News:

Mikäli olet unohtanut salasanasi eikä rekisteröinnissä käytetty sähköposti toimi tai haluat vaihtaa sähköpostisi toimivaksi, ota yhteyttä sähköpostilla tai facebookin kautta.

Main Menu

2011-04-12 MTV3/Spiegel: "Suomalaisten kaunis kuori on saanut pysyvän särön"

Started by RP, 12.04.2011, 12:48:47

Previous topic - Next topic

normi

Quote from: myötäjuoksija on 12.04.2011, 15:41:00
Asiaa pitkään pohdittuani sanoisin, että paras käännös "Perussuomalaisille" on "Ordinary Finns". Vai keksiikö joku ilmauksen, joka välittää merkityksen paremmin?

Jospa se impivaaralainen sittenkin kuvaisi asiaa paremmin eli Maidenhillbilly Finns?
Impossible situations can become possible miracles

Kuningasidea

Todellakin nämä muista maista tulevat arvostelut ovat melko jänskiä. Kaikista eniten itseäni on tähän mennessä huvittanut muistaakseni Dagsbladetissa ollut artikkeli nimeltä "Stackars Suomi". Siinä joku ruotsalainen poliittinen tutkija sitten voivotteli ja suri Suomen, muukalaisivihan ja syrjinnän tielle päätymässä olevan poloisen Suomen kohtaloa. Voi kauhea paikka kun edes Ruotsi, tuo menestyksekkään maahanmuuttopolitiikan kehto ja Suomenmaan rakas isoveli, ei meistä enää tykkää :roll:


travolta

Uskomatonta juubaa ladotaan maailmalla Persuista, kyllä niille joku sitä poliittisesti korrektia soopaa syytää. Muuten kyllä olen ylpeä että jälleen täällä Suomessa ollaan suunnannäyttäjiä siinä, miten se kähmintä- ,konsensus- ja omankansanvihaamispolitiikka murretaan. Ja nauran todellakin paskasesti kun jotkut ruotsalaiset koittavat säälitellä perussuomalaista Suomea, en todellakaan ole antamassa niille minkäänlaista sympatiaa kun ovat ajaneet maansa tuhon partaalla olevaksi etnohelvetiksi. Niin kovin ärsyttää edelleen Ruotsidemokraattien kohtelu. Ja itseasiassa toivoisin, että vaalien alla lehdissä nähtäisiin paljon kirjoituksia miten ruotsalaiset neuvovat suomalaisia äänestämään oikein. Suomalaisethan eivät siitä paljoa sisuunnu...

Phobos

Quote from: myötäjuoksija on 12.04.2011, 15:41:00
Asiaa pitkään pohdittuani sanoisin, että paras käännös "Perussuomalaisille" on "Ordinary Finns". Vai keksiikö joku ilmauksen, joka välittää merkityksen paremmin?

Tuo on varmaan lähinnä tämänastisista, mitä olen kuullut.
Sanalle "perus" ei vaan tunnu löytyvän kovin hyvin vastaavuutta englannin kielestä  :)
Scientific beliefs are supported by evidence, and they get results. Myths and faiths are not and do not.
- Richard Dawkins

Emperor

Quote from: Phobos on 12.04.2011, 16:19:35
Quote from: myötäjuoksija on 12.04.2011, 15:41:00
Asiaa pitkään pohdittuani sanoisin, että paras käännös "Perussuomalaisille" on "Ordinary Finns". Vai keksiikö joku ilmauksen, joka välittää merkityksen paremmin?

Tuo on varmaan lähinnä tämänastisista, mitä olen kuullut.
Sanalle "perus" ei vaan tunnu löytyvän kovin hyvin vastaavuutta englannin kielestä  :)

Jos totta puhutaan niin minusta myös Perussuomalaiset on melko huono nimi puolueelle. Parempi vaihtoehto olisi esim. Suomen kansanpuolue tjsp.

Toki nimenvaihtoon liittyy monia ongelmia (erityisesti tässä vaiheessa), mutta kunhan avauduin.

Atte Suomalainen


HaH

Quote from: Phobos on 12.04.2011, 16:19:35
Quote from: myötäjuoksija on 12.04.2011, 15:41:00
Asiaa pitkään pohdittuani sanoisin, että paras käännös "Perussuomalaisille" on "Ordinary Finns". Vai keksiikö joku ilmauksen, joka välittää merkityksen paremmin?
Tuo on varmaan lähinnä tämänastisista, mitä olen kuullut.
Sanalle "perus" ei vaan tunnu löytyvän kovin hyvin vastaavuutta englannin kielestä  :)

Lähinnä kait tuo perus-osa puolueen nimessä on mallia Perus-Petteri tai Tavis-Tiina, eli käännös menisi "Average Joe" -ilmaisua mukaillen: Average Finns. :roll:  ;D
Homma^^^ ei voi tarjota leipää, mutta sirkushuveja sitäkin enemmän.

Ari-Lee

"Meidän on kaikki, jos meidän on työ:
Nälkälän rahvas, äl' aarteitas' myö!" - Ilmari Kianto 🇫🇮

"Miksi kaikessa keskusteluissa on etsitty kaikki mahdolliset ongelmat heti kättelyssä? "- J.Sipilä
"Kimppuuni käytiin nyrkein – "Kyllä lyötiin ihan kunnolla" - J.Sipilä

Kikken

En tiedä onko näiden uutisoimisessa tavoitteena saada suomalaisissa häpeän tai "mitä ne nyt meistä ajattelee" tunnetta aikaiseksi. Itse ainakin näitä lukiessa tunnen ylpeyttä suomalaisuudestani. Persujen nousu osoittaa että ainakin osa suomalaisista osaa ajatella itsenäisesti.

turjake

Quote from: HaH on 12.04.2011, 17:25:58
Quote from: Phobos on 12.04.2011, 16:19:35
Quote from: myötäjuoksija on 12.04.2011, 15:41:00
Asiaa pitkään pohdittuani sanoisin, että paras käännös "Perussuomalaisille" on "Ordinary Finns". Vai keksiikö joku ilmauksen, joka välittää merkityksen paremmin?
Tuo on varmaan lähinnä tämänastisista, mitä olen kuullut.
Sanalle "perus" ei vaan tunnu löytyvän kovin hyvin vastaavuutta englannin kielestä  :)

Lähinnä kait tuo perus-osa puolueen nimessä on mallia Perus-Petteri tai Tavis-Tiina, eli käännös menisi "Average Joe" -ilmaisua mukaillen: Average Finns. :roll:  ;D

Paras vastine tässä tarkoituksessa sanalle 'perus' olisi 'plain'
Eli Plain Finns, tasankosuomalaiset? Mutta englanniksi sävy olisi oikea.

tavallinen jantteri

"We're using the law to keep justice away!"

Phobos

Quote from: Ulkopuolinen on 12.04.2011, 16:48:09
Mikä Perussuomalaiset on virallisesti, puolueen itsensä mukaan eri kielillä?

Selviäisi helposti, jos PSn sivut olisivat saatavilla muilla kielillä.

Ilmeisesti on ajateltu, että turhaa tommonen lontoon tai muunkaan puhuminen, kun kerran ollaan Suomessa ja edustetaan suomalaisia tjsp..  :P
Tosissaan olisi kyllä suotavaa, että sivusto olisi saatavilla edes englanniksi.

Perussuomalaiset eivät ole itse määritelleet nimeään muilla kielillä?
Scientific beliefs are supported by evidence, and they get results. Myths and faiths are not and do not.
- Richard Dawkins

far angst

Quote from: tavallinen jantteri on 12.04.2011, 18:22:15
default finns?

Paljon parempi käännös  termille "Perussuomalainen" olisi "Solid Finn".

         Vakaa ja vahva suomalainen.
Rasisteille muistutan, että maahanmuuttajat ovat yhtä hyviä naapureita, kunnollisia, ammattitaitoisia ja rehellisiä, hyvin koulutettuja, lainkuuliaisia ja töissä käyviä veronmaksajia ja yhteiskunnan hyödyllisiä jäseniä kuin ovat Suomen somalit ja mustalaisetkin.

Huutelija

Miten ois Finnish Standards Party?

Typo korjattu.

Lemmy

Quote from: turjake on 12.04.2011, 17:42:44
Eli Plain Finns, tasankosuomalaiset? Mutta englanniksi sävy olisi oikea.

ja sitten valitettaisiin taas naisvihamieliseksi, kun "plain" naisihmisesta ruma betty.
- Emmekä enää euroakaan lähetä näihin etelän hulivilimaihin. Tässä on laki ja profeetat. Timo Soini YLE 01.06.2011

ElenaDaylights

Jahas. Persut ovat näköjään poliittinen suurvalta. Se passaa minulle vaikka hyteerikkotoimittajille ei niinkään.  monenlaisia säröjä on ollut historiassamme saksalaisilla ja ilman saksalaisia eikä tämä kansakunta ole kaatunut vaikka sitä on tärisytetty suunnasta jos toisesta.

Lainaus :— Vuosikausia tämä pohjoinen maa oli kärjessä Pisa-tutkimuksissa ja kansainvälisissä elämänlaatua, kilpailukykyä, talousvakautta ja korruption vastaisuutta mittaavissa tutkimuksissa. Viime kesästä lähtien kaikki on muuttunut. Yhtäkkiä poliittisesti korrektien suomalaisten kaunis kuori on saanut pysyvän särön.

Itse lukematta artikkelia ihmettelen miten PS:n menestys järkyttäisi yllä mainittuja kohtia? Korruptiosta puhuttaessa kannattaa toki muistaa muutaman muun puolueen kuin persujen teot, jos lähdetään asiasta keskustelemaan. Toki toimittajalla olisi oikeus puhua perussuomalaisista rakenteiden romuttajana, jos siitä olisi aiempaa kokemusta. Mutta kun ei ole.

Rädyn Seppo se totesi oikein : Saksa on paska maa.
hei punakommarit, minkä kenttäoikeuden päätöksellä? mehän ollaan metsässä!

Tunkki

Onko englanninkielisillä vastaavaa ilmaisua kuin ruotsalaisten "medelsvensson" jolla tarkoitetaan keskivertokansalaista?

pallopaa

Quote from: Luxonia on 12.04.2011, 18:40:58
Mulla sykkii nyt luomissuoni! Perussuomalaiset on tietysti englanniksi Certified Finns;D

Aika hyvä.

Entäs Just Finns?

Annan vapaaseen käyttöön - vaikken persu olekaan. Ei ihan huono?

Sanakirja.org sanalle "just":

Adverbit
1.   vain   
2.   ainoastaan   
3.   juuri äsken   
4.   vasta   
5.   vastikään   
6.   juuri   
7.   täsmälleen   
8.   äsken   
9.   äskettäin   
10.   just   
11.   tarkalleen   
12.   ihan   
13.   lähes   
14.   melkein   
15.   tuskin   
16.   kerrassaan   

Adjektiivit
17.   reilu   (Asiasta)
18.   oikeudenmukainen   
19.   oikeutettu   
20.   oikea   

Muut
21.   heti   
22.   aivan   
23.   oikeamielinen   
24.   vasta
Kaikkien maiden konservatiivit, liittykää yhteen!

IDA

Vrais Finlandais.  >:(

Tuon verran periksi. Ensin käännettään hantiksi, mansiksi, mariksi, eestiksi jne...

:)

pallopaa

Quote from: Luxonia on 12.04.2011, 18:49:06
Just Finns on loistava, kun se taipuu mihin vaan! Saat eetteritse energiadiplomin, pallopää!  ;D

Kiitos Luxonia. Olen otettu.

Sädekehääni tosin hieman himmentää se, että hain juuri tuolla (aidosti itse keksimälläni) termillä vanhoista keskusteluista, ja joku muukin oli sen tainnut jossain aiemmassa keskustelussa heittää ilmaan...  :(
Kaikkien maiden konservatiivit, liittykää yhteen!

AuggieWren

Quote from: ananaskaarme on 12.04.2011, 18:52:31
Quote from: Tunkki on 12.04.2011, 18:41:41
Onko englanninkielisillä vastaavaa ilmaisua kuin ruotsalaisten "medelsvensson" jolla tarkoitetaan keskivertokansalaista?

Joe Average tai Jane and Joe Sixpack. Yksilökeskeinen kulttuuri lähtee yksilöistä myös esitellessään keskiarvoa.

Ja John Q. Public. Mikään ei voita Kiljusuomalaiset - Sixpack Partya.
Kaikki ongelmat johtuvat rasismista ja kantaväestön asenteista.


Kara

Äänestetään nyt koko porukka ihan pelkkää vittumaisuuttamme väärin!  :D
"Meillä pitäisi vaihtaa ilmasto ja ihmiset. Muuta vikaa Suomessa ei ole." By: Rosa Meriläinen

Pohjolan puolesta

Kyllä nämä jutut haiskahtaa pahasti tilaustyöltä!

Paljon on samankaltaista kun oli silloin Neukkulan aikaan.

Muistan senkin kun Väyrynen tilasi Vladimirovilta tukea oikein kirjeen kera.

Miten näisssä lehdissä voidaan kirjoittaa ilman perehtymistä aisoihin muuten että olisi kysymys ainoastaan omasta vihakampanjastaan.

Vihakampanjaa löytyy sieltä valtaeliitin omasta sielusta. He käyvät viha otsassa kamppailua vallasta ja hyväpalkkaisista viroista.
Huonot häviäjät eivät osaa taistella reilusti ja rakentavasti.
McLuhan: "Olemme sekoittaneet järjen, luku -ja kirjoitustaitoon"


foobar

Quote from: Axel Cardan on 12.04.2011, 15:17:06
Base of Finns?
Arch Finns?
Primary Finns?
Primary Finns Party
Core Finns
Party of Finland?
;D Äh, antaa olla, en osaa hyvin englantia.
Quote from: Axel Cardan on 12.04.2011, 15:17:06
Edit: Standard Finns?

Jonkun esittämä ehdotushan oli Finnish Folk( )Party. Kansantanhut!
"Voi sen sanoa, paitsi ettei oikein voi, koska sillä antaa samalla avoimen valtakirjan EU:ssa tapahtuvalle mielivallalle."
- ApuaHommmaan siitä, voiko sanoa Venäjän tekevän Ukrainassa siviilien kidutusmurhia ja voiko ne tuomita.

l'uomo normale

Taitaa olla että True Finns jää elämään ja käyttöön, kun kukaan ei jaksa muutakaan vaihtehtoa tilalle ajaa. Kielteisetkin mielleyhtymät voi käyttää hyväkseen. Olivathan sanat kristityt ja luterilaisetkin aluksi nimittelyä tai haukkumasanoja. Sinänsä kiva jos jonkun  puolueen nimessä olisi vähän teinimäistä uhmaa.
And madness and despair are a force.
Socially distancing.
Riittävällä moraalilla.

ajuha

Quote from: Kara on 12.04.2011, 20:15:50
Äänestetään nyt koko porukka ihan pelkkää vittumaisuuttamme väärin!  :D

- Äänestäjillä ei saa olla sellaista illuusioita, että he saavat ilmaista ulkomaalaisvihamielisyytensä vaaleissa esimerkiksi perussuomalaisia äänestämällä, Vanhanen sanoo lehdelle.

http://www.mtv3.fi/uutiset/kotimaa.shtml/2009/01/779209/perussuomalaiset-tyrmistyivat-vanhasen-rasismipuheista

mutta, kun edellinen pääministerimme, rakastettu, kansan isi, ikuisten ylistysten, maailmaa suurempi todenpuhuja, sekä universumin ainoa oikeuden miekka on edellämainitun sanonut, niin, on syytä olettaa, että Mari Kiviniemi kulkee edeltäjänsä isoissa sappaissa koko 57,  uudellamaalla 257.

VikaTikki

Bryssä on bryssä vaikka voissa paistais.