Somalin tulkiksi valmistuva Hassan Hilowle:
"Pariskunta ravasi lääkärissä. Mies tulkkasi joka kerran, että naisella on närästystä ja niska jumissa. Lopulta lääkäri kielsi miestä tulemasta tutkimushuoneeseen ja otti paikalle tulkin. Selvisi, että nainen oli masentunut. Naisen saatua lääkkeet miehenkin elämä helpottui. Mies oli halunnut suojella perhettä vaikenemalla."

Arabian tulkiksi valmistuva Ahmed Cherifi:
"Naiselle oli tilattu lääkärin vastaanotolle naistulkki. Kun paikalla oli miestulkki, aviomies hermostui. Naislääkäri sai aviomiehen pään käännettyä, kun totesi, että nyt on tosi kyseessä. Verikokeissa oli löytynyt jotain poikkeavaa."
http://www.hs.fi/verkkolehti/kotimaa/artikkeli/N%C3%A4r%C3%A4stys+paljastui+masennukseksi+tulkin+avulla/1135268785737
Ken vaivojansa vaikertaa, on vaivojensa vanki. Ei oikeutta maassa saa, ken itse sit' ei hanki.

skrabb

QuoteAmmattitulkeista on huutava pula
Helsingissä ja Turussa koulutetaan nyt ensimmäiset asioimistulkit. Tulkkina voi vielä toimia kuka vain.
Katja Kuokkanen

HELSINGIN SANOMAT

Pula harvinaisten kielten ammattitulkeista johtaa Suomessa jopa hurjiin tilanteisiin lääkäreissä, poliisilaitoksilla tai maahanmuuttovirastossa.
Helsingin seudun asioimistulkkikeskuksen johtaja Tatjana Andrejew antaa esimerkin: Äiti tai isä kuuli lapseltaan kuolevansa kasvaimeen.
"Mutta se olikin hyvälaatuinen. Lapsi kuuli vain pelottavan sanan kasvain. Joskus virheitä setvitään tunteja jälkikäteen."

Esimerkiksi pääkaupunkiseudun neljän kaupungin tulkkikeskuksessa on nyt 400 harvinaisten kielten tulkkia.
Tarvittaisiin paljon enemmän, eikä maassa ole ollut muuta koulutusta kuin hajakursseja ja näyttötutkintoja.
Mutta nyt on. Diakonia-ammattikorkeakoulussa alkoi eilen asioimistulkkien ammattikorkeakoulutus.
Helsingissä 27 ja Turussa 20 harvinaisten kielten osaajaa koulutetaan somalin, arabian, kurdin soranin murteen, persian ja vietnamin tulkeiksi.

Kuumassa auditoriossa Helsingin Diakissa tulkkiopiskelija Bakhcha Shaban huokaa:
"Tilannetta käytetään hyväksi. Yksityisiä tulkkikeskuksia tulee kuin sieniä sateella. Viranomaiset eivät välitä."
Kuntien tulkkikeskuksia on seitsemän. Noin kolmanneksella tulkeista on Helsingin seudun keskuksen johtajan Andrejewin arvion mukaan koulutusta.

Eniten tulkkipula riivaa pääkaupunkiseutua, missä vieraskielisten määrä väestöstä on Helsingin kaupungin tietokeskuksen ennusteen mukaan vuonna 2030 jo liki viidennes.
Tulkkien tarvetta lisää syyskuussa voimaan tuleva uusi kotoutumislaki.

"Tarve koulutetuille asioimistulkeille on koko maassa", sanoo maahanmuuttojohtaja Kristina Stenman sisäministeriöstä.
http://www.hs.fi/verkkolehti/kotimaa/artikkeli/Ammattitulkeista+on+huutava+pula/1135268785786
Ken vaivojansa vaikertaa, on vaivojensa vanki. Ei oikeutta maassa saa, ken itse sit' ei hanki.

Aallokko

Rikkautta on...

että olemme tieten tahtoen, minkään sitä edellyttämättä luoneet yhteiskunnan, jossa tarvitaan kieliharvinaisuuksien tulkkeja voidaksemme tarjota eksoottisille kunniakansalaisillemme sujuvammin sosiaalipalveluita.

Kysyntää ei lopu, kun tarjoaja on tiedossa.

Aina pitäisi kääntyä perimmäiseen kysymykseen: miksi?

Marjapussi

Quote from: rähmis on 24.08.2011, 07:54:08
Eniten tulkkeja tarvitaan pääkaupunkiseudulla. Vieraskielisten osuus siellä on vuonna 2030 Helsingin kaupungin tietokeskuksen ennusteen mukaan lähes viidennes väestä.
Helsingin, Espoon ja Vantaan vieraskielisten määrä on ennusteessa noin 245 000. Heistä aasialaisia on 40 000, Pohjois-Afrikan maista, Lähi-idästä ja Iranista 30 000 ja muualta Afrikasta 30 000.

Ei hyvältä näytä tulevaisuus. Sinänsä ihmetyttää iksi arabia ja vietnam luetaan harvinaisiksi kieliksi. Arabiaahan on opetettu yliopistossa jo pitkään ja vietnamin tulkkeja on kyllä jo olemassa.
Marokon kauhu oli sanansa mittainen eikä velipoikakaan jäänyt Aarnea pahemmaksi epätoivotun maahanmuuton estämisessä. Mutta kuka tulee torjumaan aiheettoman turvapaikkaturismin?

Sakkeus

Onko tämän pelleilyn kustannukset laskettu mukaan kehitysyhteistyörahoihin? Sillä sitähän, kehitysyhteistyötä, tämä on. Sijainti vain on Suomi Afrikan tai Nicaraguan asemasta.

Acres

Quote from: rähmis on 24.08.2011, 07:54:08
Vieraskielisten osuus siellä on vuonna 2030 Helsingin kaupungin tietokeskuksen ennusteen mukaan lähes viidennes väestä.

Helsingin, Espoon ja Vantaan vieraskielisten määrä on ennusteessa noin 245 000. Heistä aasialaisia on 40 000, Pohjois-Afrikan maista, Lähi-idästä ja Iranista 30 000 ja muualta Afrikasta 30 000.
Hesari

Mitenhän tämä on ennustettu?
Eurooppa kadehtii Ruotsia.  Me valaisemme roviona pimeydessä. Rosengårdin kaltaisissa esikaupungeissa nousee esiin uusi yrittäjäsukupolvi, jolla on suorastaan moniarvoinen halu polttaa.

- B.H keskustelija ja lähimmäinen

MoonShine

Quote from: rähmis on 24.08.2011, 07:54:08
Tulkkipulaa lisännee syyskuun alussa voimaan tuleva uusi kotoutumislaki. Siihen on kirjattu viranomaisille selkeä velvoite huolehtia maahanmuuttajien neuvonnasta.

Lisää huolenpitovelvoitteita viranomaisille, tietenkin veronmaksajien kustannuksella.
Tuliko lakia valmistelleen työryhmän kenellekään jäsenelle mieleen esittää mamulle kielenopiskeluvelvoitetta, tasokokeita ja maassaolovuosien mukaan pienenevää tulkkausturvaa?

Onko oikein, että minulla verotuksen kautta on elatusvelvollisuus aikuiseen ihmiseen, joka ei ole minulle edes sukua ja lähtöisin jostain Afrikasta?

Miksi vihapuhe Jussi Halla-ahosta on vitsi, mutta vitsi Jani Toivolasta on vihapuhetta?

Forumin yksityisviestit ovat edelleen moderoimattomia.

Melbac

Quote from: Marjapussi on 24.08.2011, 08:21:27
Quote from: rähmis on 24.08.2011, 07:54:08
Eniten tulkkeja tarvitaan pääkaupunkiseudulla. Vieraskielisten osuus siellä on vuonna 2030 Helsingin kaupungin tietokeskuksen ennusteen mukaan lähes viidennes väestä.
Helsingin, Espoon ja Vantaan vieraskielisten määrä on ennusteessa noin 245 000. Heistä aasialaisia on 40 000, Pohjois-Afrikan maista, Lähi-idästä ja Iranista 30 000 ja muualta Afrikasta 30 000.

Ei hyvältä näytä tulevaisuus. Sinänsä ihmetyttää iksi arabia ja vietnam luetaan harvinaisiksi kieliksi. Arabiaahan on opetettu yliopistossa jo pitkään ja vietnamin tulkkeja on kyllä jo olemassa.
Noi tarkoitettu ilmeisesti vain tulkaamaan "pakolaisten" asiointia.Toi vietnamin tulkkaus on kyllä vähän ihmeellistä koska eikös ne osaa aika hyvin suomea?.Harvinaisia kieliä noista ei ole omasta mielestäni mikään(jollei sitten puhuta eri murteista tms).

Elemosina

Minua edelleenkin ihmetyttää miten nämä harvinaisten kielten puhujat ovat pärjänneet niissä maissa(about kaikkialla muualla kuin Suomessa), joissa ei ole ilmaista tulkkausta valtion alias veronmaksajien rahoilla?

Ei minullekaan järjestynyt tulkkausta italialaisissa virastoissa asioidessani, vaan ihan itse piti siitä kapulakielestä selkoa saada. Aluksi toki oli apuna mukana kaveri, joka osasi kieltä paremmin. Tämä menetelmä ei sitten kelpaa täällä?

Suomi tulee olemaan ainoa maa maailmassa jossa saat tulkkausta ilmaiseksi omalla äidinkielelläsi kuinka harvinainen tahansa se sitten onkaan. Kustannukset kasvavat pilviin kun joukkoon pitää vuosittain lisätä uusia tulkkausta tarvitsevia kieliä. Älytöntä.
Avoimilla rajoilla tuhottiin avoin yhteiskunta
EU-turistien CV http://hommaforum.org/index.php/topic,6906.msg1324730.html#msg1324730

skrabb

Quote from: Elemosina on 24.08.2011, 09:38:49
Minua edelleenkin ihmetyttää miten nämä harvinaisten kielten puhujat ovat pärjänneet niissä maissa(about kaikkialla muualla kuin Suomessa), joissa ei ole ilmaista tulkkausta valtion alias veronmaksajien rahoilla?

Ei minullekaan järjestynyt tulkkausta italialaisissa virastoissa asioidessani, vaan ihan itse piti siitä kapulakielestä selkoa saada. Aluksi toki oli apuna mukana kaveri, joka osasi kieltä paremmin. Tämä menetelmä ei sitten kelpaa täällä?

Suomi tulee olemaan ainoa maa maailmassa jossa saat tulkkausta ilmaiseksi omalla äidinkielelläsi kuinka harvinainen tahansa se sitten onkaan. Kustannukset kasvavat pilviin kun joukkoon pitää vuosittain lisätä uusia tulkkausta tarvitsevia kieliä. Älytöntä.

Mitä enemmän turvapaikkaturisteja, sitä enemmän mamutulkkeja tarvitaan. Mamut työllistyvät.
Vielä enemmän turvapaikkaturisteja, vielä enemmän tulkkeja. Mamut työllistyvät vielä enemmän.
Jippii - ikiliikkuja on keksitty!
Ken vaivojansa vaikertaa, on vaivojensa vanki. Ei oikeutta maassa saa, ken itse sit' ei hanki.

Pliers

Rikkautta on...

...yrittää ratkaista ongelmaa, jonka itse olemme aiheuttaneet.
"The hardest thing in the world to understand is the income tax."
"Great spirits have often encountered violent opposition from weak minds."
-Albert Einstein-

Ihan sama kohtelu kauttaaltaan kaikille ei ole kuitenkaan yhdenvertaisuutta. -toiminnanjohtaja Eva Lindberg, Pakolaisneuvonta ry-

törö

Quote from: Acres on 24.08.2011, 08:34:54
Quote from: rähmis on 24.08.2011, 07:54:08
Vieraskielisten osuus siellä on vuonna 2030 Helsingin kaupungin tietokeskuksen ennusteen mukaan lähes viidennes väestä.

Helsingin, Espoon ja Vantaan vieraskielisten määrä on ennusteessa noin 245 000. Heistä aasialaisia on 40 000, Pohjois-Afrikan maista, Lähi-idästä ja Iranista 30 000 ja muualta Afrikasta 30 000.
Hesari

Mitenhän tämä on ennustettu?

Ei ole kovin vaikea päätellä, miten ne Kataisen kaksimiljoonaa maahanmuuttajaa vaikuttavat väestörakenteeseen. Sen sijaan heidän vaikutuksestaan kansantaloudelle on liikkeellä paljon disinformaatiota.

Eino P. Keravalta

Tämä on Suomi. Täällä kieliä ovat suomi, ruotsi ja saame. Meidän asiamme ei ole opetella tulijoiden kieliä, vaan tulijoiden asia on opetella meidän kielemme. Näin yksinkertaista se on. Ja näin ovat asiat jotakuinkin kaikkialla maailmassa.

QuoteTulkkaus on erittäin vastuullista

Tottakai. Onhan se ensiarvoisen tärkeää, että tulijoiden sepitetyt tarinat vainosta, henkilöllisyydestään ja tännetulostaan kirjataan oikein ylös. Saa maksaa triljoonia.

QuoteSiihen on kirjattu viranomaisille selkeä velvoite huolehtia maahanmuuttajien neuvonnasta.

Voisiko tämän maahanmuuttajien neuvonnan ulottaa myös siihen, että heitä neuvottaisiin olemaan tekemättä rikoksia enemmän kuin kantaväestö?

Ja voisimmeko me suomalaiset saada tulkit? Nythän esimerkiksi terveyskeskuksissa meidän terveytemme on sellaisten ulkomaalaisten käsissä, jotka eivät osaa kunnolla maan kieltä! Vai onko vain sosiaaliturvapaikanhakijoilla oikeusturva?
HUOMIO. Ylläolevaa tekstiä ei voi ymmärtää ilman seuraavaa, siihen kuuluvaa lisäystä: Olen todellisuudessa päinvastaista mieltä ja koko kirjoitus on vain parodiaa, jonka tarkoituksena on tuoda esiin maahanmuuttokriittisen ajattelun onttous; monikulttuuri on rikkaus ja kaikki ihmiset samanarvoisia.

ElenaDaylights

Hmmm. Tuo tulkkausvelvoite on aseteltu sellaiseksi että tuskin virkamiehetkään ovat ajatelleet nokkaansa pitemmälle kuinka se käytännössä toteutetaan. Ihan kärjistäen : Jos tsumppahumppaa puhuva heimolainen tulee tänne eikä kukaan muu puhu täällä tsumppahumppaa, niin pitääkö tänne hakea tämän yhden lisäksi toinen tsumppahumppaa puhuva vaikkapa sen lähtömaasta, jotta tästä yhdestä voidaan kouluttaa tsumppahumpan tulkki?

Ja uskoisin vietnamilaisia olevan suomessa niin paljon että joukosta tulkkauskykyisiä/haluisia olisi löytynyt jo valmiiksi. Anyway. Klusteri sai jälleen syyn pyöriä.
hei punakommarit, minkä kenttäoikeuden päätöksellä? mehän ollaan metsässä!

Fincum

Quote from: skrabb on 24.08.2011, 08:03:56
QuoteNärästys paljastui masennukseksi tulkin avulla
Teksti: Katja Kuokkanen HS

Hassan Hilowle, 44. Somaliasta, somalin kieli. Tulkkina yli 13 vuotta.
Somalin tulkiksi valmistuva Hassan Hilowle:
"Pariskunta ravasi lääkärissä. Mies tulkkasi joka kerran, että naisella on närästystä ja niska jumissa. Lopulta lääkäri kielsi miestä tulemasta tutkimushuoneeseen ja otti paikalle tulkin. Selvisi, että nainen oli masentunut. Naisen saatua lääkkeet miehenkin elämä helpottui. Mies oli halunnut suojella perhettä vaikenemalla."

Arabian tulkiksi valmistuva Ahmed Cherifi:
"Naiselle oli tilattu lääkärin vastaanotolle naistulkki. Kun paikalla oli miestulkki, aviomies hermostui. Naislääkäri sai aviomiehen pään käännettyä, kun totesi, että nyt on tosi kyseessä. Verikokeissa oli löytynyt jotain poikkeavaa."
http://www.hs.fi/verkkolehti/kotimaa/artikkeli/N%C3%A4r%C3%A4stys+paljastui+masennukseksi+tulkin+avulla/1135268785737

Näissä tapauksissa tulkin puutetta suurempi ongelma on naispotilaiden aviomies. Siis kulttuuri.
Liika raha on vähemmistön ongelma, mutta ei heitäkään pidä unohtaa.

Suomitalon renki

Tulkattavat asiakkaat eivät varmasti maksa tulkin palveluksia itse.

skrabb

QuotePariskunta ravasi lääkärissä
Onhan meillä varaa kustantaa "pariskuntien" aiheettomat lääkärissä ravaamiset! :facepalm:
Ken vaivojansa vaikertaa, on vaivojensa vanki. Ei oikeutta maassa saa, ken itse sit' ei hanki.

jupeli

Quote from: skrabb on 24.08.2011, 10:52:19
QuotePariskunta ravasi lääkärissä
Onhan meillä varaa kustantaa "pariskuntien" aiheettomat lääkärissä ravaamiset! :facepalm:

Mitenkä tämä omituinen 47 tulkkioppilaan yllätyssuma sitten palvelee suomalaisten taloudellista hyvinvointia ja vientiä.

Kuka tämmöisiä hölmön oivalluksia tekee, kun koko Suomen kansalla vientiin ja talouteen kipeästi tarvittava ulkomaisten kielien varanto on vaakalaudalla ja oikeastaan jo konkurssissa.

Lentomestari

Quote from: Eino P. Keravalta on 24.08.2011, 10:03:15
Tämä on Suomi..............

Ja voisimmeko me suomalaiset saada tulkit? Nythän esimerkiksi terveyskeskuksissa meidän terveytemme on sellaisten ulkomaalaisten käsissä, jotka eivät osaa kunnolla maan kieltä! Vai onko vain sosiaaliturvapaikanhakijoilla oikeusturva?

Olen terveyskeskuksissa tänä ja viime vuonna ollut vastaanotolla kolmesti Virolaisen lääkärin hoteissa ja joka kerta on tuntunut kun ihan kaikkea ei saa sanotuksi ja osa jää ymmärtämättä, vaikka kieli on näinkin läheltä liippaava ei keskustelu ollut täysin ymmärrettävää, Virolaiset lääkärit (joka kerralla eri lääkäri) rallattavat nopeasti ja puhuvat epäselvästi, melkein joka lauseen perään teki mieli pyytää sanomaan uudestaan asiansa. Näistä kokemuksista viisastuneena, varaan nykyisin ajan siten, että kysyn lääkärin nimeä vastaanotolla ja teen sitten johtopäätökset.

MoonShine

Quote from: Lentomestari on 24.08.2011, 11:27:38
Quote from: Eino P. Keravalta on 24.08.2011, 10:03:15
Tämä on Suomi..............

Ja voisimmeko me suomalaiset saada tulkit? Nythän esimerkiksi terveyskeskuksissa meidän terveytemme on sellaisten ulkomaalaisten käsissä, jotka eivät osaa kunnolla maan kieltä! Vai onko vain sosiaaliturvapaikanhakijoilla oikeusturva?

Olen terveyskeskuksissa tänä ja viime vuonna ollut vastaanotolla kolmesti Virolaisen lääkärin hoteissa ja joka kerta on tuntunut kun ihan kaikkea ei saa sanotuksi ja osa jää ymmärtämättä, vaikka kieli on näinkin läheltä liippaava ei keskustelu ollut täysin ymmärrettävää, Virolaiset lääkärit (joka kerralla eri lääkäri) rallattavat nopeasti ja puhuvat epäselvästi, melkein joka lauseen perään teki mieli pyytää sanomaan uudestaan asiansa. Näistä kokemuksista viisastuneena, varaan nykyisin ajan siten, että kysyn lääkärin nimeä vastaanotolla ja teen sitten johtopäätökset.


Liverpoolilainen pariskunta käveli Españan lomakohteessa ja rouva huomasi yksityislääkärin vastaanoton ovipielessä kyltin; 'We speak English too' ja kertoi sen miehelleen, joka tokaisi siihen; 'Back home they don't'.
Onko oikein, että minulla verotuksen kautta on elatusvelvollisuus aikuiseen ihmiseen, joka ei ole minulle edes sukua ja lähtöisin jostain Afrikasta?

Miksi vihapuhe Jussi Halla-ahosta on vitsi, mutta vitsi Jani Toivolasta on vihapuhetta?

Forumin yksityisviestit ovat edelleen moderoimattomia.

Topi Junkkari

Quote from: Lentomestari on 24.08.2011, 11:27:38Olen terveyskeskuksissa tänä ja viime vuonna ollut vastaanotolla kolmesti Virolaisen lääkärin hoteissa ja joka kerta on tuntunut kun ihan kaikkea ei saa sanotuksi ja osa jää ymmärtämättä, vaikka kieli on näinkin läheltä liippaava ei keskustelu ollut täysin ymmärrettävää

Enpä ole ikinä Suomessa osunut virolaisen lääkärin potilaaksi, mutta viimeksi toissapäivänä ihan toisen alan asiakaspalvelutilanteessa tuli taas mieleen, että olisiko korrektia ehdottaa siirtymistä kokonaan viron kieleen, jota osaan, kun asiakaspalvelijan suomi oli tosi heikkoa.

Muutama vuosi sitten minua hoitanut lääkäri oli ns. inkerinsuomalainen, ja tuolloin sanoitin lapsuusaikaiseen rallatukseen uuden säkeistön.

Tiedän paikan kamalan,
Lappeenrannan sairaalan.
Siellä tohtori Pelgonen
tähystäjä on melgonen.
Ihmisiä, joilla on vakavia hallusinaatioita, ei pitäisi päästää merkittäviin julkisiin virkoihin. Lievät harhanäyt tai -äänet ei haittaa, ellei satu olemaan lentäjä tai pianonvirittäjä.

– Nimim. Joutilas Hommaforumilla 13.9.2015
http://hommaforum.org/index.php/topic,903.msg1989950.html#msg1989950