News:

Ihan vaan ystävällisenä vihjeenä väliaikaisia sähköposteja tai muuten keksittyjä osoitteita käyttäville rekisteröityneille, osoitteen pitäisi olla toimiva tai muuten ette saa koskaan tunnustanne auki.

Main Menu

2017-09-17 Aamulehti ottaa käyttöön sukupuolineutraalit tittelit

Started by Fidel Von Infidel, 17.09.2017, 14:29:19

Previous topic - Next topic

Jorma M.


Kari Mäkinen ja Irja Askola esittävät että kirkossa voidaan vetää "siunaa henkilö meitä armollas"
"On käynyt ilmi, että demokratia ja lehdistön vapaus ovat suurimpia niistä tyhjistä korulauseista, jotka milloinkaan ovat ihmismieltä sumentaneet".

sivullinen.

^ Voisit jo poistaa tuon Emma Karin kuvan tunnuksestasi.

Emma Karin kuvasta eikä nimestä pysty päättelemään, kumpaa sukupuolta hän on, joten hän pilaa molempien sukupuolten maineen ja aiheuttaa yleistä ihmisvihaa, sillä kai hän on ihminen.
"Meistä ei olisi mikään sen suotavampaa kuin sivullisen esittämä marxilainen analyysimme arvostelu." (Lenin)

Nuivinator

Emma Kari on ihmisoletettu.

Tuohon Tampreen Monisteen (ex-Aamulehti) avautumiseen liittyen yksi pikku huomio. Heille ei ole ongelma, että isänmaamme puolustaminen on pakollista vain miehille, mutta heille on ongelmia kutsua palveluksessa olevia miehiä varusmiehiksi, sotamiehiksi, tykkimiehiksi jne.
Nimitys paperiton laittomasta maassaolijasta on kuin kutsuisi huumediileriä paperittomaksi farmaseutiksi tai myymälävarasta kuitittomaksi asiakkaaksi.

Bwana

Quote from: sivullinen. on 19.09.2017, 17:40:54
Oma suosikkini onkin pääjalkavaimo. Se on niin selvää suomea ettei se tarvitse edes selvennykseksi Jenniä tai Haukiota tai Sauli tai Niinistöä.

Kiitos joka tapauksessa Aamulehdelle hyvästä päänaukomisesta. Ennen näitä huumorijuttuja luettiin Iltalehdestä ja aamu oli varattu asialle. Siinä välissä oli Päivälehti. Nyt kaikki ovat sitä samaa harmaata massaa eli monikulttuuria.

Tuossa tällainen kasvatuspsykologian moniottelija näkee kyllä ongelmaksi sen, että ensimmäinen konnotaationi oli 3-vuotiaan piirtämä kuva naisesta... Zoofiilille se saattaisi tuoda mieleen mustekalan. Mutta noin muuten nautin kyllä kanssa tästä aivan spontaanista keskustelun avaamisesta.
Nkosi sikelel' Afrika.

Alaric

Huomenta Suomen haastattelemat asiantuntijat, kielentutkija Mila Engelberg ja professori Ulla-Maija Forsberg, pitävät Aamulehden linjausta kannatettavana.

Tässä tuli taas tuo aiemmin mainittu hän-pronominin "sukupuolittuneisuus" myös esille. @rooster, happaman oloinen nainen lienee tuo Engelberg (kts. jutussa oleva video alkaen 5:36).

"Kun maskuliiniset ilmaukset, kuten puhemies, yleistetään koskemaan kaikkia ihmisiä, Engelbergin mukaan kyse on kielellisestä seksismistä."

https://www.mtv.fi/uutiset/kotimaa/artikkeli/sukupuolineutraalien-titteleiden-vastustus-yllatti-kielentutkijat-kyse-on-kielellisesta-seksismista/6580686#gs.6g5kGLw (19.9.2017)

QuoteSukupuolineutraalien titteleiden vastustus yllätti kielentutkijat: "Kyse on kielellisestä seksismistä"

Aamulehden päätös suosia sukupuolineutraaleja ammatti- ja virkanimikkeitä saa kannatusta asiantuntijoilta. Asiasta syntynyt kohu yllätti kielentutkijat.

Aamulehti linjasi pyrkivänsä käyttämään ammateista ja nimikkeistä sukupuolineutraaleja vastineita. Linjaus herätti paljon keskustelua ja ehkä suurimpia tunteita herätti eduskunnan puhemies -nimityksen korvaaminen puheenjohtajalla.

– Olen ollut yllättynyt siitä, kuinka voimakkaita reaktioita puhemies-sana herättää, kun suurin osa suomalaisista ei edes tiedä, mitä puhemies tekee, napauttaa kirjailija Rosa Meriläinen. (:roll:)

Yllättyneitä vastustuksesta ovat olleet myös kielentutkijat.

– Tästä on puhuttu jo jonkin aikaa ja jos keskustelu on näin vahvaa, silloin on tarvetta oikeasti miettiä näitä asioita, sanoo Kotimaisten kielten keskuksen johtaja, professori Ulla-Maija Forsberg.

Huomenta Suomen haastattelemat asiantuntijat, kielentutkija Mila Engelberg ja Forsberg, pitivätkin Aamulehden linjausta kannatettavana.


Kyse kielellisestä seksismistä

Engelberg huomauttaa, että suomen kielen lautakunta on antanut suosituksen sukupuolineutraalin kielen suosimisesta. Kun maskuliiniset ilmaukset, kuten puhemies, yleistetään koskemaan kaikkia ihmisiä, Engelbergin mukaan kyse on kielellisestä seksismistä.

– Mistä oikeastaan on kyse, kun käytetään maskuliinisia ilmaisua yleispätevästi ihmisyydestä? Se on sitä, että universaali ihminen on mies.

– Vaikka on paikallaan katsoa sukupuolittuneita tehtävänimikkeitä, kielen syrjivyydessä ei ole kyse vain ammattinimikkeistä vaan sukupuolineutraalitkin termit voivat olla piilomaskuliinisia. Jopa hän-pronomini tulkitaan helpommin mieheksi. Erityisesti miehet tulkitsevat.

Mutta onko sukupuolineutraalin kielen edistäminen juuri median tehtävä? Tutkijat ja Meriläinen ovat yhtä mieltä siitä, että jokainen voi omalla kohdallaan pohtia, mitä käyttämällään kielellä haluaa viestittää, ja median käyttämillä termeillä on suuri merkitys.

– Medialla on valtavan suuri ja tärkein osa. Yleinen kielenkäyttö seuraa median kielenkäyttöä, Forsberg sanoo.
Ei ota vieraat milloinkaan
kallista perintöänne.
Tulkoot hurttina aroiltaan!
Mahtuvat multaan tänne.

MW

Mitä se semmoinen seksismi on? Onko kaikki noille seksiä? Menisivät hoitoon.

P

Kestää parikymmentä vuotta ennen kuin suomalainen lapsi alkaa kuluttamisen sijasta tuottaa yhteiskunnalle jotain. Pakolaisen kohdalla kyse on luultavasti parista vuodesta. Siksi pidän puheita pakolaisten aiheuttamista kansantaloudellisista rasitteista melko kohtuuttomina.
- J. Suurpää, HS 21.4.1991

Tabula Rasa

Quote from: P on 19.09.2017, 21:50:10
Mikä kielentutkija Roosa Meriläinen on?

Monikulttuurinen kielentutkija. Yhtä pätevä ja puolueeton kuin kommunistinen kapitalismintutkija.
Hedelmistään puu tunnetaan.

''UPMn Kyselytutkimuksessa 40 prosenttia ei sisäistänyt sitäkään että puu on vessapaperin ja pahvin raaka-aine.''

JohanNyt

Äiti = biologisesti synnytyskelpoinen geeninluovuttaja (50%)

O. M. Hietamaa

Quote from: Alaric on 19.09.2017, 21:35:32
Kun maskuliiniset ilmaukset, kuten puhemies, yleistetään koskemaan kaikkia ihmisiä, Engelbergin mukaan kyse on kielellisestä seksismistä.

Enpä ole koskaan tavannut ketään, joka sanoisi kaikkia ihmisiä puhemiehiksi.

Alaric

https://www.aamulehti.fi/uutiset/aliupseeri-pinja-liljavirta-on-varusmies-varusnainen-kuulostaisi-oudolta-200400131 (19.9.2017)

QuoteAliupseeri Pinja Liljavirta on varusmies – "Varusnainen kuulostaisi oudolta"

Pirkkalassa Satakunnan lennostossa vapaaehtoista asepalvelusta suorittavan mielestä varusmies-sanaa ei kannata väkisin yrittää muuttaa toiseen muotoon.

Esimies, varusmies, palomies. Mies-loppuisia nimikkeitä on työelämä väärällään.

Puolustusvoimissa on virallisesti varusmiespalvelusta suorittavia miehiä ja vapaaehtoista asepalvelusta suorittavia naisia.

Arkikielessä kaikki ovat varusmiehiä.


Satakunnan lennostossa Pirkkalassa Pinja Liljavirta kokee itsensä varusmieheksi, ja pitää nimikettä sopivana, koska ympäristökin on hyvin maskuliininen.

–En koe varusmies-sanaa sukupuolittuneena. Se on hyvä vakiintunut nimi, eikä sitä ole syytä väkisin yrittää vääntää uuteen muotoon, Liljavirta, 22, sanoo.


Huoltopalvelun aliupseerina vapaaehtoista asepalvelusta suorittava Liljavirta kotiutuu joulukuussa. Palvelupäiviä on jäljellä 89. Aliupseerikoulun hän kävi Säkylässä.

–Varusnainen kuulostaisi oudolta, mutta kai siihenkin tottuisi, sanoo Liljavirta.

Pirkkalassa on vapaaehtoista asepalvelusta suorittamassa kuusi naista. Liljavirran mukaan naisten kesken ei ole koettu tarpeelliseksi käydä keskustelua varusmies-sanasta.

Pääesikunnan tiedotuspäällikkö Eero Karhuvaara toteaa, että puolustusvoimissa on erilaisia sotilasarvoja, kuten pursimies. Heissä on naisia ja miehiä.

–Naimisissa olevaa naispuolista pursimiestä puhutellaan virallisesti rouva pursimieheksi, koska se on arvo, toteaa Karhuvaara.

Esimies

Kotimaisten kielten keskuksessa Kotuksessa lähdetään siitä, että tulisi pyrkiä nimityksiin, jotka ovat sukupuolineutraaleja.

–Esimies-sanalle on vuosia pohdittu korvaavaa ilmausta, mutta sopivaa ei ole tullut esiin, sanoo erityisasiantuntija Liisa Raevaara Kotuksesta.

Hänen kollegansa, erityisasiantuntija Matti Räsänen on toisaalta sitä mieltä, että esimies on sanana useimmille jo sukupuolimerkitykseltään haalistunut, mutta aina on niitä, jotka näkevät sanassa yhteyden vain miehiin.

Palomies

Myös varusmies-sana on Räsäsen mielestä sukupuolesta vapaa ilmaus, samoin palomies.

–Palomies-sana ei nouse arjessa silmille, Räsänen toteaa.

Pirkanmaan pelastuslaitoksen pelastusjohtaja Olli-Pekka Ojanen toteaa, että käytössä oleva virkanimikkeet ovat edelleen vanhoja, vaikka tutkinto on muuttunut. Aiemmin suoritettiin palomiestutkinto, kun nykyisin suoritetaan pelastajatutkinto.

–Arkikielessä puhutaan palomiehistä, Ojanen toteaa, ja sanoo, ettei ole koskaan kokenut sukupuolilatausta palomies-sanassa.


Hän sanoo, että palomies-nimikettä ei ole lähdetty määrätietoisesti kitkemään pois käytöstä, mutta hän uskoo, että ajan mittaan sana korvautuu pelastaja-sanalla.

–Palo-sana on koettu ammatin sisältöä kuvaavana liian rajoittavana. Pelastaja kuvaa paremmin ammatin sisältöä, Ojanen sanoo.

Kirkkoherra

Suomen evankelis-luterilaisen kirkon viestintäjohtaja Tuomo Pesonen sanoo, että seurakunnille on lähetetty kysely, jonka yhdessä kohdassa tiedustellaan onko kirkkoherra-sana edelleen käyttökelpoinen.

Esimerkiksi Nokian seurakunnan kirkkoneuvosto on vastannut, että kirkkoherra voitaisiin korvata rovasti-nimikkeellä, mikä muutokseen katsotaan olevan tarve.

Nokian seurakunnan kirkkoherra Lauri Salminen miestä kirkkoherra on vakiintunut ilmaisu, eikä sitä ole tarve muuttaa.

–Kirkkoherra on tunnistettava ja käyttökelpoinen virkanimike. Se kertoo selkeästi, mitä henkilö tekee. En näe tätä sukupuolikysymyksenä, vaan asiapainotteisena kysymyksenä, Salminen sanoo.

Hänen mielestään on kuitenkin tärkeää, että kirkon sisällä käydään keskustelua ja pohditaan huolellisesti, onko nimikkeiden osalta päivitettävää.
Ei ota vieraat milloinkaan
kallista perintöänne.
Tulkoot hurttina aroiltaan!
Mahtuvat multaan tänne.

JohanNyt

^ sotilas, päällikkö, pelastaja, johtava pastori. Ei mitään ongelmaa. Ongelma tulee siitä, jos väännellään termejä, jotka ovat laissa.

Java

Olen nyt vähän hämilläni, olen miesoletettu mutta sukunimeni on ****nainen :o miten Aamulehti minusta kirjoittaisi?
Älä usko mitään mitä kirjoitan!

Tabula Rasa

Quote from: Java on 19.09.2017, 22:08:11
Olen nyt vähän hämilläni, olen miesoletettu mutta sukunimeni on ****nainen :o miten Aamulehti minusta kirjoittaisi?

Pitää kysyä Henna Kalinaiseltaihmiseltä.
Hedelmistään puu tunnetaan.

''UPMn Kyselytutkimuksessa 40 prosenttia ei sisäistänyt sitäkään että puu on vessapaperin ja pahvin raaka-aine.''

Vaniljaihminen

Quote from: JohanNyt on 19.09.2017, 22:04:35
^ sotilas, päällikkö, pelastaja, johtava pastori. Ei mitään ongelmaa. Ongelma tulee siitä, jos väännellään termejä, jotka ovat laissa.

Aikanaan taisivat palomiehetkin olla palosotilaita. Vähän kuin saksan Feuerwehr. Muistelisin vaan että päiväkotiaikoinani laulettiin sellaista laulua kuin että näin pienet palosotilaat...

Sanat professori, tohtori ja maisteri ovat kaikki myös maskuliineja. Kaikista olisi johdettavissa jonkinlainen feminiinikin, mutta harvemmin sellaisia on otettu käyttöön. Maisteri voisi kyllä kuulostaa periaatteessa aivan kivaltakin feminiinisenä: maistra. :D

Quote from: Tabula Rasa on 19.09.2017, 22:10:57
Quote from: Java on 19.09.2017, 22:08:11
Olen nyt vähän hämilläni, olen miesoletettu mutta sukunimeni on ****nainen :o miten Aamulehti minusta kirjoittaisi?

Pitää kysyä Henna Kalinaiseltaihmiseltä.

Paitsi jos on savolainen, Henna Kal'immeinen.
"Meillä on niin ihana hallitus mutta miehet vihaa.."

Alaric

http://www.iltalehti.fi/politiikka/201709192200404376_pi.shtml (19.9.2017)

QuoteNiikko puhui kahdesti eduskunnan puheenjohtajasta - Maria Lohela korjasi: "Puhemies!"

Aamulehti sai aikaan vilkkaan keskustelun ilmoitettuaan sunnuntaina pääkirjoitussivullaan, että se ottaa käyttöön sukupuolineutraalit tittelit.

Muun muassa eduskunnan puhemies tai -nainen on tästä eteenpäin Aamulehden kielenkäytössä puheenjohtaja.

- Se kuvastaa hyvin myös työn luonnetta. Arvotehtävän saanut johtaa eduskunnassa puhetta, ei niinkään puhu toisten puolesta, Aamulehti perusteli.

Kansanedustaja Mika Niikko (ps) toteutti tiistaina eduskunnassa - mitä ilmeisimmin tahtomattaan - kahteen otteeseen Aamulehden linjausta.

- Arvoisa puheenjohtaja, Niikko aloitti puheenvuoronsa alkoholilain lähetekeskustelussa.

- Puhemies! eduskunnan ensimmäinen varapuhemies Mauri Pekkarinen (kesk) korjasi.

- Niin, puhemies vielä toistaiseksi, kiitos! Niikko kuittasi tilanteen.


Lohela ei halua muuttaa titteliä

Kun Niikko käynnisteli toista puheenvuoroaan kello 16.56, niin Niikko käytti toistamiseen sukupuolineutraalia titteliä.

- Arvoisa puheenjohtaja, Niikko aloitti puheenvuoronsa.

- Puhemies! eduskunnan puhemies Maria Lohela korjasi.


- Jostain kumman syystä tämä on jäänyt lomakautena päälle, tämä puheenjohtajan nimitys, Niikko selitti lapsustaan.

Vasemmistoliiton puheenjohtaja Li Andersson tirskahti nauruun ja kommentoi asiaa myös Twitterissä.

- Arvoisa puheenjohtaja, aloitti juuri ponnekkaasti edustaja Mika Niikko eduskuntapuheenvuoronsa, ilmeisesti vahingossa. Hihi, Andersson kirjoitti.

Lohela sanoi maanantaina Helsingin Sanomille, ettei hän paheksu, jos yksittäinen lehti haluaa muuttaa puhemiehen nimikettä, mutta eduskunnassa hän ei sitä hyväksy.

- Eduskunnassa ollaan puhemiehiä kuten perustuslaki ja eduskunnan työjärjestys määräävät, Lohela linjasi.
Ei ota vieraat milloinkaan
kallista perintöänne.
Tulkoot hurttina aroiltaan!
Mahtuvat multaan tänne.

guest1783

Lainaus Alaricin muutama viesti taaksepäin postaamasta Aamulehden jutusta:

QuoteEsimies

Kotimaisten kielten keskuksessa Kotuksessa lähdetään siitä, että tulisi pyrkiä nimityksiin, jotka ovat sukupuolineutraaleja.

–Esimies-sanalle on vuosia pohdittu korvaavaa ilmausta, mutta sopivaa ei ole tullut esiin, sanoo erityisasiantuntija Liisa Raevaara Kotuksesta.

Hänen kollegansa, erityisasiantuntija Matti Räsänen on toisaalta sitä mieltä, että esimies on sanana useimmille jo sukupuolimerkitykseltään haalistunut, mutta aina on niitä, jotka näkevät sanassa yhteyden vain miehiin.

Huojentavaa, että Kotimaisten kielten keskuksesssa on vielä töissä ihmisiä, joiden suhtautumista äidinkieleemme ei määritä ideologia. Huolestuttavaa on kuitenkin, että Räsäsen kaltaiset suhteellisuudentajunsa säilyttäneet kielentutkijat vaikuttavat olevan vähemmistö Kotuksessakin - tai ainakin niiden tutkijoiden joukossa, jotka pääsevät ääneen. Tänään Kotuksen etusivulla on linkki Vesa Heikkisen blogikirjoitukseen (Heikkinen on usein Ylen Puheen politiikkaradiossa mukana), jossa hän ylistää Aamulehden sukupuolineutraalia linjausta. Heikkisen asenne ei sinänsä tule yllätyksenä, jos nyt on noita politiikkaradion lähetyksiä kuunnellut (en ole enää moneen vuoteen tosin itse sitä tehnyt) ja jos kurkkaa vaikkapa Heikkisen Twitter-tiliä, josta huomaa nopeasti mihin suuntaan Heikkinen on poliittisesti kallellaan.

Sukupuolineutraaliutta vaaditaan, mutta onko suurempi, tai paremminkin todellinen ongelma eli mielipideneutraaliuden puute tämän päivän medioissa, jotka väittävät esiintyvänsä puolueettomina, nostattanut kielentutkijoita ulostuloihin. En ole pannut merkille, että olisi.

Joker

Agatha Christie: Kymmenen pientä neekeripoikaa
-> Kymmenen infantiilia rodullistettua miesoletettua

Aikoinaan oli kollegana täti jonka sukunimi oli Jormanainen.
Mitäs siihen sanotte feminatsit? - Anteeksi siis naisoletetut sukupuolistontutkimushenkilöt -
No, ehkä tuollaiset nimet pitäisi kieltää muutenkin.

Tässä kyllä Kotimaisten kielten keskuksen sedät ja tädit puhuvat ihan asiaa:
Quote–Esimies-sanalle on vuosia pohdittu korvaavaa ilmausta, mutta sopivaa ei ole tullut esiin, sanoo erityisasiantuntija Liisa Raevaara Kotuksesta.

Hänen kollegansa, erityisasiantuntija Matti Räsänen on toisaalta sitä mieltä, että esimies on sanana useimmille jo sukupuolimerkitykseltään haalistunut, mutta aina on niitä, jotka näkevät sanassa yhteyden vain miehiin.

Ei kukaan jatkuvasti ajattele sanojen merkityksen lisäksi niiden ehkä sukupuoleen viittaavaa päätettä tai muuta merkityssisältöä, älytön ajatus joka tässäkin ketjussa on tuotu hyvin esille, esim. tit-t-elin merkitys.

Sitäpaitsi suomalaiselta menevät jo nyt muiden kielten maskuliinit, feminiinit ja neutrit persoonapronominit helposti sekaisin kun niitä ei ole tarvinnut suomen kielessä koskaan miettiä eivätkä ne siten tule automaattisesti mieleen.

Päivystävän patologin (PhD, male chauvinism) epikriisi sanoja sensuroivista feministeistä:
Ehkä tärkein syy feminismiin ja tällaisten epäkohtien kaiveluun on se, etteivät tällaisia asioita miettivät naiset ole koskaan saaneet osakseen sellaista huomiota jota kauniit tai muilla ominaisuuksillaan viehättävinä esiintyvät naiset saavat. Vrt. esim. Saara Särmä, Rosa Meriläinen, geneerinen demaritäti tms. Lisäksi useat naiset ovat perusluonteelta kateellisia kauniimmille, isotissisemmille, nuoremmille, you-name-it muille naisille. Kun nämä lehtokurpat eivät ole saaneet mielestään ansaitsemaansa huomiota uroksilta, alkaa feminiinisten naisten dissaaminen, miesvihamielisyys ja syiden etsiminen keksityistä valtarakenteista, sanoista tms. turhanpäiväisyyksistä, vika on tietysti kaikessa muussa paitsi omassa luonteessa tai peilikuvassa. "Sukupuolittuminen" on hyvä esimerkki käsitteestä, jota kukaan normaali ihminen ei edes tule ajatelleeksi, ellei joku paksu feministi kailota sitä selluliitit hytkyen, vaikka oikeasti matami vain haluaisi että joku alfauros tavoittelisi häntäkin.
Shaving primate Fahad Firas - Pelastakaa sotalapsi Fahad Firas

MW

Turhaa vihapuhetta. Jormanainen vain muuttaa nimensä Sukupuoletonelinhenkilöksi.

Jorma M.

Quote from: P on 19.09.2017, 21:50:10
Mikä kielentutkija Roosa Meriläinen on?

Häpykielentutkija. Roosahan juuri valitti ettei kukaan ole osannut antaa hänelle kunnon suuseksiä.


http://www.is.fi/viihde/art-2000005351522.html
"On käynyt ilmi, että demokratia ja lehdistön vapaus ovat suurimpia niistä tyhjistä korulauseista, jotka milloinkaan ovat ihmismieltä sumentaneet".

O. M. Hietamaa

Quote from: Vaniljaihminen on 19.09.2017, 22:11:46
Sanat professori, tohtori ja maisteri ovat kaikki myös maskuliineja. Kaikista olisi johdettavissa jonkinlainen feminiinikin, mutta harvemmin sellaisia on otettu käyttöön. Maisteri voisi kyllä kuulostaa periaatteessa aivan kivaltakin feminiinisenä: maistra. :D

Sanojen doctor ja professor feminiiniset vastineet ovat doctrix ja profestrix, joitten mukauttaminen suomen kieleen on konstikkaitten kerakeyhtymien takia ehkä ensi näkemältä vaikeampaa muttei mahdotonta. Matrix on suomeksi matriisi, ja juontuvathan myös retiisin juuret latinan sanasta radix, vaikkakin eräitten välivaiheitten kautta. Näitten esimerkkien perusteella voimme päätyä siihen, että sanojen doctrix ja profestrix suomennosten täytyy olla tohtriisi ja profestriisi.

Jorma M.

Quote from: sivullinen. on 19.09.2017, 19:16:36
^ Voisit jo poistaa tuon Emma Karin kuvan tunnuksestasi.

Emma Karin kuvasta eikä nimestä pysty päättelemään, kumpaa sukupuolta hän on, joten hän pilaa molempien sukupuolten maineen ja aiheuttaa yleistä ihmisvihaa, sillä kai hän on ihminen.

Yritän tuoda esiin sukupuolittumisen vastustamista. Kun on sukupuolia on molempia niin ei sorru sukupuolittuneeseen diskurssiin.
"On käynyt ilmi, että demokratia ja lehdistön vapaus ovat suurimpia niistä tyhjistä korulauseista, jotka milloinkaan ovat ihmismieltä sumentaneet".

MW

Quote from: Jorma M. on 19.09.2017, 22:57:11
Quote from: P on 19.09.2017, 21:50:10
Mikä kielentutkija Roosa Meriläinen on?

Häpykielentutkija. Roosahan juuri valitti ettei kukaan ole osannut antaa hänelle kunnon suuseksiä.


http://www.is.fi/viihde/art-2000005351522.html

Alivaltiosihteeri joutuu nyt kähyisään valoon.

Tai sitten joillekin mikään ei vaan riitä.

En ilmoittaudu vapaaehtoi-seksi, vaikka kokemustakin on, välttävästi.

Miksi nämä mussuttavat seksistä koko ajan, vaikka sitä ei oikein niiltä edes lohkea?

Tai sitten se on seksismiä.

Kyklooppi

Quote from: Jorma M. on 19.09.2017, 22:57:11
Quote from: P on 19.09.2017, 21:50:10
Mikä kielentutkija Roosa Meriläinen on?

Häpykielentutkija. Roosahan juuri valitti ettei kukaan ole osannut antaa hänelle kunnon suuseksiä.


http://www.is.fi/viihde/art-2000005351522.html

Olisko niin että SE ei haise niin hyvälle kuin rintanappinsa julisti?
Ihmisjäte.

Vaniljaihminen

Quote from: O. M. Hietamaa on 19.09.2017, 22:57:36
Quote from: Vaniljaihminen on 19.09.2017, 22:11:46
Sanat professori, tohtori ja maisteri ovat kaikki myös maskuliineja. Kaikista olisi johdettavissa jonkinlainen feminiinikin, mutta harvemmin sellaisia on otettu käyttöön. Maisteri voisi kyllä kuulostaa periaatteessa aivan kivaltakin feminiinisenä: maistra. :D

Sanojen doctor ja professor feminiiniset vastineet ovat doctrix ja profestrix, joitten mukauttaminen suomen kieleen on konstikkaitten kerakeyhtymien takia ehkä ensi näkemältä vaikeampaa muttei mahdotonta. Matrix on suomeksi matriisi, ja juontuvathan myös retiisin juuret latinan sanasta radix, vaikkakin eräitten välivaiheitten kautta. Näitten esimerkkien perusteella voimme päätyä siihen, että sanojen doctrix ja profestrix suomennosten täytyy olla tohtriisi ja profestriisi.

Mä koitin itsekin noita suomentaa mutta mitään korville sopivaa muotoa en saanut aikaiseksi. Tohtorissa ja profestrissa voisivat mennä mutta kuulostaisivat enemmän kreikalta.
"Meillä on niin ihana hallitus mutta miehet vihaa.."

dothefake

Henkilö meidän, joka olet taivaissa, lopeta tämä hullutus!
"Oma kansa ensin" -ajattelu on vahingollista.
-Tytti Tuppurainen

P

Quote from: Jorma M. on 19.09.2017, 22:57:11
Quote from: P on 19.09.2017, 21:50:10
Mikä kielentutkija Roosa Meriläinen on?

Häpykielentutkija. Roosahan juuri valitti ettei kukaan ole osannut antaa hänelle kunnon suuseksiä.


http://www.is.fi/viihde/art-2000005351522.html

Nyt nousi vähän oksennusta suuhun. Ei ihan kaikkea hommaan tarvitse linkittää.
Kestää parikymmentä vuotta ennen kuin suomalainen lapsi alkaa kuluttamisen sijasta tuottaa yhteiskunnalle jotain. Pakolaisen kohdalla kyse on luultavasti parista vuodesta. Siksi pidän puheita pakolaisten aiheuttamista kansantaloudellisista rasitteista melko kohtuuttomina.
- J. Suurpää, HS 21.4.1991

ikuturso

Minun mielestäni -mies-loppuiset tittelit tekevät tyhjäksi koko mieheyden, kun niihin nimitetään myös naisia.

Miehenä minun pitäisi olla tästä loukkaantunut enemmän kuin naisen, joka 80 sentin eurollaan saa -miehen paikan.

Siksi esitän, että sana "mies" tarkoittaa tästä eteenpäin ihmistä. Näin mitään vakiintunutta termiä ei tarvitse muuttaa.

Urospuolista ihmistä voidaan ruveta kutsumaan esimerkiksi jollain näistä termeistä: äijä, ukko, heebo, dude, läski, paskahomorasisti, kaikkien ongelmien alkupesäke, vatulisto, käkkyrä, möllö, toope, amis, snflk.

Ehdotan snflk. Siinä sitä olisi tiedostaville taivuttamista. Ja mikäli keksisivät korvaavan sanan, loukkaantuisimme verisesti ja marssisimme peräkammareissamme.

-i-
Kun joku lausuu sanat, "tässä ei ole mitään laitonta", on asia ilmeisesti moraalitonta. - J.Sakari Hankamäki -
Maailmassa on tällä hetkellä virhe, joka toivottavasti joskus korjaantuu. - Jussi Halla-aho -
Mihin maailma menisi, jos kaikki ne asiat olisivat kiellettyjä, joista joku pahoittaa mielensä? -Elina Bonelius-

Eisernes Kreuz

Quote from: dothefake on 19.09.2017, 23:14:52
Henkilö meidän, joka olet taivaissa, lopeta tämä hullutus!

Ei sitä voida lopettaa, koska se on välttämätöntä modernille henkisessä tyhjiössä elävälle länsimaiselle älymystölle.

Todellisiin ongelmiin keskittymisen sijasta he mieluummin näpertelevät tällaisten tyhjänpäiväisten kysymysten parissa. Se tuo muuten merkityksettömään elämään sisältöä ja mahdollistaa itsensä korottamisen tavallisia kuolevaisia paremmaksi "edistyksen" esitaistelijaksi.

Mikään ilmiö ei ole niin vähäpätöinen, etteikö siitä nykyään saataisi aikaiseksi olevinaan merkityksellistä yhteiskunnallista keskustelua.
There is freedom of speech, but freedom after speech, that I cannot guarantee.
- Idi Amin, diktaattori

Tabula Rasa

Mikähän muuten on kun jokaisesta maskuliinista pitää vetää herne nokkaan kun normaaleilla ihmisillä nuo nimikkeet ovat ihan mitäänsanomattomia. Olisikohan vikaa näissä mielensäpahoittajissa?
Hedelmistään puu tunnetaan.

''UPMn Kyselytutkimuksessa 40 prosenttia ei sisäistänyt sitäkään että puu on vessapaperin ja pahvin raaka-aine.''