News:

Jos haluat tukea Homma ry:n toimintaa, voit liittyä kannatusjäseneksi maksamalla 30 euroa tilille FI4958001320216863

Main Menu

2020-06-12 AYY poistaa myynnistä laulukirjan rasismin vuoksi (Teekkarihymni)

Started by Alaric, 16.06.2020, 18:13:12

Previous topic - Next topic

Alaric

Kommarien ja muukalaisten kulttuurivallankumous etenee Suomessa monella rintamalla.

Aalto-yliopiston ylioppilaskunta AYY ilmoitti vetävänsä pois myynnistä Teekkarilaulukirjan, koska siinä on mainittu Teekkarihymnin "vanhat, rasistiset sanat" eli oikeat sanat :facepalm:

Eipä ollut Teekkarihymni oikeilla sanoilla viime vuosikymmenen alkupuolella vielä mikään ongelma. Muutamia vuosia asiasta on muistaakseni jauhettu ja sanojakin muutettu "virallisesti", mutta nyt BLM-perseilyn myötä tästä sitten alettiin näemmä ulista tosissaan. Kehitys on ollut siis melkoisen nopeaa.

Kaikki vanha ja hyvä pitää tuhota uuden "ruskean" kulttuurin tieltä ja rasismivinkunan vuoksi. Säälittävää toimintaa, AYY.

Mikäli jossain tilaisuudessa tulee tätä vielä hoilattua, niin vedän tietenkin kovaa oikeilla sanoilla :)

"Yö kuin sielu
neekerin on pimiä,
takajoukko nukkuu vain,
nukkuu vain.
Tarhapöllön ääni kimiä
kuuluu pappilasta päin,
kuuluu päin.
Ja taas ja siis
ja 1, 2, 3, 4, 5...."


https://www.ayy.fi/fi/ayy-puuttuu-rasismiin-yhteisossaan-teekkarilaulukirja-poistetaan-myynnista (12.6.2020)

QuoteAYY puuttuu rasismiin yhteisössään – Teekkarilaulukirja poistetaan myynnistä

Aalto-yliopiston ylioppilaskunta poistaa Teekkarilaulukirjan myynnistä välittömästi. Syynä on laulukirjassa säilytetty maininta Teekkarihymnin vanhoista, rasistisista sanoituksista. AYY on pahoillaan ja haluaa kehittää omaa toimintaansa. Laulukirjaan puuttumisen lisäksi AYY valmistelee parhaillaan muita antirasismia ja yhdenvertaisuutta edistäviä toimenpiteitä.

Aalto-yliopiston ylioppilaskunta on poistanut Teekkarilaulukirjan myynnistä rasistisen ilmaisun takia. Teekkarihymnin sanoituksia on muutettu jo aikaisemmin ja uudet sanoitukset ovat yleisesti käytössä, mutta kirjassa on tähän päivään asti säilytetty maininta vanhoista sanoista. Loukkaavat sanoitukset eivät ole linjassa ylioppilaskunnan arvojen kanssa. Laulukirjasta julkaistaan korjattu painos, jossa Teekkarihymnin vanhoja sanoituksia ei enää mainita. AYY ei tule jatkossa painamaan tai tilaamaan muitakaan julkaisuja, jotka sisältävät rasistisia tai muulla tavalla loukkaavia ilmaisuja.

"Olemme äärimmäisen pahoillamme siitä, ettei asiaan ole puututtu aikaisemmin. Olemme tehneet virheen. Emme halua toistaa syrjivää, rasistista tai loukkaavaa toimintaa julkaisuissamme, tapahtumissamme tai muussa toiminnassamme. Meidän tehtävämme on rakentaa yhdenvertaisempaa opiskelijayhteisöä, johon tällainen toiminta ei kuulu. Tiedostamme ongelmat ja kehitämme keinoja puuttua jatkossa asiaan entistä tehokkaammin", sanoo AYY:n toiminnanjohtaja Elina Nieminen.

Viime aikoina pinnalle nousseen rasismikeskustelun yhteydessä Aalto-yliopiston ylioppilaskunta toi sosiaalisessa mediassa kantansa esiin: AYY ei hyväksy rasismia tai muutakaan syrjintää ja pyrkii aktiivisesti toimimaan yhdenvertaisemman opiskelijayhteisön puolesta. AYY:n sosiaalisen median julkaisu herätti tärkeää keskustelua opiskelijoiden kokemasta rasismista Aalto-yhteisössä, ja erityisenä esimerkkinä esiin nostettiin Teekkarihymnin esitystapa laulukirjassa.

"Syrjivät, loukkaavat tai rasistiset ilmaisut eivät kuulu opiskelija- tai teekkarikulttuuriin. Myös Teekkarijaosto suhtautuu asiaan hyvin vakavasti. Painetusta tekstistä huolimatta emme ole enää vuosiin opettaneet uusille opiskelijoille Teekkarihymniä vanhoilla sanoilla, eikä alkuperäinen sanoitus ole enää aktiivisessa käytössä. Tiedostamme, ettei yhdenvertaisuustyö ole vielä valmis, ja teemme vapaaehtoisten kanssa päivittäin töitä yhdenvertaisemman opiskelijayhteisön eteen", kertoo AYY:n hallituksen yhteisövastaava Christian Segercrantz.

(...)

Jaa niin mikä Teekkarihymni?

https://lehti.tek.fi/opiskelijat/teekkarihymnin-jaljilla (3.6.2014)

QuoteTeekkarihymnin jäljillä

Teekkarihymnin alkuperä on ollut legendojen ja arvuuttelun aihe vuosikymmeniä. Tommi Syrjänen ryhtyi selvittämään laulun alkuperää.

Teekkarihymniä on laulettu yli sadan vuoden ajan ja sen alku­perästä on monta varmana tietona kerrottua tarinaa. Ensimmäisen teekkarilaulukirjan aikalaiskritiikissä vuonna 1929 arveltiin "riettaalla hengellä laadittujen laulujen herättävän inhoa ja kauhua vakavasti ajattelevissa piireissä".

(...)

Kuplettilaulaja Affu Tannerin elämänkerran mukaan teekkarihymnin sanat syntyivät Tannerin ja muiden kuplettimestareiden ryyppäjäisissä vuonna 1912. Suosituimmat teekkarihymnin syntytarinat liittyvät kuitenkin sotaan, laulun lopun luvunlasku tuo mieleen armeijan marssimisen.

Syrjänen arvelee, että hymnin ympärille on myös tietoisesti rakennettu legendaa. Ensimmäisen ja toisen maailmasodan välissä valtaosa teekkareista kuului suojeluskuntaan ja isänmaallisuus oli kovassa kurssissa.

Vuonna 1947 fukseille kerrotun version mukaan sanat löytyivät sisällissodassa Tampereella vuonna 1918 kaatuneen teekkarin taskusta. Tarinan mukaan teekkari oli pitänyt vahtia pappilan lähellä pöllön huhuillessa ja muun joukon nukkuessa.

(...)

Sisällissota ja kuplettimestareiden ryyppäjäiset olivat laulun syntymäajaksi liian myöhään, sillä polyteekkarit esittivät laulua jo kymmenkunta vuotta aiemmin. Tästä löytyy maininta Paavo Koposen teekkarihistoriikista ja teekkareiden laskiaiskulkuetta käsittelevästä Helsingin Sanomien uutisesta vuodelta 1907.

(...)

– Luvunlasku ja kahteen kertaan toistaminen kuuluivat lauluun jo tuohon aikaan. Vuosi­sadan vaihteen sanomalehdistössä käytiin vilkasta keskustelua afrikanlähetyksen tarpeellisuudesta ja siinä yhteydessä puhuttiin pimeästä sielusta. Teekkarit todennäköisesti poimivat  aikanaan tunnetun laulun ja tekivät siitä uuden version. Ensimmäisessä julkaistussa teekkarilaulukirjassa 1929 pöllö huuteli Alppilassa, vuoden 1936 painoksessa paikaksi oli vaihtunut pappila. Oli miten oli, sanoitusta on tuskin tehty selvin päin, Syrjänen virnistää.

(...)
Ei ota vieraat milloinkaan
kallista perintöänne.
Tulkoot hurttina aroiltaan!
Mahtuvat multaan tänne.

Lasse

Toisesta ketjusta:

Quote from: Lasse on 16.06.2020, 17:24:50
Quote from: Skeptikko on 16.06.2020, 01:55:19
Ilmeisesti tämän BLM-riehunnan innostamana/pelästyttämänä sitten Aalto-yliopiston ylioppilaskunta on ryhtynyt mm. kirjasensuuriin:

AYY puuttuu rasismiin yhteisössään – Teekkarilaulukirja poistetaan myynnistä | Aalto-yliopiston ylioppilaskunta
https://www.ayy.fi/fi/ayy-puuttuu-rasismiin-yhteisossaan-teekkarilaulukirja-poistetaan-myynnista

QuoteAalto-yliopiston ylioppilaskunta on poistanut Teekkarilaulukirjan myynnistä rasistisen ilmaisun takia. Teekkarihymnin sanoituksia on muutettu jo aikaisemmin ja uudet sanoitukset ovat yleisesti käytössä, mutta kirjassa on tähän päivään asti säilytetty maininta vanhoista sanoista. Loukkaavat sanoitukset eivät ole linjassa ylioppilaskunnan arvojen kanssa. Laulukirjasta julkaistaan korjattu painos, jossa Teekkarihymnin vanhoja sanoituksia ei enää mainita. AYY ei tule jatkossa painamaan tai tilaamaan muitakaan julkaisuja, jotka sisältävät rasistisia tai muulla tavalla loukkaavia ilmaisuja.

"Olemme äärimmäisen pahoillamme siitä, ettei asiaan ole puututtu aikaisemmin. Olemme tehneet virheen. Emme halua toistaa syrjivää, rasistista tai loukkaavaa toimintaa julkaisuissamme, tapahtumissamme tai muussa toiminnassamme. Meidän tehtävämme on rakentaa yhdenvertaisempaa opiskelijayhteisöä, johon tällainen toiminta ei kuulu. Tiedostamme ongelmat ja kehitämme keinoja puuttua jatkossa asiaan entistä tehokkaammin", sanoo AYY:n toiminnanjohtaja Elina Nieminen.

Viime aikoina pinnalle nousseen rasismikeskustelun yhteydessä Aalto-yliopiston ylioppilaskunta toi sosiaalisessa mediassa kantansa esiin: AYY ei hyväksy rasismia tai muutakaan syrjintää ja pyrkii aktiivisesti toimimaan yhdenvertaisemman opiskelijayhteisön puolesta. AYY:n sosiaalisen median julkaisu herätti tärkeää keskustelua opiskelijoiden kokemasta rasismista Aalto-yhteisössä, ja erityisenä esimerkkinä esiin nostettiin Teekkarihymnin esitystapa laulukirjassa.
...
Laulukirjaan puuttumisen lisäksi Aalto-yliopiston ylioppilaskunnassa valmistellaan parhaillaan lisätoimenpiteitä yhdenvertaisuuden edistämiseksi ja antirasismin kehittämiseksi Aalto-yhteisössä. AYY luo tapahtumiinsa tapahtumaturvallisuusperiaatteet, joista viestitään jokaisen tapahtuman yhteydessä. AYY:n tapahtumissa on nollatoleranssi kaikenlaiselle häirinnälle, rasismille, kiusaamiselle ja syrjinnälle. Lisää töitä antirasismin ja yhdenvertaisuuden edistämiseksi opiskelijayhteisössä on kuitenkin vielä tehtävä. 

Tuop tapahtumaturvallisuusperiaatteistä puhuminen tuo pahasti mieleen, että onko kyse äärivasemmistolaisten keksimän turvatila-ajattelun omaksumisesta tuonnekin...

ex-narkkari ja ex-pornotähti olivat aikaansa edellä:

Aihe: 2016-03-16 YLE: Jessikka Aro - zuurnalistipalkinto  (Luettu 228262 kertaa)
Quote from: Lasse on 19.03.2016, 19:20:17
Jesh, peli on kovaa, mutta mieluummin reilua. Pidetään oma pää puhtaana.

Kylläpä nämä dynaamisen duon tuotokset huimaavat, tämäkin exposé:

Opiskelijajärjestön lauluissa "vitsaillaan" lasten ja naisten seksuaalisella hyväksikäytöllä
http://kioski.yle.fi/omat/opiskelijajarjeston-lauluissa-vitsaillaan-seksuaalisella-hyvaksikaytolla
Quote
Aalto-yliopiston automaatio- ja systeemitekniikan opiskelijoiden ainejärjestön juomalaulut herättävät kysymyksiä. Kyseisen killan verkkosivujen sitsilaulukirjassa on pitkä listä K-18-lauluja, joissa esimerkiksi fantasioidaan lasten kaappaamisella ja seksuaalisella hyväksikäytöllä sekä ylenkatsotaan lasten hyväksikäytöstä annettavia tuomioita.

Eräässä laulussa naisen tehtävä on "saunan taakse kahlittuna" vastaanottaa nauravan killan jäsenen siemensyöksy kasvoilleen. Ensimmäisen vuoden opiskelijoille on tarjolla rooli, jossa he kontillaan vastaanottavat miehen sukupuolielintä peräaukkoonsa. Yhden laulun teemana on eläinten seksuaalinen hyväksikäyttö.

"Yö kuin sielu neekerin on pimiä"

Saahan tuota henkisesti viistoistakesäiset suvaikot kauhistella, mutta kun siitä joutuu tahtomattaan vielä maksamaan.
................................................................................................
(Ed.Lainaus lisätty.)

Totaalista sotaa on tilauksessa ja totaalista sotaa tulemme saamaan.

Ei saa jäädä tuleen makaamaan!

Matias Turkkilan (muistaakseni dipl.ins.) kannattaa varautua väijytykseen, jos tulevaisuudessa menee telkkariin esiintymään.

Toimittelija saattaa kysyä, täysin epäironisesti ja vakavissaan, pitääkö Turkkila koripalloamerikkalaisten sieluja pimeinä ja onko Matias itse ikinä laulanut Teekkarihymniä ja jos kyllä, mitä tunteita kulki silloin mielessä?

Myös maanpuolustuksessa nykypäivänä torjutaan ihmisoikeusloukkauksia, herkästi nyrjähtävien mimosojen henkinen kipu vaatii laastaria sieluun:

Räävittömien marssilaulujen perinne elää yhä asepalveluksessa: "Pitkätukista pidä en, lippaan täytän hymyillen"
https://yle.fi/uutiset/3-10943951
Quote
Maihinnousukenkä astuu tahdissa ja kuiva sora pöllyää. Alikersantti marssittaa uusia alokkaita ampumaradalle ja päättää laittaa porukan laulamaan samaa hävytöntä laulua, jonka itse oppi vain puoli vuotta aiemmin. Laulun sanat eivät kestä nykypäivän julkista tarkastelua, mutta eihän kukaan ole kuulemassa.

Tilanne on kuvitteellinen, mutta toimii esimerkkinä siitä, millaisia kokemuksia useilla varusmiespalveluksen käyneillä on ollut. Monet muistavat varusmiesjohtajien, ja ehkä muidenkin aliupseerien laulattamia epävirallisia marssilauluja. Näiden laulujen sanoitukset ovat usein rivoja tai herjaavia.

Kysyimme lukijoilta verkkosivuillamme, onko loukkaaviksi luettavia lauluja laulettu heidän palvelusaikanaan. Lisäksi kysyimme, millaisia laulut olivat ja millaisia ajatuksia ne herättivät.

Yleinen palvelusohjesääntö kieltää epäasiallisen kielenkäytön ja säädyttömän puhetavan, mutta vastausten perusteella vielä viime vuosinakin marssiessa on laulettu laulua, jonka sanoituksissa vallataan Ruotsi, naiset ja lapset raiskataan sekä poltetaan napalmilla.

Varmasti viuhkamiinaakaan ei saa enää kutsua Somali-TV:ksi...
NOVUS ORDO HOMMARUM

JoKaGO

Quote from: Alaric on 16.06.2020, 18:13:12
Mikäli jossain tilaisuudessa tulee tätä vielä hoilattua, niin vedän tietenkin kovaa oikeilla sanoilla :)

"Yö kuin sielu
neekerin on pimiä,
takajoukko nukkuu vain,
nukkuu vain.
Tarhapöllön ääni kimiä
kuuluu pappilasta päin,
kuuluu päin.
Ja taas ja siis
ja 1, 2, 3, 4, 5...."


Koitin äsken kuuklailla noita sanoja, mutta netti ei enää tuota laulua tunnusta. Ja yhdyn edelliseen, minäkin tulen (poikineni) jatkamaan nuo harmittomat sanat perimätietona seuraaville sukupolville.
[Hallituksen kehysriihessä] Perussuomalaisilla oli pitkä lista esimerkiksi maahanmuuttoon ja kehitysapuun liittyviä leikkausehdotuksia, joista vain osa läpäisi muiden puolueiden seulan.

Supernuiva

^Juomalauluissahan on myös ollut muita teemoja. Onko niistä siivottu jo aiemmin pois kaikki feministejä loukkaavat säkeet?

Lasse

Quote from: JoKaGO on 16.06.2020, 21:32:10
Koitin äsken kuuklailla noita sanoja, mutta netti ei enää tuota laulua tunnusta.

https://laulu.wiki/id/484
Quote
Teekkarihymni (historiallinen)
NOVUS ORDO HOMMARUM

Alaric

Quote from: JoKaGO on 16.06.2020, 21:32:10
Quote from: Alaric on 16.06.2020, 18:13:12
Mikäli jossain tilaisuudessa tulee tätä vielä hoilattua, niin vedän tietenkin kovaa oikeilla sanoilla :)

"Yö kuin sielu
neekerin on pimiä,
takajoukko nukkuu vain,
nukkuu vain.
Tarhapöllön ääni kimiä
kuuluu pappilasta päin,
kuuluu päin.
Ja taas ja siis
ja 1, 2, 3, 4, 5...."


Koitin äsken kuuklailla noita sanoja, mutta netti ei enää tuota laulua tunnusta. Ja yhdyn edelliseen, minäkin tulen (poikineni) jatkamaan nuo harmittomat sanat perimätietona seuraaville sukupolville.

@JoKaGO

Youtubesta on näemmä hävitetty myös melko tehokkaasti noita eri versioita tässä suunnilleen vuoden sisällä.

Sattumalta juuri tänään sinne on upattu Teekkarikuoron versio oikeilla sanoilla: https://www.youtube.com/watch?v=RnQRc7Qi640

Sanat löytyvät myös tuolta: https://fi.wikisource.org/wiki/Teekkarihymni

QuoteUusi sanoitus
Lähde: [1]

Yö kuin sielu
teekkarin on pimiä,
takajoukko nukkuu vain,
nukkuu vain.
Tarhapöllön ääni kimiä
kuuluu pappilasta päin,
kuuluu päin.
Ja taas ja siis
ja 1, 2, 3, 4, 5.

Alkuperäinen sanoitus
Lähde: [2]

Yö kuin sielu
neekerin on pimiä,
takajoukko nukkuu vain,
nukkuu vain.
Tarhapöllön ääni kimiä
kuuluu pappilasta päin,
kuuluu päin.
Ja taas ja siis
ja 1, 2, 3, 4, 5.
Ei ota vieraat milloinkaan
kallista perintöänne.
Tulkoot hurttina aroiltaan!
Mahtuvat multaan tänne.

insinörtti

Teekkarien laulukirjassa taisi joskus olla myös järkyttävä, pyöristyttävä ja rasistinen merimiehen matkakertomus "Intian kuu" tai "Intiassa kuukin on kuumempi". Siinähän päähenkilö veljeili orjia pitäneen faaraon kanssa ja toisessa säkeistön mukaan taas eteläisemmästä Afrikasta tulleilla miehillä olisi heikko impulssikontrolli.

QuoteNäin minä niilin rannikot
o hii o hei
ja krokodiilit ja faaraot
o hii o hei
siellä muumiot eli niin kuin ennenkin
o hii o hei
ja lähettivät terveiset teillekkin
o hii o hei

Siellä näin minä neekerityttösen
o hii o hei
niin sievän mustan ja herttaisen
o hii o hei
vaan yks murjaani juoksi mun perääni
o hii o hei
Ja halkaisi kirveellä kalloni
o hii o hei

MW

Juomalauluhan on lähtökohtaisetikin jotenkin provokatiivinen, "rinta rottingilla"-tyyppinen ratkaisu. Yhteishengen kohottamista. Mutta ehei, se ei käy.

Hirveetä rasistista länsimaalaista paskaa, siis.

No mutta eiköhän kielletä ihan kaikki, niin se on kerrasta taputeltu? Siis kaikki. Teillä ei ole oikeutta elää, joku voi loukkaantua olemassa olostanne.

Velmu


Jokohan nyt olisi korkea aika häpäistä Reino Helismaan hauta jollain tavalla. Hän kirjoitti 1950-luvulla kappaleeseen Balladi Villistä Lännestä näin: "Joku neekeri oolrait, kuoli vahingossa kait, mut ihmisistä kuoli ainoastaan Brown ja Smythe (Smait)". Tätä muuten kuulee edelleen silloin tällöin YLEn radiokanavilta.