News:

Ihan vaan ystävällisenä vihjeenä väliaikaisia sähköposteja tai muuten keksittyjä osoitteita käyttäville rekisteröityneille, osoitteen pitäisi olla toimiva tai muuten ette saa koskaan tunnustanne auki.

Main Menu

2016-12-05 Roman Schatz: Maamme-laulun sanan synnyinmaa tilalle sana kotimaa

Started by Golimar, 06.12.2016, 20:07:13

Previous topic - Next topic

Golimar

QuoteKirjailija-toimittaja Roman Schatz teki maanantaina Tampereella Mieskuoro Laulajien isänmaallisessa juhlakonsertissa pitämässään puheessa kiinnostavan päivitysehdotuksen Maamme -laulun sanoitukseen.

– Suomalaisia syntyy nykyään vähän joka puolella ja vähän joka tavalla. Siksi ehdotan, että Maamme -laulun sanoista yksi korvattaisiin: voisimmeko ottaa sanan "synnyinmaa" pois ja laulaa sen sijaan "kotimaa", kysyi Schatz – ja oli ainakin puoliksi vakavissaan.

Siis ei näin:

Oi maamme, Suomi, synnyinmaa,

soi, sana kultainen!

Vaan näin:

Oi maamme, Suomi, kotimaa,

soi, sana kultainen!

Tätä symbolista ehdotustaan Roman Schatz perusteli Suomen voimakkaalla kansainvälistymisellä ja suomalaisuuden käsitteen laajentumisella.

– Suomessa elää nykyään ihmisiä, joiden kulttuuritaustat ulottuvat kaikille asutuille mantereille ja jotka puhuvat äidinkielenään suomea. Joidenkin suomalaisten mielestä tämä on huolestuttava ilmiö, minä olen siitä ylpeä, sillä se osoittaa uudeksi kodikseni valitsemani kulttuurin elinvoimaa, Schatz sanoi.

"Suomi on sopeutumisen mestari"
Saksasta Suomeen 30 vuotta sitten muuttanut Schatz tuli tänne Neuvostoliiton olemassaolon ja YYA-sopimuksen aikaan ja on nähnyt Suomen liittymisen Euroopan Unioniin ja monet muutkin muutokset.

– Lama tuli, Nokia tuli, euro tuli, Nokia meni, uusi lama tuli... Schatz siteerasi presidentti Mauno Koivistoa, kun tältä oli joskus kysytty Suomen ideaa. Koivisto oli vastannut: selviytyminen.

– Sen vaativampia strategioita, visioita ja missioita ei valtiolla tarvitsekaan olla, Schatz totesi.

Hän viittasi sopeutumiseen laajasti.

– Suomi on sopeutumisen mestari: Arktinen ilmasto, Ruotsin kuninkaat, Lutherin opit, Venäjän tsaarit, Pohjoismainen hyvinvointivaltio, suomettuminen, Euroopan Unioni, digitaalinen vallankumous, homoavioliitto, kiinalaiset turistit – jos johonkin voi luottaa, niin suomalaiseen kykyyn taklata uusia haasteita ja omaksua uusia asioita, ideoita, tapoja, ratkaisuja ja arvoja.

"Mikään kulttuuri ei ole itseriittoinen"
Roman Schatz sanoi olevansa suomalaisena ylpeä myös Suomen "kansan kokoon suhteutettuna joskus hämmästyttävästä moniarvoisuudesta".

– Ja siitä, että suomen kielestä löytyy lauseita kuten "se ei ole minulta pois".

Schatz pohti puheessaan myös itsenäisyyden käsitettä.

– Riippuvaisia olemme toisistamme, naapureistamme, ystävistämme, jopa vihollisistamme. Kukaan ihminen ei ole saari, mikään kulttuuri ei ole itseriittoinen. Olemme riippuvaisia tiedosta, turismista, kaupasta, energiasta, vuorovaikutuksesta.

Näinä populismin aikoina hän peräänkuulutti järjen käyttöä.

– Maailmalla on julistettu niin kutsuttu totuuden jälkeinen aikakausi alkaneeksi. Tunteet, pelot ja ennakkoluulot ovat ottaneet vallan ja ohjaavat ihmisten päätöksiä ja käyttäytymistä.

– Pysykäämme avoimina. Ajatelkaamme itse. Käyttäkäämme kansainvälistynyttä, sofistikoitunutta tervettä maalaisjärkeämme. Olkaamme itsenäisiä.

Schatzin puhe sai lähes parituhantiselta yleisöltä pitkät ja innostuneet suosionosoitukset.

http://www.aamulehti.fi/kulttuuri/roman-schatz-ehdotti-tampereella-korvataan-maamme-laulun-sana-synnyinmaa-sanalla-kotimaa-24115728/

Saksan Valtakunnasta Suomeen tunkeutunut Roman Scheiße on taas vauhdissa.

Man in a Suit

Pitäkää näppinne erossa meidän kansallislauluista, lipusta ja vaakunoista yms.
Jos ei kelpaa, menkää kotiinne. Tässä tapauksessa Saksaan.  >:(
Kaukaa aroilta kohoaa
Iivana Julman haamu.
Turman henki, se ennustaa:
verta on näkevä aamu.

b_kansalainen

On the heath, there blooms a little flower
and it's called Erika Fatima.
Eagerly a hundred thousand little bees,
swarm around Erika Fatima.
For her heart is full of sweetness,
a tender scent escapes her blossom-gown.
On the heath, there blooms a little flower
and it's called Erika Fatima.

Samma på svenska

Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
und das heißt: Erika Fatima.
Heiß von hunderttausend kleinen Bienelein
wird umschwärmt Erika Fatima
denn ihr Herz ist voller Süßigkeit,
zarter Duft entströmt dem Blütenkleid.
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
und das heißt: Erika Fatima.

Vaniljaihminen

QuoteKukaan ihminen ei ole saari, mikään kulttuuri ei ole itseriittoinen.

Inuitit..?

Ja eiköhän kommunisminkin idea ollut täysin itseriittoisen kulttuurin luominen. Ei sillä etteikö se toiminut, vaan sillä että nykypäivän ne tyypit, jotka silkkaa sisuttomuuttaan kannattavat monikulttuurisuutta, olisivat 70-luvulla todennäköisesti olleet kommunisteja.
"Meillä on niin ihana hallitus mutta miehet vihaa.."

Sydämistynyt

Noo, tämä Maamme lienee jonkun Schatzin maanmiehen säveltämä juomalaulu.  Jos tälle linjalle lähdetään, niin otetaan Finlandia kansallislauluksi, vaikka sitä voikin olla vaikea hoilata joissakn jääkiekon MM-juhlissa suihkulähteessä päissään ja ilman vaatteita.

Java

Toi ylimielinen semijuoppo on kyllä ärsyttävämpi kuin lauma somppuja, mikä on helvetin paljon!!!
Älä usko mitään mitä kirjoitan!

Veikko

Hän varmaan tarkoitti näin:

Oi maamme, Suomi, loisimaa,

soi, sana euroinen!

jne. samaan tyyliin...
"Tiedän varmasti, että sinä, oi Eurooppa, tulet tuhotuksi." - Mohammed Bouyeri, Theo van Goghin murhaaja

"Van Goghin murhan jälkeen kukaan ei ole uskaltanut ilmaista itseänsä yhtä vapaasti kuin ennen." - Theo van Goghin ystävä.

"Taas tänäänkin opin jotain uutta. Vain idiootit EIVÄT lue hommaa." - Kirjoitti: tos

Vaniljaihminen

Maamme-laulua ei varmaan teknisesti ottaen voi muuttaa, koska se perustuu Runebergin runoon. Se on vähän eri asia kuin joku Die Toten Hosenin lyriikat.
"Meillä on niin ihana hallitus mutta miehet vihaa.."

Gunnar Hymén

korvataan kaikki ne ihmiset, jotka ei voi oikeasti tuota laulaa kuten se on kirjoitettu?

ostin jo kuffarille menolipun saksaan, mihinkähän osoitteeseen postitetaan?
09.11.2016
Winnipeg Jets, Patrik Laine - 3+1
POTUS, Donald Trump - 100-0 vs Hillary

UgriProPatria

Taas ylimielinen suomalaisia loukkaava matu-ehdotus. Suomi ei heille kelpaa Suomena, eivätkä he kelpaa aidolle, vaiennetulle Suomelle, puuttuu suomalainen sydän ja henki.

Törkeä pilkka-ehdotus ja kyllä, tuo vain vahvisti mamuvastaisuutta, vihaa. Miten mamut kehtaa? Jopa meille pyhänä Itsenäisyyspäivänämme!

Roman Schatz. Ei unohdu koskaan. Raus!

Asra

Kansallislaulu jo nimenä kertoo mistä on kysymys. Sen on tarkoitus nostaa suomalaisen kansan itsetuntoa ja yhtenäisyyttä. Ja Schatz taisi tarkoittaa, että kansallisuusaate on jotenkin pahasta ja Suomen tulisi olla yhtenäisen kansakunnan kodin sijasta monikulttuurinen ja monietninen, juurettomien sekulaarien liberaalien maa. Ei siis enää suomalaisten isänmaa.

ﻳَﺎ ﺃَﻳُّﻬَﺎ اﻟﻨَّﺎﺱُ اﺗَّﻘُﻮا ﺭَﺑَّﻜُﻢُ اﻟَّﺬِﻱ ﺧَﻠَﻘَﻜُﻢْ ﻣِﻦْ ﻧَﻔْﺲٍ ﻭَاﺣِﺪَﺓٍ ﻭَﺧَﻠَﻖَ ﻣِﻨْﻬَﺎ ﺯَﻭْﺟَﻬَﺎ ﻭَﺑَﺚَّ ﻣِﻨْﻬُﻤَﺎ ﺭِﺟَﺎﻻً ﻛَﺜِﻴﺮًا ﻭَﻧِﺴَﺎءً ۚ ﻭَاﺗَّﻘُﻮا اﻟﻠَّﻪَ اﻟَّﺬِﻱ ﺗَﺴَﺎءَﻟُﻮﻥَ ﺑِﻪِ ﻭَاﻷَْﺭْﺣَﺎﻡَ ۚ ﺇِﻥَّ اﻟﻠَّﻪَ ﻛَﺎﻥَ ﻋَﻠَﻴْﻜُﻢْ ﺭَﻗِﻴﺒًﺎ

http://www.setakielto.fi/


UgriProPatria

Gunnar H. osti jo menolipun.

Ugri seisoo ikkunassa ja vilkuttaa valkoista nenäliinaansa, vaaleat ugrilais-arjalaiset palmikot heilahdellen, aurinkoisesti nauraen, kun Roman, saappaat ja kypärä kolisten nousee laivaan ja lähtee / lähetetään kohti O Du Schöner Westerwaldea, takaisin sinne minne kuuluukin.

Kim Evil-666

On se saatana kumma, että toistuvasti nämä ulkomaalaiset tulevat meille suomalaisille kertomaan, miten meidän pitäisi olla ja miten elää omassa maassamme.

Jos ei meno ja kulttuuri miellytä, tervemenoa sinne mistä ovat tulleetkin. Voisivat puolestani mennä muutenkin. On erittäin moukkamaista ulkomaalaisen alkaa "ojentelemaan" suomalaisia heidän omassa kotimaassaan. Suomalainen kulttuuri on suomalaisten kulttuuri. Satsi suksikoon Saksaan.
Pohjoinen Perkele! Arktisen alueen Eko-Mörökölli!
Oma polku- kiveen hakattu!

"Tässä on viisaus. Jolla ymmärrys on, se laskekoon pedon luvun; sillä se on ihmisen luku. Ja sen luku on kuusisataa kuusikymmentä kuusi."

b_kansalainen

Quote from: Vaniljaihminen on 06.12.2016, 20:40:22
Maamme-laulua ei varmaan teknisesti ottaen voi muuttaa, koska se perustuu Runebergin runoon.
Tekniikkaa tai ei, mutta Runis runoili värssynsä ruotsin kielellä. Käännöstä voinnee tarkistaa.

Finis Finlandiae

Saksa on susipaska maa, Schatzin kera tai ilman.
PolpoSTASI: "Jos tämä tori olisi tarkoitettu suomalaisille, täällä olisi suomalaisille tarkoitettuja penkkejä. Häivy!"

GER = paskan kemiallinen merkki
Pakkoruotsi = /c:stä!
YLE - powered by 3000+ mokuidioottia.

Eisernes Kreuz

Synnyinmaa-sanan tilalle Somalimaa tai Kaksoisvirtainmaa?

Jälkimmäinen on tosin melko pitkä ja hankala.
There is freedom of speech, but freedom after speech, that I cannot guarantee.
- Idi Amin, diktaattori

Nuïva

Runebergin runossa "Vårt land" käytetään käsitettä fosterland. Cajander käänsi Vårt landin suomeksi 50 vuotta runon ilmestymisen jälkeen, ja korvasi fosterlandin synnyinmaalla.

En ole ruotsinkielen asiantuntija, mutta fosterland tarkoittanee isänmaata. Kotimaa ja isänmaa eivät ole samoja asioita, kuten eivät ole kotimaa ja synnyinmaakaan.

Kotimaa voi käsitteenä viitata valtioon, mihin asetutaan vakituisesti taikka pysyvästi asumaan. Kotimaa voi lisäksi tarkoittaa valtiota, jonka kokee omakseen, ja jossa kokee olevansa kotonaan ja omiensa parissa.

Aivan kuten arvon Roman puheessaan tarkoittikin, liikkuvat ihmiset nykyään enemmän kuin Maamme-laulun tekemisen aikoihin ja asettuminen toisiin valtioihin on helpompaa kuin ennen. Edelleen Roman antaa puheessaan ymmärtää, että suomalaisten tulisi sopeutua muuttuneeseen maailmaan ja ymmärtää olla taistelematta muutosta vastaan. Sopeutuminen on selviytymistä, ja Romanin mukaan juuri selviytymiskyvystään ovat suomalaiset ylpeitä.

On kuitenkin syynsä, mikseivät Runeberg taikka Cajander kirjoittaneet kotimaasta, vaan käytetyt käsitteet olivat isänmaa ja synnyinmaa. Nämä viittaavat paljon vahvemmin perinnön, jatkumon ja velvollisuudenkin käsityksiin kuin kotimaa tekee. Cajanderin suomennos kertoo ikiaikaisista vaikeuksista, nälästä ja vihollisista. Siitä huolimatta ja sen vuoksi, on maamme meille suomalaisille rakkain kaikista paikoista. Oikeastaan runo peräänkuuluttaa suomalaisten vastuuta maastaan ja elämään täällä tavalla, että menneet sukupolvet voivat olla ylpeitä jälkipolvistaan.

Maamme-laulun suomi ei ole pelkkä satunnaisten kulkijoiden kotimaa, vaan suomalaisuuden synnyinmaa.

Jokainen tulkitkoon Maamme-laulua miten tahtoo, mutta synnyinmaan korvaaminen kotimaalla olisi loukkaus sekä runoilijaa, että sitä henkeä kohtaan, jonka innoittamana runo kirjoitettiin.

Synnyinmaan korvaaminen muilla käsitteillä ei saisi korkeinta kaikua ainakaan minun tulkinnassani.


Vaniljaihminen

Quote from: b_kansalainen on 06.12.2016, 21:53:11
Quote from: Vaniljaihminen on 06.12.2016, 20:40:22
Maamme-laulua ei varmaan teknisesti ottaen voi muuttaa, koska se perustuu Runebergin runoon.
Tekniikkaa tai ei, mutta Runis runoili värssynsä ruotsin kielellä. Käännöstä voinnee tarkistaa.

och högre klinga skall en gång
vår fosterländska sång


(ja kerran laulu synnyinmaan, korkeimman kaun saa)

Korvataan se isänmaalla sitten!
"Meillä on niin ihana hallitus mutta miehet vihaa.."

Impi Waara

Kuinka kääntyykään sana "fosterland"  :roll:
10.6.2017   Nyt voi olla läpeensä tyytyväinen. Homma hoidettu tyylillä!

Golimar

Maahanmuuttoviraston tiedottaja Hanna Kautto on taas vauhdissa ja muiden muassa sisäministeriön kansliapäällikkö Päivi Nerg sekä maahanmuuttoviraston turvapaikkayksikön tulosalueen johtaja Juha Similä likettävät.

https://twitter.com/HannaKautto/status/806205343567069184


b_kansalainen

Itsenäisyys ja rock
1982. Saako noin ummehtuneita mielipiteitä enää muistella?

RP

Jos tähän suostutana seuraavaksi saadaan kuulla kuinka muutos syrjii kaikkia Helsingissä syntyneitä, joiden kotiovi on Mogadishussa.

"Iloitsen Turkin yrityksestä yhdistää modernisaatio ja islam."
http://www.ulkopolitiikka.fi/article/523/martin_scheinin_periaatteen_mies/

Dangr

Isänmaakin on niinkuin ihan kauheen patrioottinen  :flowerhat:

"We now live in a nation where doctors destroy health, lawyers destroy justice, universities destroy knowledge, governments destroy freedom, the press destroys information, religion destroys morals, and our banks destroy the economy." Chris Hedges
"Shouting "Freedom" and other anti-government slogans" NYT

b_kansalainen

Menetettyä saa muistella. Tulevaisuutta ei saa kyseenalaistaa. Siinä uskollisen unionistin iltarukous.

Uuno Nuivanen

Schatz pitäköön näppinsä erossa Maamme-laulusta, niin me puolestamme annamme Horst Wessel Liedin olla rauhassa, vaikka sekin on sanoitukseltaan hieman vanhentunut.

Nuivinator

Jotta emme syrjisi ketään, voimme kätkeä hankalat suomiviittaukset muumien alle. Hyvät naiset ja herrat, saanko esitellä Muumimaammelaulun: https://ig.fi/muumimaamme.mp3
Nimitys paperiton laittomasta maassaolijasta on kuin kutsuisi huumediileriä paperittomaksi farmaseutiksi tai myymälävarasta kuitittomaksi asiakkaaksi.

UgriProPatria

Quote from: Uuno Nuivanen on 06.12.2016, 22:26:12
Schatz pitäköön näppinsä erossa Maamme-laulusta, niin me puolestamme annamme Horst Wessel Liedin olla rauhassa, vaikka sekin on sanoitukseltaan hieman vanhentunut.

No mutta! Olkaamme me myös yhtä kohteliaita Romanille ja hänen "isänmaalleen", kuin hän on meille. Saksaa ei voi koskaan ajatella ilman Horst Wessel liediä  :)  Kuuluvat yhteen kuin paita ja perse.

Ainakaan minä en voi. Näen Saksan aina tästä näkökulmasta ja vaikka itse voinkin suorastaan hyvin pahoin tästä laulemasta ja valokuvista, Roman toivottavasti tuntee olonsa kotoisaksi. Täältä hän on lähtöisin ja täältä on hänen henkensä.

Suomalaista ei hänestä näytä tulleen, vaikka sai kaikki mahdollisuudet tähän rikkauteemme.

Ja nyt lopetan, ennenkuin alan enempi kiroilla ja soitan koko listan Romanin kotimaan lauluja.

Vaniljaihminen

Quote from: UgriProPatria on 06.12.2016, 23:06:30
Saksaa ei voi koskaan ajatella ilman Horst Wessel liediä  :)  Kuuluvat yhteen kuin paita ja perse.

Voi nyt kekkosen kalsarit... Minulle Saksasta tulee mieleen ensinnä joku Horst Schimanski.
"Meillä on niin ihana hallitus mutta miehet vihaa.."

ikuturso

Schatzille (google kääntäjällä rakenneltua):

Deutschland, Deutschland für alle
Menschen aus aller Welt


-i-
Kun joku lausuu sanat, "tässä ei ole mitään laitonta", on asia ilmeisesti moraalitonta. - J.Sakari Hankamäki -
Maailmassa on tällä hetkellä virhe, joka toivottavasti joskus korjaantuu. - Jussi Halla-aho -
Mihin maailma menisi, jos kaikki ne asiat olisivat kiellettyjä, joista joku pahoittaa mielensä? -Elina Bonelius-