News:

Jos haluat tukea Homma ry:n toimintaa, voit liittyä kannatusjäseneksi maksamalla 30 euroa tilille FI4958001320216863

Main Menu

2013-04-03 Uutistoimisto AP boikotoi termiä "laiton maahanmuuttaja"

Started by Saippuakupla, 03.04.2013, 18:23:29

Previous topic - Next topic

Miniluv

Vöyri voisi sitten nostaa housunsa, pestä kätensä ja jättää hurskaan hommafobiset roiskintansa jatkossa väliin.

"If you're running in fear of your own voters, there is nothing America can do for you".  JD Vance

Eikö ryssä kuole netissä länkyttämällä? Vielä ehtii värväytyä!  https://ildu.com.ua/

Eino P. Keravalta

Quote from: Alkuasukas on 03.04.2013, 19:41:16
Quote from: Eino P. Keravalta on 03.04.2013, 19:24:17
Sikäli tietysti loogista, että eihän rosvokaan ole "laiton omaisuudenhaltija" vaan rosvo. Samaten "laiton maahanmuuttaja" voidaan kyllä korvata esim. termillä "rajarikollinen", "pakkokolonialisti", "rajarasisti", "resurssivoro", "kulttuuri-inkvisiittori", "vähittäinen kansanmurhaaja", "etnofasisti", "pakkorotupuhdistaja", "valtiovaras", "elintilafasisti", "kansojen itsemäärämisvaras", "demografiakelmi", "ihmisoikeusvaras", "harmaan talouden osaaja", "ihmiskaupan saamamies", "globaali vapaamatkustaja" tai "laajemman seksuaalikäsityksen omaava".
Rajarikollinen ei itseasiassa olisi pöllömpi termi.

Rajarikollinen voisi tosiaan olla neutraalin asiallinen termi - onhan meillä talousrikollisiakin.
HUOMIO. Ylläolevaa tekstiä ei voi ymmärtää ilman seuraavaa, siihen kuuluvaa lisäystä: Olen todellisuudessa päinvastaista mieltä ja koko kirjoitus on vain parodiaa, jonka tarkoituksena on tuoda esiin maahanmuuttokriittisen ajattelun onttous; monikulttuuri on rikkaus ja kaikki ihmiset samanarvoisia.

elven archer

Boikotoin sanaa uutistoimisto. Toimisto ei voi olla uutis.

Vörå

Quote from: Miniluv on 03.04.2013, 20:25:47
Vöyri voisi sitten nostaa housunsa, pestä kätensä ja jättää hurskaan hommafobiset roiskintansa jatkossa väliin.


Niin, no, pois se minusta että toisin yleistämisen synnin tälle neitseelliselle foorumille... Täällähän voitaisiin ruveta tämän jälkeen perusteettomasti yleistämään, omg!

gloaming

Quote from: Vöyri on 03.04.2013, 20:16:48Voin toki yrittää. Eli nämä miljoonat ovat lähes poikkeuksetta hyvin kovaa työtä tekevä ja hyvin olennainen osa sikäläisiä työmarkkinoita - käytännössä monet yritykset ja yksityishenkilöt ovat myös käyttäneet hyväksi näiden maahantulijoiden paperittomuutta ja teettäneet työtä pilkkahinnalla ja huonoin ehdoin. Siitä huolimatta valtava osa on pystynyt elättämään itsensä ja perheensä sitkeällä työllä - heidän lastensa suhteen on ollut useita täysin järjettömiä ja järkyttäviä karkoituspäätöksiä: kysymys on ollut monessa tapauksessa koulunsa ja elämänsä hyvin hoitaneista nuorista, jotka varmasti ovat hyödyllinen osa yhteiskuntaa, jonne myös ovat täysin juurtuneet. On absoluuttisen selvää, että sekä järkevä että inhimillinen päätös on vahvistaa maassa kunnolla eläminen ja kova työn tekeminen sen laillistamisella. Vaihtoehto on sekä absurdi, moraaliton että USA:n kansallisen ja taloudellisen edun vastainen. Tämän takia asia ei ole mikään tabu edes republikaanisessa puolueessa vaan jopa siellä on ääniä puoltamassa laillistamista. Sikäläisessä kontekstissa "laiton maahanmuuttaja" on siis aika lailla eri asia kuin vaikka suomalaisessa. Ymmärrän että täällä Hommassa alkaa hullun katse kiilua silmissä kun tälläinen uutinen tulee ilmoille ja aivot poksahdella raivosta (notta heillä Meksiko kun meillä Eurabia), mutta USA on tosiaan vähän erilainen yhteiskunta, eikä sitä kannata aina verrata yksi yhteen eurooppalaisen mallin kanssa. Eli rauhoittukaa, niistäkää nenänne, nostakaa housunne ja olkaa niin kuin muut ihmiset, ei tämä kehitys (mikä väistämättä tulee etenemään laillistamiseen) ole mikään maailmanloppu. Lähinnä se on jatkoa arkkityyppiselle USA:laiselle kehitykselle ja elämäntavalle.

Hyvin on Vöyrille jäänyt mieleen Arizona SB 1070 episodin Hibo-tarinat. Epäilemättä on niitä, joilta molemmat jalat ja vasen käsi on amputoitu, mutta jotka siitä huolimatta raatavat seitsemää työtä 32h vuorokaudessa. "Lähes poikkeuksetta", taitaa todellisuus kyllä olla hieman toisenlainen.

Mutta kyllä, Yhdysvallat ja sinne suuntautuva laiton siirtolaisuus latinalaisesta Amerikasta ei ollut ensimmäisenä mielessäni tällä kertaa, Associated Press tai ei. Asetelma on kieltämättä erilainen kuin Euroopassa ja erityisesti Pohjoismaissa jo siksikin, että Yhdysvalloissa on perustason matalapalkkatöitä laajalti tarjolla toisin kuin ensiksi mainituissa.

Jo poliittisten realiteettienkin vuoksi lienee tosiaan selvää, että jonkinlainen laillistaminen (amnesty) on ainakin integroituneiden osalta tulossa.
Jag stöder Feministiskt initiativ. Våga vara feminist! Feministiskt initiativ - Det tredje största partiet i Simrishamn.


RTT

Sisäasiainkomissaari Cecilia Malmstöm otti uutisen ilolla vastaan, ja haluaa EU:n lopettavan termin "laiton maahanmuuttaja" käyttämisen. Malmström kertoo poistaneensa termin kaikista komission asiakirjoista.

EUobserver: Commissioner: EU should 'eradicate' the term 'illegal immigrant'

Roope

Quote from: Cecilia MalmströmI've worked to eradicate the term 'illegal immigrant' from all commission docs.
EUobserver: Commissioner: EU should 'eradicate' the term 'illegal immigrant'

QuoteDefinition of ERADICATE
1 : to pull up by the roots
2: to do away with as completely as if by pulling up by the roots <programs to eradicate illiteracy>

Olisikin liikaa vaadittu, että maahanmuuttokomissaari tekisi työtä EU-alueelle suuntautuvan laittoman siirtolaisuuden juurimiseksi.

Quote from: RTT on 04.04.2013, 17:58:11
Malmström kertoo poistaneensa termin kaikista komission asiakirjoista.

Ei sentään, kyllä sitä edelleen käytetään. Käytetään aika varmasti Malmströmin jälkeenkin.
Mediaseuranta - Maahanmuuttoaiheiset uutiset, tiedotteet ja tutkimukset

Roope

Jatkoa Malmströmin twiittauksiin:

Quote from: Cecilia Malmström"Two EU bodies that should read this AP decision carefully, and learn: EU COUNCIL AND EUROPOL," she stressed.

Paha Europol, kun edelleen kutsuu laittomia siirtolaisia laittomiksi siirtolaisiksi.

Quote from: Cecilia Malmström"I can't figure out what to call "illegal immigrants" after the AP decision. How about calling them "people"?, suggested Malmstrom, a Swedish politician.

Mikä ettei. Malmströmiäkin voi kutsua ihmiseksi.
Mediaseuranta - Maahanmuuttoaiheiset uutiset, tiedotteet ja tutkimukset

Eugen235


AP on obamalainen uutistoimisto. Kuuluu ns. NFM:aan, Non-Fox-Mediaan.

Laittoman siirtolaisuuden tukeminen ja uuden äänestäjäkunnan värvääminen on liberaalin amerikkalaismedian keskeisiä tavoitteita.

normi

En käytä enää termiä paperiton maahanmuuttaja, sillä ihminen ei voi välttyä täysin paperilta ellei ole joku askeetikko. Boikotoin myöskin jatkossa mahdollisuuksien mukaan AP:n uutisia käyttäviä mediataloja, koska näköjään AP politikoi mikä ei ole uutistoimiston tehtävä millään lailla. (eli täytyy tutkia).
Impossible situations can become possible miracles

Ernst

Illegal Immigrant=laiton maahanmuuttaja=public nuisance=karkotettava=turvallisuusriski=resurssisyöppö=................................
Det humana saknas helt hos Sannfinländarna.
Ihmisyys puuttuu kokonaan perussuomalaisilta.
-Anna-Maja Henriksson (r.)

Eino P. Keravalta

Kävisiko sitten paperimaahanmuuttaja, eli mamu, josta ei ole yhteiskunnalle hyödyksi?
HUOMIO. Ylläolevaa tekstiä ei voi ymmärtää ilman seuraavaa, siihen kuuluvaa lisäystä: Olen todellisuudessa päinvastaista mieltä ja koko kirjoitus on vain parodiaa, jonka tarkoituksena on tuoda esiin maahanmuuttokriittisen ajattelun onttous; monikulttuuri on rikkaus ja kaikki ihmiset samanarvoisia.

caprifolium

Menee ehkä semantiikaksi, mutta mielestäni termi laiton tarkoittaa sellaista, joka ei ole saanut lain voimaa, joka ei ole lain mukainen eli toimii vastoin voimassa olevaa lakia. Laiton maahanmuuttaja ei ole siis termi, joka viittaa ihmisyyteen tms. vaan maahanmuuttaja-termiin, koska laiton maahanmuuttaja on maassa laittomasti l. oikeutetusti. Käytän tässä vertauksena sanaa laiton asiapaperi, (vaikka on tietenkin jonkun mielestä rumaa asettaa samalle viivalle termi asiapaperi ja maahanmuuttaja). Asiapaperi, esim. henkkari on laiton silloin kun se ei ole viranomaisen hyväksymä, syystä tai toisesta. Samoin lääkäri on laiton jos lääkärillä ei ole lain mukaista ja vaatimaa todistetta siitä, että hän on lääkäri.

Summa summarum: laiton maahanmuuttaja on sellainen maahanmuuttaja jolla ei ole lakeja tai jota ei koske lait.
Luvaton maahanmuuttaja olisi sitten ehä korrektimpi termi jos sellainen pitää olla, onhan hän maassa ilman lupaa, kirjaimelliseti. Ilman oleskelu- tms. lupaa.

Anteeksi hieman sekava kommenttini, aamukahvi ei ole vielä alkanut vaikuttaa.
Mikä on tiedotusvälineiden perimmäinen tehtävä? Onko se informaation välittäminen, kansan sivistäminen, maailman muokkaaminen paremmaksi? Mutta paremmaksi kenen näkökulmasta?
- Suomen Kuvalehti 22/2012

Mursu

Quote from: Roope on 04.04.2013, 18:24:01


Quote from: Cecilia Malmström"I can't figure out what to call "illegal immigrants" after the AP decision. How about calling them "people"?, suggested Malmstrom, a Swedish politician.

Mikä ettei. Malmströmiäkin voi kutsua ihmiseksi.

Tämä on kuin suoraan 1984:stä. Tehdään kielestä niin ilmaisuvoimatonta, ettei sillä voi ilmaista asioita.

AuggieWren

Lisää semantiikkaa: laiton maahanmuuttaja -termi on itse asiassa sisäisesti ristiriitainen. Maahanmuuttajahan sisältää itsessään oletuksen siitä, että maahan on muutettu, siis tultu laillisesti. Laittomasti maahantullut tai laittomasti maassa oleskeleva on sikäli täsmällisempi. Oletan kuitenkin, että tällä termisekoilulla halutaan peittää myös em. olosuhteet? :flowerhat:-tyyliin.
Kaikki ongelmat johtuvat rasismista ja kantaväestön asenteista.

AIP

Lainvastaisesti maahan tullut on tullut maahan lakia rikkoen. Käsitä miksi sitä pitäisi jotenkin sievistellä.

Olen myös sitä mieltä, että ketään ei tule kutsua sairaaksi, mikäli sairaudesta ei ole selvää näyttöä. Sittenkin sairauden tulee löytyä vähintään ICD-kympistä.

(lisäsin tähän samaan viestiin kannanoton itse aiheeseen)

Quote from: Alkuasukas on 03.04.2013, 19:16:24
Muistakaa nyt että varkauskaan ei ole enää varkaus vaan luvaton haltuunotto.

Tästä mielikuvasta on syytä päästä eroon vitsejä myöten, sillä se on auttamatta vanhentunut.

Joskus kaukaisessa menneisyydessä auto- eli moottoriajoneuvovarkautta koskevaa säädäntöä sorvailtiin eri uskoon siksi, että erotetaan toisistaan huviajeluvarkaus ja sellainen, jossa on jokin varsinainen tarkoitus taustalla. Vitsit ovat peräisin tuolta ajalta ja ne liittyivät autovarkauksiin.

Nykyinen sanasto tuntee käsitteen "moottorikulkuneuvon käyttövarkaus" ja tämä rikos voidaan tehdä sellaisenaan tai törkeänä. Taloudellinen hyöty, muut ilkiät taka-ajatukset ja sen sellaiset tekevät rikoksesta törkeän.

Siis tiivistettynä: käyttöönottovitsit ovat hemmetin tylsiä ja ovat nykyään täysin perusteettomia. :D

Veli Karimies

Justiinsa. Sama kuin tyyliin boikotoisi termiä nettikansa, koska ei ihminen voi olla netti. :facepalm:

Kyseessä on teon kuvaus, laiton maahanmuuttaja muuttaa laittomasti maahan.

Katarina.R

"The terms "illegal immigrant" and "illegal immigration" are sometimes used incorrectly outside the scope of US law to mean foreign-born non-citizens that are undocumented but not prohibited from entry into the United States."

http://en.wikipedia.org/wiki/Illegal_immigration_to_the_United_States
Puhdas sielu: "Ovat vieneet jo naiset, työpaikat, sosiaaliavun, kunnan asunnot. Nyt ne haluavat partionkin. Mitä seuraavaksi?"
Asta Tuominen: "Jos niihin (Katarina.R:n viesteihin) ei vastata, satunnaiselle foorumilukijalle jää mielikuva, ettei niihin osattu vastata ja että hän oli oikeassa."

dothefake

Ehdotan termiä suomalaisuusrajoitteinen. Ja jos kansalaisuutta ei heru, niin suomalaisuuspudokas.
"Oma kansa ensin" -ajattelu on vahingollista.
-Tytti Tuppurainen

RP

Quote from: Katarina.R on 05.04.2013, 09:38:50
"The terms "illegal immigrant" and "illegal immigration" are sometimes used incorrectly outside the scope of US law to mean foreign-born non-citizens that are undocumented but not prohibited from entry into the United States."

http://en.wikipedia.org/wiki/Illegal_immigration_to_the_United_States
Wikipediaan voi kirjoittaa kuka tahansa, mikä tuossakin artikkelissa paikoin näkyy.
"Iloitsen Turkin yrityksestä yhdistää modernisaatio ja islam."
http://www.ulkopolitiikka.fi/article/523/martin_scheinin_periaatteen_mies/

Embo

Hyvä termi olisi "maahanmuuttorikollinen", sillä laivastainen maassa oleskelu rikkoo maahanmuuttoa sääteleviä lakeja.

alussaolisana

Olen miettinyt sopivaa termiä lainvastaisesti maahan pyrkivälle. Olen tullut siihen tulokseen, että sopiva ilmaus olisi "laiton maahanmuuttaja". Se kuvaa melko osuvasti ko. tilannetta.   ;D
"Harmageddonin tapahtumapaikka sijaitsee nykyisessä Israelissa Afulan kunnassa (38 900 asukasta) ja sinne voi ajaa valtatie 66:a pitkin. Kunta mainostaa itseään sloganilla "Afula, hauska paikka asua"."

Impivaaran tiikeri


QuoteUutistoimisto AP kieltäytyy jatkossa käyttämästä ilmaisua "laiton maahanmuuttaja". Uutisjätin kielipolitiikka saa tukea muun muassa Euroopan unionista.

Ruotsalainen EU-komissaari Cecilia Malmström tervehti Twitterissä AP:n päätöstä ilolla ja piti sitä historiallisena.

- EU:n pitäisi seurata päätöstä. Olen työskennellyt sen puolesta, että EU poistaisi termin "laiton" kaikista komission asiakirjoista. Kukaan ihminen ei ole koskaan laiton, Malmström kirjoitti Svenska Dagbladetin mukaan Twitterissä.

http://www.verkkouutiset.fi/index.php/ulkomaat/983-ulkomaat/118684-118684

Embo

Puhukoon AP jatkossa siis maahanmuuttorikollisista.

Runner

Laiton maassaoleskelija on osuvampi. Ihminen ei ole laiton, mutta hänen läsnäolonsa voi olla.

elukka

On laitonta kasvattaa lapsistaan samanlaisia idiootteja kuin on  Cecilia Malmström.....
Kulttuurimarxismi
http://rauta-aika.blogspot.fi/2012/04/frankfurtin-koulukunnan.html

Homoliittolain vaikutukset Massachusettsin osavaltiossa
https://www.youtube.com/watch?v=bSXFb6ULsCg

Phantasticum

Minulle on loppujen lopuksi melko yhdentekevää, mitä sanaa käytetään virallisessa yhteydessä tai yleisessä kielenkäytössä niistä henkilöistä, jotka oleskelevat maassa ilman asiaankuuluvia dokumentteja. Se, onko henkilö laiton maahanmuuttaja tai paperiton siirtolainen, ei saa minua muuttamaan käsitystäni itse asiasta.

Miniluv

Ilmeisesti "islamisti"kin on liian hapokas sana AP:lle.

QuoteOn Thursday, after much prodding from the Council on American-Islamic Relations, the AP moved to disassociate the term "Islamist" from its negative connotations with "Islamic fighters, militants, extremists or radicals, who may or may not be Islamists."

CAIR had complained late last year that the AP's old definition of "Islamist" -- a "supporter of government in accord with the laws of Islam [and] who view the Quran as a political model" -- had become a pejorative shorthand for extremist Muslims or "Muslims we don't like."

The Stylebook's entry for Islamist now reads as follows (bold mine): "An advocate or supporter of a political movement that favors reordering government and society in accordance with laws prescribed by Islam. Do not use as a synonym for Islamic fighters, militants, extremists or radicals, who may or may not be Islamists. Where possible, be specific and use the name of militant affiliations: al-Qaida-linked, Hezbollah, Taliban, etc. Those who view the Quran as a political model encompass a wide range of Muslims, from mainstream politicians to militants known as jihadi."

http://www.politico.com/blogs/media/2013/04/ap-stylebook-revises-islamist-use-160943.html
"If you're running in fear of your own voters, there is nothing America can do for you".  JD Vance

Eikö ryssä kuole netissä länkyttämällä? Vielä ehtii värväytyä!  https://ildu.com.ua/

Roope

QuoteToimii (Ihminen ei ole laiton)
Janne Salomaa

Uutistoimisto AP ilmoitti huhtikuun alussa lopettavansa termin "laiton maahanmuuttaja" käytön. AP perustelee pannaa – aivan oikein – sillä, että ihminen ei voi olla laiton.
Jatkossa uutistoimisto kuvailee laittomaksi tarvittaessa ainoastaan siirtolaisten toimintaa kuten maahantuloa tai asumista ilman lupaa.
Moinen linjaus olisi paikallaan myös suomalaisilta mediataloilta. "Laittomasti maahan tuleva siirtolainen" vie toki enemmän merkkejä kuin "laiton siirtolainen", mutta samalla voi pohtia, onko maahantulosäännösten rikkominen olennaisin ihmistä määrittävä tekijä.
Parempi ilmaus on usein "paperiton siirtolainen". Se määrittelee ihmisen myös hänestä itsestään käsin ja kuvaa samalla kyseisen maahanmuuttajaryhmän hankalaa asemaa yhteiskunnan ulkopuolella.
Journalisti 5/2013

Yhtä hyvin voisi kutsua suomalaisia omaisuusrikollisia yleisnimellä "rahattomiksi". Ei heitä kuitenkaan joukkona määrittele ulkopuolisten silmissä niinkään rahantarve kuin se, mitä valintoja he ovat tehneet suhteessa yhteiskuntaan ja toisiin ihmisiin.

Vieläkin selkeämmin laittomat siirtolaiset ovat tehneet tietoisen valinnan jäädä luvatta Suomeen elääkseen täällä yhteiskunnan ulkopuolella. Siitä koituvat ongelmat johtuvat tuosta ratkaisevasta valinnasta. "Paperittomista" puhuttaessa yritetään maalata kuvaa passiivisista uhreista ja siirtää vastuuta jonnekin muualle.
Mediaseuranta - Maahanmuuttoaiheiset uutiset, tiedotteet ja tutkimukset