News:

Mikäli foorumi ei jostain syystä vastaa, paras paikka löytää ajantasaista tietoa on Facebookin Hommasivu,
https://www.facebook.com/Hommaforum/
Sivun lukeminen on mahdollista myös ilman FB-tiliä.

Main Menu

2010-06-03 Etelä-Saimaa: Lappeenrantaan kenties venäjänkielisiä katukylttejä

Started by Teemu Lavikka, 03.06.2010, 22:25:37

Previous topic - Next topic

Spesialisti

Kotkassahan on virallinen tieopaste kyrillisin kirjaimin Mussalon satamaan. Kenties venäläiset rekkakuskit eivät tajua latinalaisia aakkosia.

Mika

Kiihdyttää taatusti kantaväestön muuttoa pois ryssien tieltä. Sitten kun Itä-Suomessa asuu kohta 100.000 venäläistä, Kreml alkaa toden teolla puuttua Suomen sisäpolitiikkaan. Siitä on enää pieni askel siihen, että ne liittävät sopivan verukkeen turvin koko alueen Venäjään. Suuri osa Itä-Suomen pinta-alasta tosin on jo valmiiksi venäläisomistuksessa... kiitos Vanhasen, Kataisen ja muiden maanpetturien.    
"Nigerian poliisi on pidättänyt vuohen epäiltynä autovarkaudesta"

Viktor

No Kreml ei ainakaan hyväksyisi laajamittaista musulmaanimaahanmuuttoa.

Ministeri

Quote from: Spesialisti on 09.06.2010, 17:58:39
Kotkassahan on virallinen tieopaste kyrillisin kirjaimin Mussalon satamaan. Kenties venäläiset rekkakuskit eivät tajua latinalaisia aakkosia.

Niin kyllä on, tosin ymmärtäähän sen kun niitä pitkäkilpisiä on jokatoinen rekka tai auto. Mutta yhtään ruotsinkielistä viittaa toisaalta ei näy ;D

Tosin täällä nyt muutenkin on tapana ajella miten sattuu, ja jos kilvet puuttuu autosta niin kukaan ei kiinnitä mitään huomiota, ne tuontiautot ja muut. Itsekin ajelin eräs päivä kilvet etupenkillä ja ketään ei näyttänyt kiinnostavan.
Itseasiassa poliisiautokin tuli vastaan ilman etukilpeä eilen, takana näytti olevan. Mutta kaupungissa kaupungin tavalla :P
http://www.sananvapaudenpuolesta.fi

Blogini profeetan pilakuvaoikeudenkäynnistä:

http://oikeusmurhattu.blogspot.com/

Phantasticum

Quote from: Mika on 09.06.2010, 18:00:25
Kiihdyttää taatusti kantaväestön muuttoa pois ryssien tieltä. Sitten kun Itä-Suomessa asuu kohta 100.000 venäläistä, Kreml alkaa toden teolla puuttua Suomen sisäpolitiikkaan. Siitä on enää pieni askel siihen, että ne liittävät sopivan verukkeen turvin koko alueen Venäjään. Suuri osa Itä-Suomen pinta-alasta tosin on jo valmiiksi venäläisomistuksessa... kiitos Vanhasen, Kataisen ja muiden maanpetturien.    

Vaikka nyt mennään ainakin epäsuorasti ketjun aiheen ulkopuolelle, niin haluan silti vastata tähän. Itse henkilökohtaisesti toivon, että Venäjä lähentyisi länsimaiden kanssa siten, etteivät länsimaat tai Suomi kokisi Venäjän olevan itselleen uhka.

Venäjän presidentti Dmitri "karhu" Medvedev (162 cm) kritisoi vähän aikaa sitten Neuvostoliittoa. Tästä olisi hyvä aloittaa.

QuoteSanomalehti Izvestijalle antamassaan haastattelussa hän luonnehtii Neuvostoliittoa totalitaariseksi maaksi, joka tukahdutti ihmisten perusoikeuksia ja -vapauksia.

http://www.iltalehti.fi/ulkomaat/2010050711620543_ul.shtml

En minäkään kaipaa Neuvostoliittoa takaisin. En todellakaan. Mutta kun sitä yhteistä rajaviivaa on yli 1200 km, niin ajattelisin naapurisuhteita mieluummin niin, että venäläisten kanssa voisi olla ystävä ja Venäjä olisi Suomelle samanlainen yhtä hyvä naapuri kuin Ruotsikin on.

Jos Kremlissä on kaikki asiat hyvin, miksi siellä pohdittaisiin Suomen valloitusta tai mitään muutakaan. Ei kai Ruotsissakaan pohdita. Ja jos venäläinen toisinajatteluun nuivasti suhtautuva poliittinen kulttuuri muuttuu, miksei Venäjä silloin olisi Suomelle ihan samanlainen naapuri kuin Ruotsikin on.

Hullu saa olla, muttei tyhmä. Tietysti tämä vanha sanonta kai pätee tähän naapuriasiaankin.

Näkisin asian myös niin, että Venäjällä ja Venäjässä on potentiaalia. Se on iso maa, siellä on osaamista ja luultavasti (tavalliset) ihmiset ajattelevat monessa asiassa aika paljon samalla tavalla kuin eurooppalaisetkin.

Viittaan tällä nyt siihen, että "monikulttuurin" kanssa se yhteinen arvomaailma ja elämäntapa on paljon enemmän hakusessa kuin slaavilaisen väestön kanssa.

P

Quote from: Viktor on 09.06.2010, 17:41:47
Minun puolestani saa Venäjältä tulla jengiä vaikka kuinka. He ovat sentään avoimesti nuivia (elleivät peräti rassistisia). Itärajan toisella puolella ei somppu kauaa juhlisi..

Pietarin metrossa, muutama päivä erään Moskovan metropommi-iskun jälkeen kun aloin puhua asemalla kännykkääni Suomeksi, paikallinen mukana ollut tuttuni huokasi, että onneksi olen niin vaalea, ettei minulla ole vaaraa joutua asemamiliisin tai silloin asemilla päivystäneen OMONin liian huomion kohteeksi, vaikka höpöttäisin vierasta kieltä, toisin kuin tummien kaukaasialaisten..

Siellä kuulemma joutuvat tummemmat (=lue tsehtseeneiksi tms. luultavat)säännöllisen paperien tarkastuksen ja mahdollisen "harmaan palkan" keräämisen kohteiksi miliiseille..  

Minulta vain yksi liikennemiliisi on kerännyt "harmaata palkkaa" uhkailemalla perusteettomalla, mutta pirusti haittaa aiheuttavalla toimella, jolta vältyttiin sopivalla nipulla seteleitä.

Tavallisesti työnantaja Venäjällä maksaa 10% "valkeaa palkkaa" ja 90% pimeää. Hyvä työnantaja maksaa 50% valkeana ja 50% pimeänä. Harvat maksavat 100% valkeana.

Miliiselle ja muille viskaaleille valtio maksaa vain valkjeaa palkkaa. Harmaa osa kerätään sitten "asiakkailta"..

Venäläinen vuosia maahantuonnin parissa toiminut tuttuni kertoi karuja tarinoita tavaroiden huolimisesta. Käytännössä lähes aina pitää lahjoa joku tulliviskaali, jotta saa järkevän tariffin, järkevän arvostushinnan ja ylipäätään saa tavaran maahan. Jos ei lahjo, saattaa tavaran tulli olla 100% .. Tee siinä sitten kauppaa ja hanki katetta vastaavan tavaran voitelemalla halvemmalla maahan uittavaa kilpailijaa vastaan.. :/



Kestää parikymmentä vuotta ennen kuin suomalainen lapsi alkaa kuluttamisen sijasta tuottaa yhteiskunnalle jotain. Pakolaisen kohdalla kyse on luultavasti parista vuodesta. Siksi pidän puheita pakolaisten aiheuttamista kansantaloudellisista rasitteista melko kohtuuttomina.
- J. Suurpää, HS 21.4.1991

P

Quote from: Mika on 09.06.2010, 18:00:25
Kiihdyttää taatusti kantaväestön muuttoa pois ryssien tieltä. Sitten kun Itä-Suomessa asuu kohta 100.000 venäläistä, Kreml alkaa toden teolla puuttua Suomen sisäpolitiikkaan. Siitä on enää pieni askel siihen, että ne liittävät sopivan verukkeen turvin koko alueen Venäjään. Suuri osa Itä-Suomen pinta-alasta tosin on jo valmiiksi venäläisomistuksessa... kiitos Vanhasen, Kataisen ja muiden maanpetturien.    

Tuohan se on se ongelma. Päädytään "lähiulkomaaksi", jota Venäjä saa ohjailla ja käskyttää "venäläisvähemmistön suojelemiseksi". Tästä on jo merkkejä tapaus "Antonin" ja tämän uudemman kiistan/ mummogaten muodossa..
Kestää parikymmentä vuotta ennen kuin suomalainen lapsi alkaa kuluttamisen sijasta tuottaa yhteiskunnalle jotain. Pakolaisen kohdalla kyse on luultavasti parista vuodesta. Siksi pidän puheita pakolaisten aiheuttamista kansantaloudellisista rasitteista melko kohtuuttomina.
- J. Suurpää, HS 21.4.1991

G-C

tossa kesäkuun 20.p jälkeenhän ne alko -44 katukylttejä Viipurissa muuttamaan, tarkotus sillonki oli samalla rykäyksellä muuttaa kyltit myöskin Lappeenrannassa....ja jopa Kouvolassa, tarkotus oli Kymijokilinjalle tulla, mut ei ihan onnistunu....katotaan onnistuuks nyt.....

Arvoton

Kiinan merkkikijoitus täällä on käytössä parin-kolmen sukupolven päästä.

Minä en kaipaa tässä maassa mitään RUOTSIN kielellä. En opasteita, en käyttöohjeita, en sen opetusta kouluissa. Ainoaksi viralliseksi kieleksi suomi. RKP-läiset ja kaikki, jotka eivät "alennu" opettelemaan suomea, Ahvenanmaalle tai mieluummin Rinkebyhyn. Voi olla, että Walliinit ja Astrid-tädit eivät ole siellä toivottuja mamuja ja olen siitä kovin pahoillani...

Tsaari teki pari sataa vuotta mokan jättäessään valtaan vanhat suomalaisten alistajat. Vai sanooko joku, että Aleksis Kiven kohtelu oli asiallista? Ja tämäkin on vain esimerkki.

Miksi tämän päivän suomalaiset kusipäät ovat myyneet ja myyvät kasvottomalle venäläisomistukselle jokaisen Suomen armeijan linkkiaseman, varaston ja laiturin viereisen tontin? Se lisää oman maan turvallisuutta? Jos kaupan teossa tehoavat summat, "joista ei voi kieltäytyä", peli lienee pelattu.

Aldaron

Quote from: G-C on 09.06.2010, 20:52:46
tossa kesäkuun 20.p jälkeenhän ne alko -44 katukylttejä Viipurissa muuttamaan, tarkotus sillonki oli samalla rykäyksellä muuttaa kyltit myöskin Lappeenrannassa....ja jopa Kouvolassa, tarkotus oli Kymijokilinjalle tulla, mut ei ihan onnistunu....katotaan onnistuuks nyt.....
Ihantalassa neuvoteltiin Lappeenrannan katukylttien kielestä tähän tyyliin kesällä 1944:
http://www.youtube.com/watch?v=y8pp45i4K8w&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=c3V2LB_NTQA&feature=related
"Barbaren väljer vapen, du välja må som han,
när vilddjur öppnar gapen, ingen tanke tala kan"
- Pär Lagerkvist

"Men ändå kunde jag inte avstå från att söka mig till det omtöcknade förståndets gemenskap."
- Henrik Tikkanen

Aldaron

Quote from: Arvoton on 09.06.2010, 20:57:41
Kiinan merkkikijoitus täällä on käytössä parin-kolmen sukupolven päästä.

Minä en kaipaa tässä maassa mitään RUOTSIN kielellä.
Omapa on asiasi, mutta lue kuitenkin  ketjun aihe uudestaan. Aiheena Venäjän kieli ja Lappeenranta. Ei off topic-juttuja tähän ketjuun, kiitos.
"Barbaren väljer vapen, du välja må som han,
när vilddjur öppnar gapen, ingen tanke tala kan"
- Pär Lagerkvist

"Men ändå kunde jag inte avstå från att söka mig till det omtöcknade förståndets gemenskap."
- Henrik Tikkanen

Vera

Quote from: Topi Junkkari on 09.06.2010, 16:35:04

Voisitko aloittaa siitä "olet vapaassa länsimaassa" -jutusta, johon minä aiemmin viittasin? En pitänyt asiaa niin tärkeänä, että olisin erikseen ottanut yhteyttä kehenkään venäjää työkseen vääntävään kollegaani, enkä ole viime päivinä sattumaltakaan törmännyt kehenkään sopivaan.

Siinähän luki suunnilleen näin (translitterointi minun nopeasti ja epäammattimaisesti tekemäni, voi olla virheellinen):
Vy nahodites v svobodnoi strane na zapade, vesti sebja sootvestvenno!

Osaan venäjää todella vähän, mutta onko esimerkiksi "strane na zapade" oikein, vai pitäisikö sen olla "zapadnyih stran" tai "stran zapada"?

Minulle riittäisi tämän yhden kyltin kielellisesti oikea venäjännös, monet niistä muista ovat kieltämättä yliampuvia.

"Vy nahodites na zapade v svobodnoi strane, vedite sebja sootvestvenno!"

Osaatko transliteroida takaisin? Jos et niin voin heittää oikean kyrillisen tekstin sulle sähköpostitse.

"Na zapade v svobodnoi strane" tai "v svobodnoi zapadnoi strane" on mielestäni parempi, "v svobodnoi strane na zapade" on vähän omituista tyyliä vaikkakin kieliopillisesti ihan siedettävää venäjää.

"Vesti" on infinitiivi. Venäjällä kyllä joskus käytetään infinitiiviä imperatiivinä mutta se on varsin epäkohtelias käskymuoto, kyltissä olisi normaali imperatiivi eli "vedite".

Phantasticum

Quote from: Vera on 09.06.2010, 21:46:51
"Vy nahodites na zapade v svobodnoi strane, vedite sebja sootvestvenno!"

Ihmisellä pitää olla iltapuhteina askartelua.  :P  Minunkin piti kokeilla copy pastaamalla kirjaimia.

Muuten meni Googlen automaattityökalun mukaan oikein paitsi, että haksahdin heti alussa Vy:n y:ssä u:hun ja svobodnoi-sanan i-kirjaimen päältä jäi 'vänkyrä' pois.

Aloitin täysin tyhjästä alle vuosi sitten. Olen vain kuunnellut neuvostoliittolaisia musiikkisävelmiä ja tavannut uteliaisuuttani laulujen nimiä ilman oppikirjaa.

Saavutus tämäkin. Annan itselleni kahdeksan pistettä ja pienen papukaijan.  8)

Hienosäätöä. Kuten kieltä osaavat tietävät, sanassa nahodites on lopussa vielä joku pehmentävä merkki, jota en osannut laittaa paikoilleen. Kasiin tuli miinus, se pieni papukaija pysyy.

Oli pakko fiksata tämä vielä kuntoon, kun tälle tielle lähdin.

Ihmisellä pitää olla yöpuhteinakin askartelua.  :P

Topi Junkkari

Quote from: Vera on 09.06.2010, 21:46:51
"Vy nahodites na zapade v svobodnoi strane, vedite sebja sootvestvenno!"

Osaatko transliteroida takaisin? Jos et niin voin heittää oikean kyrillisen tekstin sulle sähköpostitse.

Kiitos, Vera, käännöksestä! Osaan kyllä translitteroida tuon takaisin kyrilliseksi, joten ei tarvitse vaivautua erikseen sähköpostittamaan.
Ihmisiä, joilla on vakavia hallusinaatioita, ei pitäisi päästää merkittäviin julkisiin virkoihin. Lievät harhanäyt tai -äänet ei haittaa, ellei satu olemaan lentäjä tai pianonvirittäjä.

– Nimim. Joutilas Hommaforumilla 13.9.2015
http://hommaforum.org/index.php/topic,903.msg1989950.html#msg1989950

Teemu Lavikka

Venäjäksi infotauluja, ei katukylttejä
14.6.2010 16:00

Lappeenrannan kaupunginhallitus sorvasi maanantaina kantansa tunteita kuumentaneisiin venäjänkielisiin opasteisiin. Katukylteistä ja virallisista opasteista ei edelleenkään tarvitse tavata kyrillisiä aakkosia. Lappeenrannan kaupunki ei suunnittele venäjänkielisiä katukylttejä.

Sen sijaan monenkielisiä matkailijoiden infotauluja asennetaan lisää.

Esimerkiksi Linnoitukseen on hiljattain sijoitettu suomen, englannin ja venäjänkieliset karttapiirros- ja informaatiotaulut kohde- ja historiatietoineen. Vastaavia yleisiä informaatiotauluja suunnitellaan asennettaviksi esimerkiksi kaupungin ydinkeskustaan ja muille vilkasliikenteisille, matkailijoiden suosimille paikoille.

http://www.esaimaa.fi/Online/2010/06/14/Ven%C3%A4j%C3%A4ksi+infotauluja%2C+ei+katukylttej%C3%A4/201019188555/4
"Mikä vittu se oli?"
Hiroshiman pormestari, 1945

Teemu Lavikka

Etelä-Saimaan paperiversio 12.6.2010

Kylteistä vaadittu kansanäänestystä

Otto Ponto

Venäjänkielisiä katukylttejä ei tule Lappeenrantaan. Kaupunki on kuitenkin lisännyt monikielisiä opasteita nähtävyyksien äärelle.
-Venäjänkielisiä katukylttejä ei ole koskaan suunniteltukaan. Kaupungin strategiassakaan ei puhuta venäjänkielisistä katukylteistä mitään, sanoo kehitysjohtaja Markku Heinonen.
Kaupunginhallitus kokoontuu maanantaina ja Heinonen toistaa sille saman viestin.

Kyrillisten katukylttien tulosta huolestuneet kaupunkilaiset ovat kehitysjohtajan mukaan tehneet neljä kuntalaisaloitetta. Yhdessä aloitteessa vaadittiin kylttiasiassa jopa
kansanäänestystä.
Kaupungin strategiapaperissa sanotaan, että opastusta ja viitoitusta parannetaan, mutta monikielisinä lisätään ainoastaan opastusta.
Esimerkiksi Linnoituksen lähelle on Heinosen mukaan lisätty opastaulu, jossa alueesta kerrotaan venäjäksi.

"Mikä vittu se oli?"
Hiroshiman pormestari, 1945

Runner

Kyllä ne venäläiset pärjäisivät ilmankin, viimeksi ''broken englishillä'' ja ''da-dattelulla'' selvisi venäläisturistille että tuote jota piti käsissään oli tosiaan Aftershavea ja haju vesi olikin naisille suunnattua. Minusta se että Suomessa on 2 eri nimellä kaupunkien nimiä on jo tarpeeksi hämmentävää muunmaalaisille turisteille...

Edit: hupsis  :roll:

Topi Junkkari

Quote from: Runner on 15.06.2010, 16:02:01
Minusta se että Suomessa on 2 eri nimellä kaupunkien nimiä on jo tarpeeksi hämmentävää muun maallisille turisteille...

Onko "maallisen turistin" vastakohta ehkä taivaallinen turisti tms.?  :)

Monissa muissakin maissa on kaksikielisiä alueita ja kaupunkien nimiä kahdella kielellä. Omiin lempparipaikkoihini ulkomailla kuuluvat muun muassa Béal Feirste ja Donostia, joihin molempiin viittaan täysin tarkoituksellisesti ns. vähemmistökielillä.
Ihmisiä, joilla on vakavia hallusinaatioita, ei pitäisi päästää merkittäviin julkisiin virkoihin. Lievät harhanäyt tai -äänet ei haittaa, ellei satu olemaan lentäjä tai pianonvirittäjä.

– Nimim. Joutilas Hommaforumilla 13.9.2015
http://hommaforum.org/index.php/topic,903.msg1989950.html#msg1989950