News:

Ihan vaan ystävällisenä vihjeenä väliaikaisia sähköposteja tai muuten keksittyjä osoitteita käyttäville rekisteröityneille, osoitteen pitäisi olla toimiva tai muuten ette saa koskaan tunnustanne auki.

Main Menu

Mikael Jungner ehdottaa muutoksia kielioppiin - "Suomen kieli on taakka"

Started by Alaric, 12.12.2016, 09:44:29

Previous topic - Next topic

Finis Finlandiae

>Jungnerin mukaan suomessa on "merkittävästi vähemmän sanoja kuin vaikkapa englannissa".

Englanninkielisiä sanaseppoja oli montako, ja suomenkielisiä oli?!  :facepalm:

Kielitieteilijät ovat nimenomaan todistaneet, että suomen kieli on harvinaisen rikas, monimuotoinen ja sopeutuva (uusi moderneja suomalaisia sanoja syntyy luonnostaan vieraista kielistä, esim. atk-aiheiset termit). Suomi uudistuu koko ajan.

Ja mikä oleellisinta, suomen kielessä on älyttömän helppo muodostaa uusia sanoja simppelisti yhdyssanojen avulla. Lähes mitä tahansa sanat (kaksi tai useampi) voidaan yhdistää keskenään ja muodostaa siten uusia sanoja. Useimmissa kielissä näin ei ole.

Esim. mulkero + junkero = mulkerojunkero

Harvinaisia poikkeuksia:
kommari + järki =  :facepalm:
matu + työ + taito =  :facepalm:
PolpoSTASI: "Jos tämä tori olisi tarkoitettu suomalaisille, täällä olisi suomalaisille tarkoitettuja penkkejä. Häivy!"

GER = paskan kemiallinen merkki
Pakkoruotsi = /c:stä!
YLE - powered by 3000+ mokuidioottia.

Finis Finlandiae

PolpoSTASI: "Jos tämä tori olisi tarkoitettu suomalaisille, täällä olisi suomalaisille tarkoitettuja penkkejä. Häivy!"

GER = paskan kemiallinen merkki
Pakkoruotsi = /c:stä!
YLE - powered by 3000+ mokuidioottia.

P

Quote from: Finis Finlandiae on 12.12.2016, 16:13:28
>Jungnerin mukaan suomessa on "merkittävästi vähemmän sanoja kuin vaikkapa englannissa".

Englanninkielisiä sanaseppoja oli montako, ja suomenkielisiä oli?!  :facepalm:

Kielitieteilijät ovat nimenomaan todistaneet, että suomen kieli on harvinaisen rikas, monimuotoinen ja sopeutuva (uusi moderneja suomalaisia sanoja syntyy luonnostaan vieraista kielistä, esim. atk-aiheiset termit). Suomi uudistuu koko ajan.

Ja mikä oleellisinta, suomen kielessä on älyttömän helppo muodostaa uusia sanoja simppelisti yhdyssanojen avulla. Lähes mitä tahansa sanat (kaksi tai useampi) voidaan yhdistää keskenään ja muodostaa siten uusia sanoja. Useimmissa kielissä näin ei ole.

Esim. mulkero + junkero = mulkerojunkero

Harvinaisia poikkeuksia:
kommari + järki =  :facepalm:
matu + työ + taito =  :facepalm:

Joku ehdotti uudissanoja jungerismi ja tervoilu. Jokaiselle kai nuo aukeavat helposti.
Kestää parikymmentä vuotta ennen kuin suomalainen lapsi alkaa kuluttamisen sijasta tuottaa yhteiskunnalle jotain. Pakolaisen kohdalla kyse on luultavasti parista vuodesta. Siksi pidän puheita pakolaisten aiheuttamista kansantaloudellisista rasitteista melko kohtuuttomina.
- J. Suurpää, HS 21.4.1991

HDRisto

Quote from: MiljonääriPlayboy on 12.12.2016, 09:48:53
Aina kun luulee, että pohjat on saavutettu... :facepalm:

Siinä vaiheessa kun "Minä mennä koulu" on hyväksyttävää Suomessa, niin "Minä muutta ulkomaa"  >:(

En aio odottaa edes siihen saakka. Vanhukset kun saan monttuun kunnialla niin se on sitten moro.

Edit: Onko Jungner löytänyt taas uuden naisen ja mennyt pimpsasta sekaisin. Viimeksihän M sekoili voimakkaasti ja mieleenpainuvasti kun oli saanut sen TV-kuuluttaja-Marian selälleen.
Mutta, mitä enemmän Jungnereita ja SDP kunnallis vara- sekoä varsinaisiavaltuutettuja, hennakuskeja ynnä pedofiileja vilisee julkisuudessa sekoilemassa, sen parempi, koska se on kaikki pois SDP kannatuksesta.

hattiwatti

Quote"Jungnerin isä on suomenruotsalainen, mutta perhe käytti kotikielenään
suomea, koska isä halusi oppia suomen paremmin ja koska kaksikielisyyttä
pidettiin tuohon aikaan vahingollisena lapselle."
https://fi.wikipedia.org/wiki/Mikael_Jungner

Toisin sanoen mukana on jonkun sortin isänkapina kun opetti tsuhnien kielen eikä sitä joka takaisi pääsyn parempien ankkalammikoiden pariutumis-algoritmeihin. Isänkapina on vahva vietti joka löytää omalaatuisia muotoja poliitikoilla.

Toisaalta isän näkemyksiä viedään samanaikaisesti eteenpäin parannettuna painoksena. Moninaista kieliperinnettä pitää typistää, koska "kaksikielisyys on vahingollista lapselle" ja nykymaailmassa tarkoittaa Englannin ja Suomen osaamista. Joten Suomi pitää siis muuntaa englanti-yhteensopivammaksi, jossa Jungner menee eteenpäin isänsä linjalla.

En allekirjoita. Nämä ajatukset ovat yksiselitteisesti vääriä.

Mun mielestä mitä usempia kieliä osaa, sen sujuvammin niitä osaa käyttää. Muistan ala-asteelta jonkun Ranskassa vaihto-oppilaana olleen tytön, joka kertoi saaneensa englanninkielen tunneilla vain kymppejä kun moni sikäläinen lapsi kirjaimellisesti itki kielen vaikeutta tehden tunneista niitä vihatuimpia. Belgiassahan joka liki Englantia, ei ranskankielisillä alueilla Englantia osatakaan. Kun opettaja ihmetteli poikkeuksillista lahjakkuutta, kertoi vain että Suomessa ihan muutama vuosi nuoremmat opiskelevat tällä tasolla ilman mitään suurempia ongelmia, ja täkäläiset oppilaat nähtäisiin Suomessa jälkeenjääneiksi. Voi olla, kun Ranskan kieli on hyvin lähellä englantia, mutta ääntämys täysin eri. Suomen kieli taas sopivan kaukana siitä. Suom-ugrilaisilla kielillä on multipolaarinen logiikka, jota ehkä parhaiten kuvaa asiasta kirjan suomeksi kirjoittanut Unkarilainen György Kadar, se tavallaan pitää sisällään simppelimmän indoeurooppalaiskielten kooderiaivoille sopivan bipolaarisen logiikan, ollen sitä ja samaninaikaisesti paljon muutakin, ja algoritmit sisäistänyt voi vaihdella niitä sitten mielensä mukaan.

Olen havainnut tämän myös Intialaisissa, pohjois-Intian kielet ovat suht lähellä Euroopan kieliä koska tämän indoeurooppalaisen kieliryhmän nopea ekspansio joka on jättänyt monet sanatkin identtiseksi. Tämän alueen asukkaat puhuvat kuitenkin hyvin kömpelöä mongerrusta. Etelä-intiassa taas on ultrakaukaista sukua Suomen kielelle olevat muinaiset dravida-kielet joiden puhujat yleensä puhuvat myös englantia todella sujuvasti kuten mekin sanaleikeiltään ja ääntämykseltäänkin. Ilmiö on aika identtinen siellä ja täällä. Uskon sen johtuvat miten monimutkaisempi pohjakieli suhtautuu jälkeenpäin opittuun robustimpaan kielirakenteeseen jälkeenpäin. Mielenkiintoisesti hindialueilalla maassa kuunnellaan hyvin primitiivistä rällätys-musiikkia, siinä kuin dravida-alueilla on äärimmiäsen monimutkainen, sofistikoitunut ja erittäin kaunis musiikkiperinne, vähän kuin muinaiskalevalaiset runonlaulajat ja uskon sen myös kytkeytyvän kieliperinteeseen. Lisäksi tällä alueella on huomattavasti korkeampi IQ kuten Suomessakin, ja tiedä miten kieli vaikuttaisi asiaan.

Tässä leviämiskartta: http://www.hs.fi/tiede/art-2000002637895.html

Jungnerin ajatus, että Suomi jotenkin kaventaisi ajattelua on varsinkin Kadarin näkemysten mutta omienkin mielestä aivan täydellistä paskaa.

Sikäli siinä voi olla perää, että indoeurooppalaiset kielet ovat kiistatta IT-yhteensopivampia bipolaarilogiikkansa ansiosta. Muinaista Sanskritin kieltä on ehdotettu joidenkin IT-järjestelmien pohjaksi koska siinä suurin määrä informaatiota kulkee vähimmillä kirjaimilla. Se todentaisi kuulemaani, että tämä muinaiskieli oli indoeurooppa-rakenteen päälle keinotekoisesti luotu esperantomainen yleiskieli joka englanniksi voisi kääntää "polished" tai "puhdistettu" contra alueen monimerkityksellisemmätä dravida-alkuperäiskielet jotka kulkivat yleisnimellä "prikrit" "unpolished". On lähimpänä nykykielistä Liettuan kieltä, jonka maan matemaatiikan saavutukset olivat ex-neukkumaiden tai koko maailman korkeimpia suhteutettuna väkilukuun joka saattaa liittyä kieleen.  Mutta se kuitenkin nimenomaisesti kapeamman ajattelun bipolaarilogiikkaa, eikä päinvastoin kuin Jungner antaa ymmärtää. Uskon, että vaikka joku Suomen kieli ei ole niin yhtensopiva nykyagoritmien kanssa niin mun mielestä vain kiva ettei google-mainokset tunnista ajatuksiani, niin tulevaisuuden moninapaisemman ja intersubjektiivisemman logiikan omaavat tekoälyalgoritmit saattavat hyvinkin käyttää juuri Suomea ajattelunsa pohjana samoin kuin Tolkien käytti Suomea haltijakielensä pohjana josta halusi luoda kunnianhimoisimman taideteoksensa.

Siili

Ihmettelen, miksi nämä Jungnerin tapaiset "pragmaattiset" internationalistit eivät ehdota suoraa siirtymistä esimerkiksi englannin kieleen.  Miksi pitäisi ensin pistää hirmuisesti resursseja suomen kielen primitivisoimiseen?

Finka

Eräs islantilainen on sanonut kutakuin, että ei ole pieniä kieliä. Jokainen kieli sisältää koko maailman,

Pari vuotta sitten luin jutun viimeisimmästä yrityksestä kääntää Väinö Linnan Tuntematon sotilas englanniksi. Niinkin yleiskielinen lause kuin:

"Asialliset hommat suoritetaan, muuten ollaan kuin Ellun kanat.''

ei tahtonut kääntyä sillä englanninkielessä ei näytä olevan hyvää vastinetta ilmaisulle "asialliset hommat". Ehkä Jungner ei asiallisista hommista mitään tiedä.

"On helppoa olla silmiinpistävän 'myötätuntoinen', jos muut pakotetaan maksamaan kustannukset."-Murray Rothbard

Mohammed Al-gazzaz: "Iraqis and Finns have never met in thoughts, culture and religions. There is huge gap between them and it will never go away. I'm talking in general ofcourse there is exception" -FB:RHC

Impi Waara

On täysin vapaaehtoista, millaisessa kieliympäristössä haluaa elämänsä viettää. Ja, jos valinta ei miellytä, aina voi vaihtaa. Olen tätä  omassa elämässäni toteuttanut, joten tiedän mistä puhun.

El Juncero voi vapautua taakastaan ja siirtyä vähemmän ahdistavaan ympäristöön tai vaihtoehtoisesti kokeilla lääkitystä ahdistukseensa.


edit älytön ajatuskatkos  :o
10.6.2017   Nyt voi olla läpeensä tyytyväinen. Homma hoidettu tyylillä!

Finka

Mitäs jos Jungner ensin ajaisi alas somalian käytön ja järjestäisi Somaliassa englannin viralliseksi kieleksi? Somali taitaa olla sanastoltaan paljon suomea suppeampi kieli.
"On helppoa olla silmiinpistävän 'myötätuntoinen', jos muut pakotetaan maksamaan kustannukset."-Murray Rothbard

Mohammed Al-gazzaz: "Iraqis and Finns have never met in thoughts, culture and religions. There is huge gap between them and it will never go away. I'm talking in general ofcourse there is exception" -FB:RHC

hattiwatti

Quote from: Finis Finlandiae on 12.12.2016, 16:13:28
>Jungnerin mukaan suomessa on "merkittävästi vähemmän sanoja kuin vaikkapa englannissa".

Lukee Kalevalan niin näkee toisin. Mutta sehän ei Jungnerin lukemistoon tietenkään kuulu, vaan on perintöä joka hävitettävä dekonstruoimalla kieli niin,, että muuttuu käsittämättömäksi. Kun henkiset juuret on katkottu, niin Suomen katajaisen kansan integraatio globaaliin markkinatalousmaailman kulutuksen kautta elämisessä  täydellistyy. Demarivisio 2016.

Mutta sekin on huomioitava, että Suomen kielessä on oma piirteensä jossa voi luoda uusia slangisanoja ikäänkuin tyhjästä, ja kaikki vain maagisesti ymmärtävät mitä ne tarkoittavat, koska ovat sisäistäneet jo pienenä ugrilaisen metafysiikan joka tekee tämän mahdolliseksi. Englannin kielessä ei todellakaan toimi näin. Tietty sanojen määrä pysyy vakiona, koska slangikieltä häviää sitä mukaa kuin syntyykin, mutta se sujuvuus miten näin tapahtuu on ainutlaatuista. Ja sen näkee aika hyvin kalevalaa lukemalla, jossa sikäläisen RKP-aateliston halveksimat maalaistollot keksivät uusia sanamuotoja ja kiertoilmaisuja nopeammin kuin heitä valvovat toiskieliset Mika Illman-henkiset kolonialistit pystyivät seuraamaan ajatuksiaan. Kielellistä kapinointia. Mielestäni tämä muinaisuudesta kumpuava perintö elää vaikkapa hommaforumilla jossa uutta slangia luodaan monta kertaa nopeammin muinais-ugrilaisiin algoritmeihin nojaten kuin vihapuhepoliisi pystyy pysymään perässä. Samoin koen itse tyydytystä kun tiedän, ettei googlen markkinointiin ja vakoiluun luodut algoritmit pysty ymmärtämään käyttämääni kieltä jonka sanoja voi helposti vaihdella ja uusia ilmaisuja luoda, siinä on jotain samaa muinaisaikaista kicksiä kuin miten maalaisrahvas naureskeli kun heitä valvova toiskielinen aatelisto ei pysynyt perässä valvoessaan mitä puhuivat. Tämä on siis sitä mitä Jungner vihaa, joka paljastaakin erittäin hyvin hänen muinaisuudesta kumpuavan olemuksensa.



http://arhikuittinen.puheenvuoro.uusisuomi.fi/132587-ylen-suomi-on-ruotsalainen-on-pelottavaa-propagandaa

Quote"Alla on lainaus ruotsalaisen käräjäoikeuden pöytäkirjasta 1600 luvulta.

Ruotsalaiset näkivät siis eron suomalaisten ja ruotsalaisten välillä. Savolaiset eivät olleet heistä "ruotsalaisia".

" - Jokainen suomalainen, joka ei tahdo oppia ruotsia,

käydä kirkossa, käräjillä ja kokouksissa ja kaikin tavoin olla esivallalle kuuliainen ja tottelevainen pappisviranomaisille sekä hurskas ja lempeä ruotsalaisille, samaten kuin maan ja valtakunnan muut asukkaat, sen koti on poltettava, talonkirja tehtävä mitättömäksi ja on hän jokaisen ruotsalaisen edessä henkipatto."

http://www.arkisto.org/forskning-utbildning/artiklar-recensioner/suomi-metsasuomalaisten-pitka-tie-savosta-delawareen/?lang=fi

Jungerin missio on vain vanhan jatketta iänkaikkisuuden jatkuneessa kamppailussa.

P

Quote from: hattiwatti on 12.12.2016, 14:45:20
No tämähän käy toteen tavassa miten jopa kansallis-sisulaisista monet muistelevat synkkänä aikana Kekkosen valtakuntaa jolloin Suomi oil kaikkein itsenäisin eivätkä vastusta tätä EU-jungnerismin aikakautta joka ei olisi edes mahdollinen jos hitustakaan itsekunnioitusta olisi.

Muuten pääosin asiaa, mutta.. Kekkosslovakian aikana kumarrettiin itään ja pyydettiin ohjeet kotineuvostoliittolaisilta.. jotka sanelivat hallitusten koostumuksenkin, kiitos Kekkosen oman vallanhalun ja tarrautumisen presdidentinpalliin.  Itsenäisimmillään Suomi oli 1918-39 ja jostain 1990- EU:n alkuvuodet.
Kestää parikymmentä vuotta ennen kuin suomalainen lapsi alkaa kuluttamisen sijasta tuottaa yhteiskunnalle jotain. Pakolaisen kohdalla kyse on luultavasti parista vuodesta. Siksi pidän puheita pakolaisten aiheuttamista kansantaloudellisista rasitteista melko kohtuuttomina.
- J. Suurpää, HS 21.4.1991

Vredesbyrd

Muistaakseni oli niin, että kuningatar Kristiina uhkasi poltattaa ne suomalaiset talot, joissa ei ryhdyttäisi lukemaan ruotsia.
Psykoanalyyttisessä näkökulmassa aikuinen on ihminen, jolle ei tarvitse valehdella. Aikuinen kestää, jos hänelle sanotaan, miten asia on.

Nikolas

Mikael opetella bantu kieli. Mikael mennä Afrikka.  ;)

P

Quote from: Puskistahuutelija on 12.12.2016, 14:59:13
Quote from: Kni on 12.12.2016, 10:16:31
Mihin aikaan Jungner ehdottaa pidettäväksi päivittäisen kahden minuutin vihan suomalaisia kohtaan?

Ei ole muuten kovin vaikea kuvitella kansaa kokoontumaan Narinkkatorin screenin eteen ja hirveän huudon ja älämölön alkavan heti, kun suvaitsevaisten ikioman Emmanuel Goldsteinin, Jussi Halla-ahon naama ilmestyy ruudulle.

Ennakkoharjoitus tuolle oli "me omistaa unelma"-konsertin aikana. Harjoittelivat livenä Matias Turkkilalla..
Kestää parikymmentä vuotta ennen kuin suomalainen lapsi alkaa kuluttamisen sijasta tuottaa yhteiskunnalle jotain. Pakolaisen kohdalla kyse on luultavasti parista vuodesta. Siksi pidän puheita pakolaisten aiheuttamista kansantaloudellisista rasitteista melko kohtuuttomina.
- J. Suurpää, HS 21.4.1991

nollatoleranssi

Sinä naura nyt. Sinä ei naura aina.

Miksi viha maailmanlaajuinen? Jugner nähdä huominen.

Juttu normaali nyt liite ja hs. Miksi olla hiljaa? Mennä toimittaja ohi? Ei mennä vihapuhe yleensä. Jugner kohde vihapuhe.
Kriitikon varjo -blogi
http://kriitikonvarjo.blogspot.fi/

Boon Choo

Jungerille vinkiksi: Kokeile ehdottaa samaa muiden kielien osalta. Eikö arabian kielen muokkaaminen tai unohtaminen olekaan poliittisesti korrektia, vaikka sen syöttäminen tietokoneeseen on hiukan vaikeaa? Tai miten olisi jonkin pienen afrikkalaisen kielen sukupuuttoon tappaminen vain siksi, että ei ole puhujia ja koneinsinööri ei tarvitse työmarkkinoilla. Ehdota tuota ja ihmette reaktioita.
Katarina R Hommaforumilla: "Islamismin ja islamistinen terrorismin nousu on tietysti huolestuttavaa ja ikävä ilmiö. Mutta tuossahan ei ole uskonto taustalla vaan muut asiat."

hattiwatti

Tätä ketjua selatessani koen kolotuksen sielussani. Jotain nyt puuttuu.

Sitten keksin, Eino P:n verbaliikkahan se loistaa poissaololaan. Se olisi desinfiointiainetta Jungnerin ajatusten tartuttamiin visvasyyliin.

Edes yksi comback, tähän ketjuun, tästä aiheesta, tämä foorumin jättänyt nimimerkki. Jos haltija antaisi yhden toiveen täyttää, niin tämä se olisi.


kummastelija

Suomen kielessä yhdellä verbillä voi olla 2 000 eri muotoa. Siten Junckerin väite siitä että suomenkielessä on englanninkieltä vähemmän sanoja on täyttä potaskaa.

Ei mee hyvin kun tällaiset junkkerit ovat muka hienointa älymystöä mitä maasta löytyy. Surullinen tapaus koko jätkä.
"Syö paskaa ja kuole pois!!" - PEN sananvapauspalkinnolla palkittu Abdirahim Hussein suomalaisnaiselle. 5.11.2015
"Hussein teki riko­sil­moi­tuksen vihapuheesta" Hussein on jakanut sosiaalisessa mediassa useita esimerkkejä siitä, miten häntä on nimitelty ja uhkailtu eri viesteissä: 18.8.2015

Hornsmith

Quote from: b_kansalainen on 12.12.2016, 17:18:14
^Neekeri.

Onnistuu minultakin :P

Tuostapa vääntyi mielessäni Junkneekeri, mutten sano sitä ääneen. Tulis vaan turhia hankaluuksia... :P
S.N.A.F.U
-------------------
And hey, lets be careful out there!

Java

Quote from: kummastelija on 12.12.2016, 17:20:03
Suomen kielessä yhdellä verbillä voi olla 2 000 eri muotoa. Siten Junckerin väite siitä että suomenkielessä on englanninkieltä vähemmän sanoja on täyttä potaskaa.
Jotain rotia nyt, kaikki mitä tuo hullu suustaan päästää, on potaskaa!!
Älä usko mitään mitä kirjoitan!

JJohannes

Äh, saa poistaa. Lainaukset olivat Talouselämän jutusta.
Ei ole turhia päiviä, tai jos on, on koko elämä.

dothefake

Ennen koraani uudistetaan, kuin suomen kieli jungneroidaan.
"Oma kansa ensin" -ajattelu on vahingollista.
-Tytti Tuppurainen

HDRisto

Hattiwatti: " Ranskan kieli on hyvin lähellä englantia, mutta ääntämys täysin eri".

Varsin totta. Marseillen ja etelän ranskankieli on ihan ymmärrettävää. Kuin rallienglantia kuuntelisi. Pariisilaiset vain kurluttavat ärrää ollakseen jotenkin "intelligentimpiä" koska taide ja niin edelleen. Aikanaan -84 tekussakin kollega meni ranskan kielen kurssille kun englanninkielen opettaja suivaantui kollegan ärgl-vikaan. Ja pärjäsi hyvin siellä.

Lalli IsoTalo

Quote from: Hornsmith on 12.12.2016, 17:33:09

Tuostapa vääntyi mielessäni Junkneekeri, mutten sano sitä ääneen.

No kokeillaan sitten tätä: junkkerisankkeri, mädätystauti.
— Monikulttuuri = Kulttuurien sota
— Pakkomamutus = Kansanmurha
— Valtionvelka = Lapsen velkaorjuus
— Ei omaisuutta = Systeemin orja
— Digital ID = Systeemin orja
— Vihreä siirtymä = Kallis luontotuho
— Hiilineutraalius = VHM:n kuristus
— DEI, woke, SDP = Tasa-arvon tuho
— Valkoinen =  Rotusyyllinen
— Missä N, siellä R

Kokoliha

QuoteKielitieteilijät, eli alansa ammattilaiset, olivat huomauttaneet Twitterissä ja Facebookissa Jungneria hänen mielipiteidensä olevan hataralla pohjalla. Lopputuloksena Jungner syytti Heini Lehtosta siitä, että hän joutui "mansplainingin" uhriksi ja blokkasi hänet ja muut kielitieteilijät.

http://filologogrammata.blogspot.fi/2016/12/mikael-jungnerin-facebook-paivityksesta.html

Tämä kruunaa kaiken. Vai että "mansplaining". .. Kyseinen uhriutumisanglismihan on jotain feminismilähtöistä uuskieltä tms. paskaa. Eikö miihkali muka löydä suomen kielestä ainuttakaan sanaa, jolla kertoa mitä on asioista mieltä - ottaen huomioon a) mistä on kyse ja b) miihkalin syytös oli osoitettu kielitieteilijöille. Seuraavaksi miihkali varmaankin avautuu aloittaen:  trigger warning!

nollatoleranssi

Tämä on hyvin tyypillinen tapaus mistä normaalitilanteessa saisi helpostikin isomman kohun aikaiseksi, mutta nyt valtamediassa on syvä hiljaisuus.

Valtaosassa viimeaikaisista vihapuheilmiöistä, jotka ovat saaneet enemmän julkisuutta on kyse täsmälleen samasta kuin tässä kohussa, jos Jugner esitettäisiin uhrina esittäessään nerokkaan ehdotuksen ja kritisoijat vihapuhujina.

Viimeaikaisten vihapuhekohujen perusteella Jugner saisi useammankin palstan täysin omaan käyttöönsä Hesarista esitellessään nerokkaita ajatuksia ja miksi vihapuhe on niin vaarallista ja sen takia sitä täytyy sensuroida, kuten Jugner teki.

Nyt ei näin tapahdu, koska Jugnerin vastustajia ei voi esittää sopivan negatiivisessa valossa. Periaatteen tasolla tämä ei eroa niistä muistakaan kohuista, joiden perusteella on vaadittu tiukempaa nettikontrollia ja puuttumista epämääräiseen vihapuheeseen.
Kriitikon varjo -blogi
http://kriitikonvarjo.blogspot.fi/

Impi Waara

Ei taida el Juncero tietää, että meillä on muuan suomen kieltäkin suurempi ja raskaampi taakka kannettavana  >:(
10.6.2017   Nyt voi olla läpeensä tyytyväinen. Homma hoidettu tyylillä!

Ernst

Hänellä on jotakin pahasti vialla, kun vihaa itsessäään olevaa äitiominaisuutta, äidinkieltä, noin pahasti.

Det humana saknas helt hos Sannfinländarna.
Ihmisyys puuttuu kokonaan perussuomalaisilta.
-Anna-Maja Henriksson (r.)

Huppupelikaani

Tämäkin avautuminen tuottaa kourallisen uutta suomen kielen sanastoa. Itse luulin keksineeni yhden, älyttömyystö, mutta se olikin jo hommalta tuttu. Epäilemättä tämän saman porukan aikaansaamaa...