Nyt kaikki innolla opettelemaan, että osataan sitten puhua heidän omaa kieltään omassa maassamme....Ettei vaan loukata ketään.. >:(
http://www.iltasanomat.fi/kotimaa/art-1288477705192.html?pos=ok-nln
QuoteRomanialaisten ja valtaväestön suhteiden lähentämiseksi IS teki Google-kääntäjällä pienen taskuoppaan luontevaan kanssakäymiseen kaduilla, levähdysalueilla ja kesäfestareilla.
Käännökset eivät välttämättä ole sanatarkasti oikein - kieliopissakin saattaa olla puutteita. Todennäköistä kuitenkin on, että tulet ymmärretyksi.
Sunnuntaijournalismia: kielioppi
saattaa olla virheellinen, koska Google-kääntäjä. Ei vaivautunut toimittaja edes käymään kirjastossa tai soittamaan kenellekään vaikkapa yliopistotason kaverille, joka on perehtynyt romanialaiskulttuuriin. Hurraa tutkiva journalismi, hurraa Internet. Minä romanialaisena ainakin ottaisin koko jutun loukkauksena. Mitä lähentävää ja luontevaa tuossa on? Suurin osa romanialaiskerjäläisistä on tyytyväisiä, kun annat heille rahaa. Eivät sen takia, että opettelet Google-kääntäjällä heidän kielensä. Voit toki päättää, ettet anna heille rahaa, jolloin he tuskin ilahtuvat pelkästä heidän kielensä surkeasta sepittämisestä vaan kokevat sen vain pääauontana.
Voin olla väärässäkin, mutta en kyllä ole yhtään romaania tavannut, joka ei suomea edes noiden hyvien päivien vertaa osaisi.
Itse etsin muutamia hauskoja sananparsia, joissa mainitaan äiti ja eräs vanha ammatti.
Romanian ja bulgaarian kielen taito saattaa olla valtti tulevaisuuden työmarkkinollia Suomessa tätä menoa. Pitäisiköhän mennä kurssille tai aloittaa itseopiskelu, kun on jo hiukan pohjaa romaanissita kielistä :)
Otsikko, "Näin puhut kohteliaasti kerjäläiselle". :facepalm:
En löytänyt listasta hiihtämiseen viittavaa verbiä kehottavassa muodossa ja naisen sukuelimen kansankielistä nimitystä.
Quote from: Dilat Laraht on 17.06.2012, 21:10:20
Romanian ja bulgaarian kielen taito saattaa olla valtti tulevaisuuden työmarkkinollia Suomessa tätä menoa. Pitäisiköhän mennä kurssille tai aloittaa itseopiskelu, kun on jo hiukan pohjaa romaanissita kielistä :)
Bulgaria on slaavilainen kieli ;D
Quote from: kekkeruusi on 17.06.2012, 21:15:15
Otsikko, "Näin puhut kohteliaasti kerjäläiselle". :facepalm:
En löytänyt listasta hiihtämiseen viittavaa verbiä kehottavassa muodossa ja naisen sukuelimen kansankielistä nimitystä.
http://www.youswear.com/index.asp?language=Romanian
Itsepä olen saanut kommunoinnin toimimaan haluamallani tavalla lausumalla esim "sa te fut" ja jos oikein hövelillä päällä olen niin perään lisättynä myös "okiul maro".
Quote from: Teemu Lahtinen on 17.06.2012, 22:09:09
Itsepä olen saanut kommunoinnin toimimaan haluamallani tavalla lausumalla esim "sa te fut" ja jos oikein hövelillä päällä olen niin perään lisättynä myös "okiul maro".
Kuulostaa aivan sananväännöksiltä kehotuksista fast ute! ja mauri, look!
Quote
Va vizitati des pe aici? = Käytkö usein täällä?
Stii cum sa joace Satumaa-tango? = Osaatko vetästä Satumaan?
Nu iau sticla mea. Nu este gol. = Älä vie mun pulloa. Se ei ole tyhjä.
:D :D :D
Entäs mites olisi:
- Siirtäisittekö seurueenne pihamaaltani muualle roskaamaan?
- Ei, en halua ostaa seuralaista ihmiskaupan uhrilta.
- En anna pulloa sinulle, koska tuen mieluummin suomalaista vaihtoehtoa
- Siirtyisitkö tekemään kerjäysmeditaatiotasi muualle?
- Anteeksi herra, mutta se on minun lompakkoni/kultakelloni/kännykkäni
Puuttuu esimerkkivideot ääntämisestä. Olisi tosi hyvä ainakin parista sanasta nähdä miten ne oikeasti äännetään.
Olisivat nyt kertoneet vielä miksi minun tulee olla kohtelias jos joku tulee repimään hihasta tai nappaamaan puoliväkisin kädessäni olevaa pulloa. Itse en keksi yhtään syytä.