News:

Ihan vaan ystävällisenä vihjeenä väliaikaisia sähköposteja tai muuten keksittyjä osoitteita käyttäville rekisteröityneille, osoitteen pitäisi olla toimiva tai muuten ette saa koskaan tunnustanne auki.

Main Menu

Mokutusta keskustakirjaston nimeen

Started by Ullatusnillitus, 02.01.2017, 20:37:28

Previous topic - Next topic

Alarik

Quote from: Aapo on 02.01.2017, 21:08:19
Minä en kykene näkemään sanalla oodi minkäänlaista yhteyttä mokutukseen...

Enkä minä näe oodilla mitään yhteyttä mihinkään. Oodi, moodi, hoodi, koodi...oodi niinku 002  :o eli joku salaliittokoodi kummiski...  ;)

Jääpää

Jos sinä Ylen kirjokantta nuoleman,
se aiheuttapi kivvuliaan kuoleman.
Aivon märännyksellä sinäpi lähdet,
vaik olisit näkenyt kaik tähtet.
...
.: Joku Maajussin Kolli n.1500 luvulla.

Mistä puhuttiin?   Oodi wanhha suommalaisena sanana provosoi liikaa..
 
  ..tää on varmaan se arhisto( Arhinmäen Kirjasto Säpinät, AKS)..Sieltä voi l a i n e t a
romannin, somellin, kamellin, kiveytysporan ..ja ruåtsalaista sidottua, sekä nidottua, natsikirjallisuutta matkalukemiseksi..
Ovelta jaettavat kuulosuojaimet perus USB-₩ifi-Bluetooht-Persussurisevia neekerimalleja, mutta onneksi i l m a i s i a (zStadi maksaa. ).
Perustuslaki 29§
"Kansanedustaja on velvollinen toimessaan noudattamaan oikeutta ja totuutta. Hän on siinä velvollinen noudattamaan perustuslakia, eivätkä häntä sido muut määräykset."

Afrikan kirjeenvaihtaja

Musiikkitalo ja Oodi ovat hieman eripariset nimet.
Hänen Majesteettinsa palveluksessa.

Finis Finlandiae

Quote from: newspeak on 02.01.2017, 20:51:55
Oodi ilolle, EU:n tunnusbiisi.

Titanicin kansituolijakomielipolkka.
PolpoSTASI: "Jos tämä tori olisi tarkoitettu suomalaisille, täällä olisi suomalaisille tarkoitettuja penkkejä. Häivy!"

GER = paskan kemiallinen merkki
Pakkoruotsi = /c:stä!
YLE - powered by 3000+ mokuidioottia.

Alarik

Quote from: Afrikan kirjeenvaihtaja on 02.01.2017, 22:05:08
Musiikkitalo ja Oodi ovat hieman eripariset nimet.

Eri on tilannekin. Musiikilla näyttää olevan jatkumoa.
Kirjastot taas ovat lopun edellä, paitsi ne kirjattomat joutilaiden jengien maleksimistilat jotka älytään pystyttää jonkin kauppakeskuksen tms väenpaljouden ääreen ilmaisiksi yleisövessoiksi.

Ernst

Det humana saknas helt hos Sannfinländarna.
Ihmisyys puuttuu kokonaan perussuomalaisilta.
-Anna-Maja Henriksson (r.)

no future

Quote from: käpykaarti on 02.01.2017, 21:44:00
Helsingin kaupungin pääkirjasto.

Central library of Helsinki.


Oodi...  :facepalm:  Ihan on linjassa tämän nykyisen nimisekoilun kanssa.
Pääkirjastohan  on jo, Pasilassa. Oliko se muuten tarkoitus siirtää nyt tähän uuteen keskustakirjastoon?

Nimestä sen verran, että kyllä se sitten kansan suussa muokkautuu ja saa puhekielisen asunsa. Sikäli Oodi ja Lastu olivat molemmat turvallisia vaihoehtoja että niistä tuskin kummoisia väännöksiä, saattaa jopa sellaisenaan jäädä puhekieleenkin.

Vesa Heimo

No, nythän sitten ruåttalaista puhuville Oodi onkin ongelma, koska se ei ole erisnimi vaan suomen kielen substantiivi joka pitäisi kääntää ruåttiksi.  :facepalm: :facepalm: :facepalm:

http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-2000005031443.html

Ja tämä "ongelma" olisi tietysti pinnalla jos nimi olisi ollut "lastu" tms. muu ehdotelma.
" Onko tarina tosi tai ei, se on toinen juttu. Näin nämä asiat koetaan."  T: Perussuomalaisten puoluesihteeri.

foobar

Kumma kun islamilaista seurakuntaa tai Suomen Somaleja ei ole vielä saatu paheksumaan juttuja. Koska itsenäisyyden satavuotisjuhlavuoden teemana on "Suomi kuuluu kaikille", nimeksi pitäisi laittaa Koraanivarasto/Kåranbyrå/Allahu Akbar. Se olisi silleen inklusiivinen ja kaikkea, vielä enemmän kuin että keskuskirjaston nimen pitää olla ruotsia.
"Voi sen sanoa, paitsi ettei oikein voi, koska sillä antaa samalla avoimen valtakirjan EU:ssa tapahtuvalle mielivallalle."
- ApuaHommmaan siitä, voiko sanoa Venäjän tekevän Ukrainassa siviilien kidutusmurhia ja voiko ne tuomita.

porrasaa

Quote from: Alarik on 02.01.2017, 22:14:39

Eri on tilannekin. Musiikilla näyttää olevan jatkumoa.
Kirjastot taas ovat lopun edellä, paitsi ne kirjattomat joutilaiden jengien maleksimistilat jotka älytään pystyttää jonkin kauppakeskuksen tms väenpaljouden ääreen ilmaisiksi yleisövessoiksi.
Mitä uutista ollut, kävijöitä riittää edelleen. Ehkä syytä olisi oodin olla pelkkä oodi, ilman turhaa kirjastoa. Voisi kirjoja hiljaa lukevat käydä omissaan ja mölyapinajoukot omissaan.

Archaeopteryx

Laitetaan nimeksi Bocka, niin saadaan kirjaimellinen kumarrus ruotsinkielisille ja pyllistys suomenkielisille. Sitähän rkp tässä taas hakee.

no future

Aika monessa kirjastossa tulee säännöllisen epäsäännöllisesti vierailtua, ja kyllä siellä niitä kirjoja on. Ja niistä kiinnostuneita ihmisiä. Usein ihan ruuhkaksi asti. Ainakin Helsingissä kirjastolaitos tuntuu olevan suositumpi kuin itse aiemmilta vuosilta muistankaan.

Vaniljaihminen

Öh, kyllä tuo Lastu olisi ollut kiva itse asiassa.

Leo Lastumäki -kirjasto.

Mutta mitäs väliä, sillä on. Mihin tahansa kirjastoon kun menee, siellä vaan on arabiäijät istumassa ja soi siellä varmaan mankkakin. Somaleille varmaan on jo varattu vaipanvaihtopöydätkin. Ainakin kerran tällä foorumilla kuultiin Ruotsissa jo olevankin niin.
"Meillä on niin ihana hallitus mutta miehet vihaa.."

Uuno Nuivanen

Quote from: no future on 04.01.2017, 18:04:07
Aika monessa kirjastossa tulee säännöllisen epäsäännöllisesti vierailtua, ja kyllä siellä niitä kirjoja on. Ja niistä kiinnostuneita ihmisiä. Usein ihan ruuhkaksi asti. Ainakin Helsingissä kirjastolaitos tuntuu olevan suositumpi kuin itse aiemmilta vuosilta muistankaan.

Ja mölisevät neekerit tuovat oman kansainvälisen lisänsä impivaaralaiseen hiljaisuuteen. Ihanaa!

Kallan

Voin jo nyt kuvitella kuinka kirjaston avautumisen alkupäivinä näkyy suomalaisia ja sitten paikka muuttuu kehitysmaaksi niin hiljaisuudeltaan, lukutaitoisen yleisön osuuden osalta kuin myös yleisen viihtyvyyden kannalta. Eli suomeksi sanottuna suomalaiset alkavat vältellä paikkaa.

Afrikan kirjeenvaihtaja

Quote from: Kallan on 05.01.2017, 20:00:16Voin jo nyt kuvitella kuinka kirjaston avautumisen alkupäivinä näkyy suomalaisia ja sitten paikka muuttuu kehitysmaaksi niin hiljaisuudeltaan, lukutaitoisen yleisön osuuden osalta kuin myös yleisen viihtyvyyden kannalta. Eli suomeksi sanottuna suomalaiset alkavat vältellä paikkaa.

Päärautatieasema saattaa toisaalta rauhoittua.
Hänen Majesteettinsa palveluksessa.

Ullatusnillitus

Quote from: Kallan on 05.01.2017, 20:00:16
Voin jo nyt kuvitella kuinka kirjaston avautumisen alkupäivinä näkyy suomalaisia ja sitten paikka muuttuu kehitysmaaksi niin hiljaisuudeltaan, lukutaitoisen yleisön osuuden osalta kuin myös yleisen viihtyvyyden kannalta. Eli suomeksi sanottuna suomalaiset alkavat vältellä paikkaa.

Älä nyt, kehitysmaalaisten norkoilupaikka Oodi on viimeinen silaus asemanseudulle - enää puuttuu virtsalta löyhkäävä punaisten lyhtyjen katu, niin eleganssi on täydellinen.

Ullatusnillitus

Quote from: Afrikan kirjeenvaihtaja on 05.01.2017, 20:24:42
Quote from: Kallan on 05.01.2017, 20:00:16Voin jo nyt kuvitella kuinka kirjaston avautumisen alkupäivinä näkyy suomalaisia ja sitten paikka muuttuu kehitysmaaksi niin hiljaisuudeltaan, lukutaitoisen yleisön osuuden osalta kuin myös yleisen viihtyvyyden kannalta. Eli suomeksi sanottuna suomalaiset alkavat vältellä paikkaa.

Päärautatieasema saattaa toisaalta rauhoittua.

Meinaatko, että myös huumekauppa siirtyy Oodiin?

Afrikan kirjeenvaihtaja

Quote from: Ullatusnillitus on 05.01.2017, 20:27:59
Quote from: Afrikan kirjeenvaihtaja on 05.01.2017, 20:24:42
Quote from: Kallan on 05.01.2017, 20:00:16Voin jo nyt kuvitella kuinka kirjaston avautumisen alkupäivinä näkyy suomalaisia ja sitten paikka muuttuu kehitysmaaksi niin hiljaisuudeltaan, lukutaitoisen yleisön osuuden osalta kuin myös yleisen viihtyvyyden kannalta. Eli suomeksi sanottuna suomalaiset alkavat vältellä paikkaa.
Päärautatieasema saattaa toisaalta rauhoittua.
Meinaatko, että myös huumekauppa siirtyy Oodiin?

Onhan se varmasti miellyttävämpi työskentely-ympäristönä kuin esimerkiksi Kaisaniemen puisto, jossa poliisi saattaa häiritä liiketoimia.
Hänen Majesteettinsa palveluksessa.

Ullatusnillitus

Quote from: Afrikan kirjeenvaihtaja on 05.01.2017, 20:32:53
Quote from: Ullatusnillitus on 05.01.2017, 20:27:59
Quote from: Afrikan kirjeenvaihtaja on 05.01.2017, 20:24:42
Quote from: Kallan on 05.01.2017, 20:00:16Voin jo nyt kuvitella kuinka kirjaston avautumisen alkupäivinä näkyy suomalaisia ja sitten paikka muuttuu kehitysmaaksi niin hiljaisuudeltaan, lukutaitoisen yleisön osuuden osalta kuin myös yleisen viihtyvyyden kannalta. Eli suomeksi sanottuna suomalaiset alkavat vältellä paikkaa.
Päärautatieasema saattaa toisaalta rauhoittua.
Meinaatko, että myös huumekauppa siirtyy Oodiin?

Onhan se varmasti miellyttävämpi työskentely-ympäristönä kuin esimerkiksi Kaisaniemen puisto, jossa poliisi saattaa häiritä liiketoimia.

Kieltämättä: siistiä sisätyötä, jolle kirjastotädit varmaan osoittavat viihtyisän sopen Oodista.

Obb

Kirjaston nimeksi sopisi parhaiten Aapiskukko. Eikös siellä nykyään suurin osa "asiakkaista" ole noita lukutaidottomia arvokansalaisia.

newspeak

Quote from: Vesa Heimo on 04.01.2017, 14:44:46
No, nythän sitten ruåttalaista puhuville Oodi onkin ongelma, koska se ei ole erisnimi vaan suomen kielen substantiivi joka pitäisi kääntää ruåttiksi.  :facepalm: :facepalm: :facepalm:

http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-2000005031443.html

Ja tämä "ongelma" olisi tietysti pinnalla jos nimi olisi ollut "lastu" tms. muu ehdotelma.

Jo on taas ongelmat.

QuoteHän (Björn Månsson, rkp) kertoo perusteet sille, miksi Oodi ei ole hyvä nimi.

– Ensinnäkin kreikan kielestä tuleva Oodi-sana on suurella yleisölle hieman outo. Se saattaa tosin olla tuttu Beethovenin sävellyksestä Oodi ilolle, hän sanoo.

– Toiseksi pääkaupungin instituutioiden nimien pitäisi olla helposti aukeavia, ei vain suomenkielisille ja ruotsinkielisille, vaan muillekin. Onhan Helsinki monikielinen kaupunki, jossa käy paljon matkailijoita, hän korostaa.

Ei olisi vähempää voinut kiinnostaa joku kirjaston nimi, joten olkoot minun puolestani Oodi, mutta voihan se olla Meccakin, jos vaaditaan.

no future

Quote from: Kallan on 05.01.2017, 20:00:16
Voin jo nyt kuvitella kuinka kirjaston avautumisen alkupäivinä näkyy suomalaisia ja sitten paikka muuttuu kehitysmaaksi niin hiljaisuudeltaan, lukutaitoisen yleisön osuuden osalta kuin myös yleisen viihtyvyyden kannalta. Eli suomeksi sanottuna suomalaiset alkavat vältellä paikkaa.
Kannattaa käydä Kirjasto 10:ssä siinä Postitalossa tsiigaamassa. Ihan kirjasto se on edelleen. Jostain Kallion tai Rikhardinkadun kirjastosta puhumattakaan.

von Manstein

Nimivalinta on lievä helpotus. Olen niin turtunut joka tuutista oksennettavaan mokutukseen, että pikkasen odotin nimeksi jotain täyttä kamelinsontaa tyyliin Basaari, Mandela, Pocahontas jne.

Oodi on nimenä tietty ulkkifederalistien pallien nuolemista, mutta menetellee siinä mielessä, että nuolennan kohde on sentään perinteistä länsieurooppalaista kulttuuripiiriä tällä kertaa.


Quote from: Afrikan kirjeenvaihtaja on 05.01.2017, 20:24:42
Quote from: Kallan on 05.01.2017, 20:00:16Voin jo nyt kuvitella kuinka kirjaston avautumisen alkupäivinä näkyy suomalaisia ja sitten paikka muuttuu kehitysmaaksi niin hiljaisuudeltaan, lukutaitoisen yleisön osuuden osalta kuin myös yleisen viihtyvyyden kannalta. Eli suomeksi sanottuna suomalaiset alkavat vältellä paikkaa.

Päärautatieasema saattaa toisaalta rauhoittua.

Tässä on tehty virheellinen oletus, että ympäristöään rikastuttavien laumanotkujien määrä olisi vakio. Monikulttuurinen yhteiskunta toimii kylläkin niin, että tilat otetaan haltuun yksi toisensa jälkeen ja demografia + avoimet rajat varmistavat "aktiivisten toimijoiden" lukumäärän voimakkaan kasvun ja siten ylläpitävät jatkuvaa laajenemispainetta.

Kun päärautatieasema on kyllästynyt ääriään myöden, sitä ei suinkaan luovuteta kafiireille, vaan ylimääräinen massa valuu luonnollisella painollaan ympäröivään tilaan, kunnes kaikille katujengeille helsinkiläisnuorille on löytynyt oma reviiri. Kunnes demografia + avoimet rajat pakottavat jälleen uuteen laajentumiseen.
"Äänestäjillä ei saa olla sellaista illuusioita, että he saavat ilmaista ulkomaalaisvihamielisyytensä vaaleissa"
-Matti Vanhanen 14.1.2009
http://www.uusisuomi.fi/kotimaa/46740-vanhanen-hyokkaa-rasisteja-vastaan

Eino P. Keravalta

Monikulttuurisuus olisi ansainnut tulla huomioiduksi nimivalinnassa.

Omia ehdotuksiani olivat muunmuassa:

QuoteBiblio-oranki

Kirja-analfabeetti

Coraani-insinööri

Luku-ummikko

Peli-imbesilli

Vessapakkoseksi-imaamistan

Huuto-onaniala

Porno-oraakkeli

Porakone-establishment

Dekadenssi-idioottila

Paskanhaju-ummanistan

Käkkärä-äbäläwäbälä

Kynäkulli-impostööri

Caj-Göran-Neuvostoliitto

Lippos-Pave/Päve-ejakulaationistanistan

Tavja-apukouluakatemia

Sipilä-Pöpilä-älyttömyyslandia

Rahareikä-ällistys

Vittu-tällä-me-tienataan-natsisminvastustus-sokkelo

Kuole-veronmaksaja-ali-ihmisuloste-elukka

Hitler-revenge

HUOMIO. Ylläolevaa tekstiä ei voi ymmärtää ilman seuraavaa, siihen kuuluvaa lisäystä: Olen todellisuudessa päinvastaista mieltä ja koko kirjoitus on vain parodiaa, jonka tarkoituksena on tuoda esiin maahanmuuttokriittisen ajattelun onttous; monikulttuuri on rikkaus ja kaikki ihmiset samanarvoisia.

von Manstein

Ruotsinkielisten ihmisoikeuksia vakavasti uhannut syrjintäskandaali on päättynyt ainoalla mahdollisella tavalla. Aiheutuneen katkeruuden ja mielipahan vuoksi olisi ehkä paikallaan, että tasavallan presidentti esittäisi asiasta vielä anteeksipyynnön ja tuomitsisi vihapuheen.

Quote
Keskustakirjaston nimi käännetään sittenkin ruotsiksi

(...)
Helsingin keskustakirjasto näyttäisi sittenkin saavan ruotsinkieliseksi nimekseen Helsingfors centrumbibliotek Odet.
(...)
Viljanen sanoo, että hänen mielensä asiassa on muuttanut palaute.

"Voi havaita, että vähemmistön edustajalla on Suomessa vaikea olla. Moni kokee olonsa ahtaaksi ja on huoli tulevaisuudesta. Tämä koskee myös ruotsinkielisiä."

http://www.hs.fi/kaupunki/art-2000005038861.html
"Äänestäjillä ei saa olla sellaista illuusioita, että he saavat ilmaista ulkomaalaisvihamielisyytensä vaaleissa"
-Matti Vanhanen 14.1.2009
http://www.uusisuomi.fi/kotimaa/46740-vanhanen-hyokkaa-rasisteja-vastaan

no future

Tollahan ei taas ole mitään vaikutusta mihinkään, esim kirjaston tulevaan puhekieliseen asuun (mikä ikinä onkaan), mutta saatiin taas rkp hiljennettyä.

Ja_tre

Tampereen kiälellä oori, ruottiks ooret.  Miks pitää noita vaikeita kirjaimia joka puolelle laittaa. Meillä Tampereella on Metso, rehellinen, pelkistetty suomalainen sana, jossa ei oo mitää liikaa.

Lalli IsoTalo

— Monikulttuuri = Kulttuurien sota
— Pakkomamutus = Kansanmurha
— Valtionvelka = Lapsen velkaorjuus
— Ei omaisuutta = Systeemin orja
— Digital ID = Systeemin orja
— Vihreä siirtymä = Kallis luontotuho
— Hiilineutraalius = VHM:n kuristus
— DEI, woke, SDP = Tasa-arvon tuho
— Valkoinen =  Rotusyyllinen
— Missä N, siellä R

Lalli IsoTalo

Quote from: Ullatusnillitus on 02.01.2017, 21:31:27
Quote from: Faidros. on 02.01.2017, 21:18:29
Library of Odin

Keskustakirjaston henkilökunta: Librarians of Odin.
kirjasto: Libertarianism of Odin
henkilökunta: Libertarians of Odin
— Monikulttuuri = Kulttuurien sota
— Pakkomamutus = Kansanmurha
— Valtionvelka = Lapsen velkaorjuus
— Ei omaisuutta = Systeemin orja
— Digital ID = Systeemin orja
— Vihreä siirtymä = Kallis luontotuho
— Hiilineutraalius = VHM:n kuristus
— DEI, woke, SDP = Tasa-arvon tuho
— Valkoinen =  Rotusyyllinen
— Missä N, siellä R