News:

Ihan vaan ystävällisenä vihjeenä väliaikaisia sähköposteja tai muuten keksittyjä osoitteita käyttäville rekisteröityneille, osoitteen pitäisi olla toimiva tai muuten ette saa koskaan tunnustanne auki.

Main Menu

2015-05-23 HS: Hassan Blasim sätti suomalaisia

Started by koli, 25.05.2015, 11:17:50

Previous topic - Next topic

koli

QuoteHassan Blasim sätti suomalaisia: "Vasta kun olen saanut kansainvälistä menestystä, minut on huomattu"

Helsinki Lit -kirjafestivaalin toinen performanssi (tanskalaiskirjailija Peter Hoegin perjantaisen tanssin jälkeen) nähtiin lauantai-iltapäivällä, kun Suomessa asuva irakilainen kirjailija Hassan Blasim kritisoi asemaansa tapahtumassa.

"Ketään ei ilmeisesti kiinnosta kuunnella, mitä kerrottavaa minulla on kirjoistani, ja siksi olen täällä vain lukemassa omaa tekstiäni arabiaksi", Blasim aloitti esiintymisensä, samalla kertaa huvittuneena että silmin nähden ärsyyntyneenä.

Häneltä oli todellakin pyydetty lukunäytettä, monen kirjailijakeskustelun jälkeen.  Sampsa Peltosen suomentaman arabiankielisen tekstinäytteen luki yleisölle kirjailija Juha Itkonen.

Blasim koki kuitenkin, että hänet näin tavallaan myös sivuutettiin kirjailijana. Tämä johti pitkään, englanninkieliseen alustuspuheenvuoroon, josta ei puuttunut sarkasmia suomalaista kulttuuriyleisöä kohtaan.

"Olen asunut täällä kymmenen vuotta. Olen lähettänyt tekstejä lehtiin julkaistaviksi, mutta ketään ei ole kiinnostanut. Vasta kun olen saanut kansainvälistä menestystä, minut on huomattu", Blasim sanoi.

Blasim (s. 1973) sai viime vuonna brittiläisen The Independent -lehden arvostetun käännöskirjapalkinnon. Hänen teoksistaan on suomennettu kaksi novellikokoelmaa, Vapaudenaukion mielipuoli ja Irakin Purkkajeesus.

"Eihän se mikään tragedia ole, mutta vähän outoa. Ja yleistä: kun maahanmuuttajien kulttuurista kaivataan asiantuntijoita, ne löytyvät yleensä yliopistoista, eivätkä maahanmuuttajien joukosta."

"Olen täällä se erilainen lintu", hän kuvaili. "Ja jos huono kielitaitoni on syy, kai löytyisi kääntäjä. Niin löytyy italialaisellekin supertähtikirjailijalle, kun sellainen tulee Suomeen."

"Kiitos kuitenkin, kun kutsuitte. Ja nythän saatte tuntea itsenne fiksuiksi. Kuulette mamun lukemaa kaunista arabiaa, hän tarjoilee teille tarinan eikä pizzaa. Sehän todistaa, että systeeminne on onnistunut", Blasim ironisoi.

Helsinki Lit -tapahtuman ohjelmajohtajan Philip Teirin mukaan Blasimia oli pyydetty lukemaan, jotta ohjelmaan saataisiin vaihtelua.

"Olin siinä käsityksessä, että hän tekisi sen mielellään", Teir sanoi festivaalin päätyttyä. "Ja kun kävi ilmi, että hän halusi kommentoida esiintymistään, sanoin, että puhu niin paljon kuin haluat. Hyvä puheenvuoro se olikin."
http://www.hs.fi/kulttuuri/a1432347645814?jako=aca37a735545e15653f3c5a9c3d4853f
Mörökölli

junakohtaus

Ei kai toi ukko mitenkään erityisen väärässä ole. Suomalainen mokutus on sellaista, missä joku setä tai täti ihquttaa maahanmuuttajaa, mutta ei niiltä itseltään sillä tavalla ole tapana kysyä. Kukkispuolella niillä on välinearvo.
Now you can jump, Pallero. Ota kääretorttua.

Faidros.

Miksi muslimin, arabin, tms. ajatukset pitäisi kiinnostaa Suomessa. Tai voi kiinnostaa, mutta yhtä paljon kuin letkajenkka irakilaisia.
Kun yksi ihminen kärsii harhasta, sitä sanotaan hulluudeksi. Kun monta ihmistä kärsii harhasta, sitä sanotaan uskonnoksi. -Robert M Pirsig-
Millainen luonne 2000-luvun mekaanikolla pitäisi olla,jotta hän sietäisi koneiden päälle kasattuja elektronisen hevonpaskan kerrostumia.
-Matthew B.Crawford-

Kotkankantaja

Kirjailijoita on maailmassa miljoonia. Ei kukaan ole heistä kiinnostunut ennenkuin heidän kirjansa lyövät läpi. Miksi Hassan kuvittelee olevansa erilainen?
Todellisuus on fasistista

Titus

Quote from: koli on 25.05.2015, 11:17:50
"Ketään ei ilmeisesti kiinnosta kuunnella, mitä kerrottavaa minulla on kirjoistani."

Aivan. Teitä jotka haluavat, että joku tekee jotain koska te olette tehneet jotain on aivan liikaa.

Täältä katsottuna te ette ole niin tärkeitä kuin luulette.

:roll:
that's a bingo!

nollatoleranssi

Sama ongelma taitaa koskea ihan yhtä lailla suomalaisia eli eipä sitä huomiota tule ennen kuin saa jonkun-minkä tahansa palkinnon. Toinen vaihtoehto on päästä jonkun järjestön kautta sanomaan asiaansa.

Mutta kun kerran saa sitä huomiota, niin sen jälkeen pystyy olemaan asiantuntijana kaikille Suomen lehdille ja medioille. Yleensä tuo yksi "läpimurto" riittää, taustalla ei ole niin väliä.
Kriitikon varjo -blogi
http://kriitikonvarjo.blogspot.fi/

Siili

Quote from: Kotkankantaja on 25.05.2015, 12:02:12
Kirjailijoita on maailmassa miljoonia. Ei kukaan ole heistä kiinnostunut ennenkuin heidän kirjansa lyövät läpi. Miksi Hassan kuvittelee olevansa erilainen?

Jospa hänen suomalaiset kukkiskaverinsa ovat kutsuneet Hassanin itseruoskintabailuihinsa, joista hän on sitten saanut vaikutteita?

Ernst

Minua ei suuremmin kiinnosta suomalaisia sättivän Hassan Blasimin ajatukset. Arabitollo, joka kymmenen Suomessa asumansa vuoden jälkeen ei osaa puhua suomea.
Det humana saknas helt hos Sannfinländarna.
Ihmisyys puuttuu kokonaan perussuomalaisilta.
-Anna-Maja Henriksson (r.)

onni4me

Keskittyisi kirjoittamiseen. Niistä kirjoista sitten voisi lukea, mitä mieltä hän kulloinkin on...vaikka sitten arabiaksi.

Tälläinen purkaus on niin pissismäistä. Mulla on tärkeää sanottavaa, minä tiedän kaikenkaikestajamullaonoikeus, mikseikukaankuuntelemuntärkeääsanomaa...

EI jatkoon eikä kiinnosta lukea tälläisen ulostulon perusteella.
Perussuomalaiset on ihan ookoo tappaa koska he saattaisivat heiluttaa persettä - ja myydä sitä - ja sen takia valtion ei tule turvata heidän elämäänsä.
Asraa mukaillen tämä on ihan ookoo asia sanoa täällä modejen mielestä.

Uuno Nuivanen

QuoteKetään ei ilmeisesti kiinnosta kuunnella, mitä kerrottavaa minulla on kirjoistani

Ei tämä mikään tyhmä kaveri kuitenkaan ole...

ISO

Quote from: koli on 25.05.2015, 11:17:50

Blasim koki kuitenkin, että hänet näin tavallaan myös sivuutettiin kirjailijana. Tämä johti pitkään, englanninkieliseen alustuspuheenvuoroon,

"Olen asunut täällä kymmenen vuotta. Olen lähettänyt tekstejä lehtiin julkaistaviksi, mutta ketään ei ole kiinnostanut.

Suomalaisilla on sellainen erikoinen tapa, että ne haluaa lukea suomalaista kirjalisuutta suomeksi.

En nyt häthätää muista yhtään suomalaista lehteä, joka julkaisee arabian kielisiä kirjoituksia suomalaisten luettavaksi.

Mielenkiintoista muuten on, tässä arvostellaan suomalaista kulttuuriväkeä rasismista. Siis näitä kristakososia ja pirkkosaisioita, jotka itse yleensä pakkaa arvostelemaan muita kuin itseään rasisteiksi.
Taitaa kulttuuripiireissäkin olla vallalla ajatus, mamut pois omista töistä kun kerran on kotimaistakin kulttuuriosaajaa työttömänä.
Roslan M Salih:

"Freedom of speech isn't worth civil war"

Pölhökustaa

Tietämättä asiasta mitään sen enempää kuin mitä tässä ketjussa lukee, niin olisiko mahdollista olla oikeassa jos asiaa tulkitsisi näin:

1. Punavihreä kulttuuriväki ilahtuu löytäessään uuden, potentiaalisen toteemin jonka avulla osoittaa monikulttuurin rikastavaa voimaa.

2. Punavihreä kulttuuriväki haluaa toteemin messuille.

3. Toteemi ei osaa suomea, joskin kirjansa on suomennettu

4. Toteemi istutetaan tuolille lukemaan kirjaansa arabiaksi.

5. Punavihreä kulttuuriväki kutsuu paikalle Juha Itkosen, joka lukee kirjan suomennettua versiota, jotta yleisö tietäisi mistä toteemi on kuuluisan ja palkitun kirjansa kirjoittanut.

6. Toteemia kismittää se, että hänestä on tehty punavihreän kulttuuriväen toteemi, jonka tehtävä on lukea kauniilla arabiankielellä tekstiä kirjastaan. Kukaan ei kuitenkaan ymmärrä mitä hän lukee. Ehkäpä hän kiusallaan oikeasti resitoikin Bagdadin puhelinluetteloa vuodelta 1994, ken tietää?

7. Ehkä kirjailija Hassan Blasim on aivan oikeassa. Mutta piikki osuu toteemittajiin, ei perussuomalaisiin ja muihin rasistisiin, fasistisiin ja äärioikeistolaisiin hommalaisiin.

8. Juha Itkonen on muuten hyvä kirjailija. Miten hän kokee sen, että hänet istutetaan lavalle lukemaan toisen kirjaa?

Lupu(kulkuri)

Onko Hassan miettinyt muuttoa Ruotsiin, tahi peräti Norjaan ?
Nythän näyttää olevan niin, että hra on turhautunut. Luova energia muuntuu nillitykseksi.


rölli2

me suomalaiset ollaan tämmöisiä. ei muuksi muututa vaikka voissa paistaisi tai oliiviöljyssä. kannattaa kokeilla siipiään länsi-naapurissa. emme huomaa mitään vaikka muutat sinne

Nationalisti

Jos kirjoittaa juttuja arabeista arabiaksi niin ei se ole niin ihmeellistä jos ei tule lukijaryntäystä Pohjolassa. Hän on asunut täällä kymmenen vuotta mutta esiintyy silti englanniksi. Ehkä voisi itsekin tulla hieman vastaan.
Yeah, well, you know, that's just, like, your opinion, man.

Lupu(kulkuri)

Quote from: Nationalisti on 25.05.2015, 13:45:01
Jos kirjoittaa juttuja arabeista arabiaksi niin ei se ole niin ihmeellistä jos ei tule lukijaryntäystä Pohjolassa. Hän on asunut täällä kymmenen vuotta mutta esiintyy silti englanniksi. Ehkä voisi itsekin tulla hieman vastaan.

Toisaalta taas: eikö lukijoita pitäisi olla kun arabiankieli on levinnyt laajalle maahanmuuttajien toimesta tänne Pohjan perukoillekin..
Arabiankieltä osaavat mamutko eivät lue Hassamin kirjoja, vai ?

Eino P. Keravalta

Kaikki, joilla Suomessa on sanottavaa, sanovat sen Hommaforumilla.
HUOMIO. Ylläolevaa tekstiä ei voi ymmärtää ilman seuraavaa, siihen kuuluvaa lisäystä: Olen todellisuudessa päinvastaista mieltä ja koko kirjoitus on vain parodiaa, jonka tarkoituksena on tuoda esiin maahanmuuttokriittisen ajattelun onttous; monikulttuuri on rikkaus ja kaikki ihmiset samanarvoisia.

niemi2

Quote
"Olen asunut täällä kymmenen vuotta. Olen lähettänyt tekstejä lehtiin julkaistaviksi, mutta ketään ei ole kiinnostanut. Vasta kun olen saanut kansainvälistä menestystä, minut on huomattu", Blasim sanoi.

Sama juttu varmasti monella muullakin, ja monet, joille näitä tekstejä lähetetään hukkuvat heille lähetettyihin teksteihin. Useimmat kirjoittajat eivät taida edes koskaan saada mitään tunnustusta ja vaihtavat alaa tms. Makukysymyksiä muutoinkin ja tiedä sitten millä kielellä nämä on kirjoitettu. Englannin tai arabiankieliset kirjoitukset eivät välttämättä ole kaupallisia menestyksiä Suomessa tai vastaa lehden toimituksellista linjaa.

Taidemaalariksi ryhtyminen olisi varmasti huonoin vaihtoehto koska silloin tunnnustusta tulee useimmiten vasta kuoleman jälkeen ja Blasim laskee vuosissa milloin hänestä pitäisi tulla jokin tähti taivaalle. Hyvä kuitenkin jos sai muualla huomiota, HIM ja monet muut "taiteilijat" huomaavat ulkomailla olevan suuremmat markkinat vieraskieliselle materiaalille tai läpipääsylle.
MAKE FINLAND NORMAL AGAIN

far angst

Onpa Hassanilla hirmuinen kitinän aihe taas: Suomessa hänet huomataan vasta kun Hassan on kuuluisa! 

Billäähi ja Wallaahi, noinhan sen kuuluukin mennä.  Yleensä ketään ei huomata vierailla veräjillä ennen kuin on aihe huomata, justaansakin se kuuluisuus.  Liekö Hassan itsekään huomannut Matti Nykästä ja Mervi Tapolaa, vaikka nämä aikamoisia kuuluisuuksia ovatkin?  Pertti Kurikasta ja nimipäivistä nyt sitten puhumattakaan.

Yleensä ottaen Hassanin ei kannattaisi primadonnailla ollenkaan.  Olisi vaan mielissään, että Suomen raukoilla rajoilla koko äijää yhtään kukaan mitenkään noteeraa.  Erinomattainkin, koska hänen oma koplansa ei ole mitenkään eturivin lukumiehinä tunnettu.

http://www.thenewatlantis.com/publications/why-the-arabic-world-turned-away-from-science
Rasisteille muistutan, että maahanmuuttajat ovat yhtä hyviä naapureita, kunnollisia, ammattitaitoisia ja rehellisiä, hyvin koulutettuja, lainkuuliaisia ja töissä käyviä veronmaksajia ja yhteiskunnan hyödyllisiä jäseniä kuin ovat Suomen somalit ja mustalaisetkin.

Nuivake

Tervetuloa keskinkertaisuuteen. Meitä on tässäkin maassa miljoonia. Ei "taustaisuus" tee sinusta yhtään erikoisempaa, ei vaikka koetkin olevasi kirjailija. Niitäkin meillä on jo omasta takaa ja vieläpä sellaisia, jotka kirjoittavat suomeksi. Harva heistäkään on erikoinen ja saa mainittavampaa tunnustusta.
Lähetetty minun ATK laitteestani Taputapu.

Eino P. Keravalta

Me annetaan sille jo ruokaa. Pitäisikö vielä kumarrellakin?
HUOMIO. Ylläolevaa tekstiä ei voi ymmärtää ilman seuraavaa, siihen kuuluvaa lisäystä: Olen todellisuudessa päinvastaista mieltä ja koko kirjoitus on vain parodiaa, jonka tarkoituksena on tuoda esiin maahanmuuttokriittisen ajattelun onttous; monikulttuuri on rikkaus ja kaikki ihmiset samanarvoisia.

Alarik

(klips)
QuoteHassan Blasim sätti...
"Ketään ei ilmeisesti kiinnosta kuunnella, mitä kerrottavaa minulla on kirjoistani, ja siksi olen täällä vain lukemassa omaa tekstiäni arabiaksi"...Sampsa Peltosen suomentaman...tekstinäytteen luki yleisölle kirjailija Juha Itkonen.
"...kun maahanmuuttajien kulttuurista kaivataan asiantuntijoita, ne löytyvät yleensä yliopistoista, eivätkä maahanmuuttajien joukosta."
"Kiitos kuitenkin, kun kutsuitte. Ja nythän saatte tuntea itsenne fiksuiksi. Kuulette mamun lukemaa kaunista arabiaa..."
Kyllähän tämä kritiikki kalahtaa lujaa juuri suvaitsevaistoon. Hassanille ja muille maahanmuuttajille lienee toisteltu väsymiseen asti, ettei maahanmuuttokriitikoita sitten kiinnosta yhtään teidän kulttuuri eikä mielipiteet - ja nyt Hassanille kirkastui, että vielä vähemmän suvaitsevaisia kulttuuripiirileikkijöitä kiinnostaa.
Kulttuuripiirejä kiinnostaa Peltosen käännös, joka osoittaa :flowerhat: että viitsii jotain marginaalista arabiaa alkaa kääntää kulttuurisuomenkielelle. Ja kulttuuripiirejä kiinnostaa Itkonen koska on Itkonen. Hassan ei niitä kiinnosta: "kuka se on? Miksi toi on tuolla lavalla? Ai, se on joku maahanmuuttaja, että hienoa kun ottavat niitä ihan kirjailijalavalle oikein - hyvästä yrityksestä pitää palkita"!

Hassan tajusi sen juuri ennen esiintymistään tai vasta lavalla: "Voi piip-tööt, noitakaan ei kiinnosta pätkän vertaa mun työ! Ne kysyy tuolta toiselta miksi suomennos ja miten sanavalinnat ja hankalimmat tulkinnat - ja mä istun tuppisuuna täs :( enkä edusta kirjaani vaan jotain maahanmuuttoa, ja siitäkin sanon aina väärin jonkun asiantuntijan mielestä. Maahanmuuttaja aina istutetaan tällai tyhmäksi mannekiiniksi, jotta suvaitsevaiset voi tuntea olevansa fiksuja ja suojelevansa tyhmiä pahalta tosielämältä".

Näinhän se on. Hassan sen tajusi. Monet maahanmuuttajat ei ole tajunneet. Suvaitsevaiset ei tajua ollenkaan.
- Suvaitsevaiset suhtautuu maahanmuuttajiin aina, kuin avustettuihin avustettaviin (ei olisi pärjännyt, mutta kun annoimme "lopputuloksen tasa-arvon". Ei ilman apua).
- Kriittinen ei halua paapoa aikuisia. Ei kykenevää tarvi avustaa menestykseen. (pärjää, jos pärjää. Annan "sen lähtötilanteen mikä sattuu olemaan". Ja jos menestyt ilman apua, on se hienoa ja ihan omaa ansiota! - ja on vieläpä kiinnostavaakin kuulla siitä).

SimoMäkelä

Blasim:

QuoteOlen lähettänyt tekstejä lehtiin julkaistaviksi, mutta ketään ei ole kiinnostanut

Jos ketään ei kiinnosta, pitääkö siitä alkaa kiukuttelemaan, vaikka harmittaakin. Pitäisi kai pohtia, miksi ei kiinnosta.

uffomies

Tässähän käy vähän niinkui vaaleissa kun saa yhden äänen.Huomaa ettei vaimokaan äänestänyt. Missä luuraa maahanmuuttajien ystävät ry? Miksi ei kulttuuri maistu ja myy? Pitääkö (tämäkin) asia Homman hoitaa  ;)
Satu Punahilkasta heijastaa hyvin tänä päivänä esiintyvää tarinaa pakolaisten joukossa Eurooppaan soluttautuvista terroristeista
Saksan viranomaiset varuillaan maahan soluttautuneista islamisteista
Arhinmäki - "Vastenmielisiä yhdistämisiä leimaamistarkoituksella"

Blanc73

Quote from: Blasim"Olen täällä se erilainen lintu"

Melkoinen itkupilli. Suomessa on satoja kirjailijoita joitten kirjat eivät kiinnosta juuri ketään ja tuo toteemi vetää itkupotkuraivarit vailla vertaa.

Vinkiksi vain Blasimille että "erilaiset linnut" voivat lentää rajojen yli, kauas pois Suomesta...
"Somaleissa on korkeasti koulutettuja runsaasti mm. koneinsinöörejä, Soile Syrjäläinen on huomannut. Heidän todistuksensa on vain jäänyt Somaliaan, hän toteaa."

Erikoislääkäri ja terapeutti Pirkko Brusila: "Muslimeilla seksuaalisuuden käsite on kantasuomalaisia laajempi."

Leso

Quote from: Sepelisäkki on 27.05.2015, 07:36:01
Ymmärsin tekstistä, että kyseistä kirjailijaa lähinnä vatutti tiedostavien piirien toteemipaaluksi joutuminen. Kyllähän muakin jyrsisi, jos saisin jonkun homman hiusten värillä varsinaisten ansioiden sijaan. :D

Ylempää löytyvät katkeran kuuloiset kommentit eivät tässä valossa siis täysin aukea. Alarikilla ja Pölhökustaalla sentään on ihan hyviä pointteja.

Eivät tietenkään aukea ja vaikuttavat katkerilta, koska et ymmärtänyt olennaisinta.
Tässä se olennaisin:

Quote from: Nationalisti on 25.05.2015, 13:45:01
Jos kirjoittaa juttuja arabeista arabiaksi niin ei se ole niin ihmeellistä jos ei tule lukijaryntäystä Pohjolassa. Hän on asunut täällä kymmenen vuotta mutta esiintyy silti englanniksi. Ehkä voisi itsekin tulla hieman vastaan.

Nimenomaisesti tähän liittyen alkuperäisestä jutusta:

Quote[...] "Olen asunut täällä kymmenen vuotta. Olen lähettänyt tekstejä lehtiin julkaistaviksi, mutta ketään ei ole kiinnostanut. Vasta kun olen saanut kansainvälistä menestystä, minut on huomattu", Blasim sanoi.

Blasim (s. 1973) sai viime vuonna brittiläisen The Independent -lehden arvostetun käännöskirjapalkinnon. Hänen teoksistaan on suomennettu kaksi novellikokoelmaa, Vapaudenaukion mielipuoli ja Irakin Purkkajeesus.

[...]

"Olen täällä se erilainen lintu", hän kuvaili. "Ja jos huono kielitaitoni on syy, kai löytyisi kääntäjä. Niin löytyy italialaisellekin supertähtikirjailijalle, kun sellainen tulee Suomeen." [...]

Mies, joka on asunut Suomessa 10 vuotta, edellyttää itselleen kääntäjää [tai tulkkia], koska vertaa itseään italialaiseen supertähtikirjailijaan, joka on asunut oletettavasti Italiassa koko ikänsä ja asunee edelleen.


Muokkaus: Verrataan vaikka Anilda Ibrahimiin.
Ibrahimi syntyi Albaniassa ja on etninen albanialainen. Muutti 1994 länteen ja asettui Italiaan.
Kirjoittaa omaan kulttuuripiiristänsä loistavia kaunokirjallisia teoksia italiaksi.
Korostan, Ibrahimi ei kirjoita albaniaksi.
Suosittelen muuten teoksiaan.

http://www.liwre.fi/anilda_ibrahimi
Elsa Beskow: Täti Vihreä, Täti Ruskea ja Täti Sinipunainen

Hungary is a bad choice, Ásotthalom is the worst. -- Ásotthalomin hunkki pormestari
https://www.youtube.com/watch?t=17&v=fgJRjy2Xc0c

Nauru pidentää ikää, sanoi australialainen rajavartija.

ISO

[quote  date=1432566480]

"...kun maahanmuuttajien kulttuurista kaivataan asiantuntijoita, ne löytyvät yleensä yliopistoista, eivätkä maahanmuuttajien joukosta."

[/quote]

Suomessa on korkeasti koulutettua väkeä yliopistoissa odottamassa kädet sylissä että pääsevät lausumaan aiheesta kuin aiheesta, niitä kutsutaan päivystäviksi dosenteiksi.
Dosenttien kyky hahmottaa yhteiskuntaa ja sen rakenteita on hyvin heikko koska koko porukka on täysin laitostunutta, useimmiten jo monessa sukupolvessa. Laitoskierre alkaa eskarista, kulkee peruskoulun kautta lukioon, lukiosta yliopistoon, yliopistosta tutkijakammioon tai johonkin oppilaitokseen opettajaksi, ja päätyy lopulta eläkkeelle, jonka kautta vanhainkotiin.

Ei ole kovin ihmeellistä että ajatusmaailma ja sitä kautta lausunnot on täysin reaalimaailmalle vieraita. Hassamin mainitsema ongelma vaivaa siis koko yhteiskuntaa laajemminkin, tässäkään tapauksessa kyse ei ole rasismista. Toki ymmärrän, että rasismi-kortin vetäminen helpottaa kirjailijan omaa tuskaa, vikahan on kuitenkin aina muissa, ei maahanmuuttajissa.
Roslan M Salih:

"Freedom of speech isn't worth civil war"

Spesialisti

Tää kuuluu samaan itkuvirsikategoriaan kuin että miksi epämääräisissä oppilaitoksissa korkeakoulutetut mamut eivät pääse heti 6000 eur/kk huippuhommiin, vaan joutuvat luuttuamaan K-marketin lattioita tai värähtelemään päivät pitkät julkisissa tiloissa. Kas kun pottunokkamaistereillakin on just nyt vähän nihkeää toi asiantuntijavirkojen metsästys. Duunarihommiin ei pottis edes kelpaa koska ylikoulutus ja ylityökorvauksista änkyröinti.

antero

Otsikoksi sopisi:
"Asennevammainen ja kielitaidoton Hassan Blasim sätti suomalaisia"
:facepalm:
Kyllästyttääkö vatnikki-jäsenien jatkuva dada? Mene omaan profiilisi, klikkaa "Kaverit/estolista", klikkaa "Muokkaa estolistaa", Lisää estolistalle haluamasi vatnikit. Ja nauti Hommasta ilman vatnikkejä!

Uimakoulutettava

Quote from: koli on 25.05.2015, 11:17:50
"Ketään ei ilmeisesti kiinnosta kuunnella, mitä kerrottavaa minulla on kirjoistani, ja siksi olen täällä vain lukemassa omaa tekstiäni arabiaksi", Blasim aloitti esiintymisensä, samalla kertaa huvittuneena että silmin nähden ärsyyntyneenä.

http://www.hs.fi/kulttuuri/a1432347645814?jako=aca37a735545e15653f3c5a9c3d4853f

Minua hävettää. Tämä on kauhea tapaus ja väärinkäsitys.

Suomalaiskirjailijahan on siinä käsityksessä, että vaikka ketään ei kiinnosta kuulla hänen kertomuksiaan kirjoistaan, niiden lukemisesta arabiaksi olisi joku kiinnostunut.

Helsingin Sanomain :flowerhat:-monikulttuuritoimitus toki onkin.




"Taisi Merkel todeta tuossa keskustelussa lainaten edeltäjiään, että joka unohtaa EU-projektin, pitäisi käydä sotilaiden haudoilla sitä muistelemassa" :flowerhat:

Päälahjoittaja Sipilä

"Teko oli rikos ja siinä käytettiin väkivaltaa. Uhriksi otettua naista sormeiltiin vaatteiden alta. Ja siinä kaikki."

Dr. Kemppinen