Useita lapsia jäänyt auton alle Ruotsissa - "Emme tiedä, miten onnettomuus tapahtui"
Tänään klo 17:05 (muokattu klo 17:54)
Liikenneonnettomuuteen joutui kuusi lasta. Kahden vammat ovat erittäin vakavat.
Ruotsissa on sattunut paha liikenneonnettomuus, jossa kuusi lasta on jäänyt auton alle, kertovat Expressen ja Aftonbladet. Lapsista kahden vammat ovat erittäin vakavat. Poliisi hälytettiin kello kahden jälkeen iltapäivällä paikallista aikaa.
Onnettomuus tapahtui tiellä numero 752 Pilbon ja Tierpin välillä. Uppsalan poliisin edustajan Christer Nordströmin mukaan olosuhteet ovat epäselvät.
- Lasten päälle on ajettu. Emme tiedä, miten onnettomuus tapahtui. Tällä hetkellä epäselviä seikkoja on paljon, Nordström sanoi Aftonbladetille.
Lapsia on yhteensä kuusi, ja heidät kaikki on viety sairaalaan. Lapsista kolme toimitettiin sairaalaan Uppsalaan ja kolme Tierpiin. Kahden vammat ovat erittäin vakavat ja heidät leikataan heti, Uppsalan yliopistollisesta sairaalasta kerrottiin.
Poliisin mukaan lasten päälle ajanut kuski on vanhempi mies. Hän on sokissa.
http://m.iltalehti.fi/ulkomaat/201708012200298939_ul.shtml
Ei vielä värise. Vanhempi mies varmaan.
IS kertoo omassa versiossaan (http://www.is.fi/ulkomaat/art-2000005310782.html) seuraavaa:
...
Auto ajoi useiden lasten päälle Tierpin kunnassa, Uppsalan läänissä, Aftonbladet uutisoi. Lehden mukaan poliisi sai hälytyksen onnettomuudesta kello 14.18 aikaan.
– Lasten päälle on ajettu. Emme tiedä, kuinka onnettomuus tapahtui. Tällä hetkellä olosuhteet ovat erittäin epäselvät. Kielen kanssa on ongelmia, Uppsalan poliisin tiedottaja Christer Nordström kertoi.
Lasten päällä ajanutta autoa kuljetti vanhempi mies. Nordströmin mukaan mies on erittäin järkyttynyt tapahtuneesta.
...
Tässä Aftonbladetin (http://www.aftonbladet.se/nyheter/a/8yMox/sex-barn-pakorda-och-skadade-vid-olycka) uutinen:
...
Polisen larmades om trafikolyckan vid 14.18 på tisdagen. Föraren av den påkörande bilen är en äldre man.
– Vi vet inte hur olyckan gått till. I nuläget är det mycket oklara omständigheter. Det är problem med språket, säger Christer Nordström, presstalesperson vid polisen i Uppsala.
– Polisen förhör föraren. Han är mycket chockad.
edit: hieman siistittu ulkoasua.
Quote from: Augustus on 01.08.2017, 18:28:07
Tässä Aftonbladetin (http://www.aftonbladet.se/nyheter/a/8yMox/sex-barn-pakorda-och-skadade-vid-olycka) uutinen:
...
Polisen larmades om trafikolyckan vid 14.18 på tisdagen. Föraren av den påkörande bilen är en äldre man.
– Vi vet inte hur olyckan gått till. I nuläget är det mycket oklara omständigheter. Det är problem med språket, säger Christer Nordström, presstalesperson vid polisen i Uppsala.
– Polisen förhör föraren. Han är mycket chockad.
edit: hieman siistittu ulkoasua.
Onko tuo maininta kielivaikeuksista siivottu Aftonbladetin jutusta pois Augustuksen lainauksen jälkeen vai olenko vain sokea, kun en löydä kohtaa uutisesta? Nyt siellä lukee vain:
– Vi vet inte hur olyckan gått till. I nuläget är det mycket oklara omständigheter, säger Christer Nordström, presstalesperson vid polisen i Uppsala.Sen sijaan Expressenin uutisesta (http://www.expressen.se/nyheter/flera-barn-pakorda-pa-riksvag-skadade/) maininta kielimuurista löytyy:
Strax efter klockan 16 var omständigheterna kring olyckan enligt polisen "mycket oklara", mycket på grund av språkbarriärer.Jos on paikkansa pitävä tieto, ei voi kuin jälleen ihmetellä sensuurin valtaa. Tokihan kielimuuria voi olla muidenkin osapuolten kuin ajajan suuntaan, mutta asian poistaminen uutisesta on joka tapauksessa hämmentävää.
Quote from: Vertigo on 01.08.2017, 19:26:55
Quote from: Augustus on 01.08.2017, 18:28:07
Tässä Aftonbladetin (http://www.aftonbladet.se/nyheter/a/8yMox/sex-barn-pakorda-och-skadade-vid-olycka) uutinen:
...
Polisen larmades om trafikolyckan vid 14.18 på tisdagen. Föraren av den påkörande bilen är en äldre man.
– Vi vet inte hur olyckan gått till. I nuläget är det mycket oklara omständigheter. Det är problem med språket, säger Christer Nordström, presstalesperson vid polisen i Uppsala.
– Polisen förhör föraren. Han är mycket chockad.
edit: hieman siistittu ulkoasua.
Onko tuo maininta kielivaikeuksista siivottu Aftonbladetin jutusta pois Augustuksen lainauksen jälkeen vai olenko vain sokea, kun en löydä kohtaa uutisesta? Nyt siellä lukee vain:
– Vi vet inte hur olyckan gått till. I nuläget är det mycket oklara omständigheter, säger Christer Nordström, presstalesperson vid polisen i Uppsala.
Sen sijaan Expressenin uutisesta (http://www.expressen.se/nyheter/flera-barn-pakorda-pa-riksvag-skadade/) maininta kielimuurista löytyy:
Strax efter klockan 16 var omständigheterna kring olyckan enligt polisen "mycket oklara", mycket på grund av språkbarriärer.
Jos on paikkansa pitävä tieto, ei voi kuin jälleen ihmetellä sensuurin valtaa. Tokihan kielimuuria voi olla muidenkin osapuolten kuin ajajan suuntaan, mutta asian poistaminen uutisesta on joka tapauksessa hämmentävää.
Olin juuri äsken huomannut saman asian ja kirjauduin Hommalle mainitakseni tuosta, että se Aftonbladetin uutinen on tosiaan muuttunut ja sen editoinnista en löytänyt mitään mainintaa, kerkesit kuitenkin ensin.
Tuo Iltasanomien juttu sentään mainitsee tuon kieliongelman tämän kirjoitushetkellä.
En malta odottaa koomikko Iikka Kiven ulostuloa asian tiimoilta.
Quote from: Vertigo on 01.08.2017, 19:26:55
Jos on paikkansa pitävä tieto, ei voi kuin jälleen ihmetellä sensuurin valtaa. Tokihan kielimuuria voi olla muidenkin osapuolten kuin ajajan suuntaan, mutta asian poistaminen uutisesta on joka tapauksessa hämmentävää.
Tarkoitatko että Ruotsissa poliisi ei välttämättä enää osaa aina ruotsia? Paljon mahdollista.
Tässähän onkin käynyt niin päin että iäkäs kantaruotsalainen on jostain syystä ajanut tiellä leikkineiden lasten päälle. Kielivaikeuksiakin aiheuttaneet vanhemmat ja suku ovat tästä sitten hermostuneet ja muunmuassa vetäneet shokissa ilevaa yliajajaa käkättimeen onnettomuuspaikalla.
Ulkomaalaisten marjanpoimijoiden lasten päälle ajettiin. Yliajaja ilmeisesti kantaruotsalainen.
Quote"De påkörda barnens föräldrar arbetar som bärplockare i området, enligt polisen. De bor i ett hus i närheten. Efter olyckan kom flera vuxna till olycksplatsen, och tumult uppstod. I samband med det ska mannen som körde bilen ha blivit misshandlad."
http://www.aftonbladet.se/nyheter/a/2W73x/sjuarig-flicka-livshotande-skadad-efter-pakorning (http://www.aftonbladet.se/nyheter/a/2W73x/sjuarig-flicka-livshotande-skadad-efter-pakorning)
Hemmettiäkö ne tiellä leikkivät?! Missä lasten vanhemmat olivat? >:(
Quote from: Tuulenhenki on 02.08.2017, 17:07:21
Hemmettiäkö ne tiellä leikkivät?! Missä lasten vanhemmat olivat? >:(
Arvaus: he olivat poimimassa marjoja.
Ruotsissa kuuden lapsen päälle ajanut on 80-vuotias mies - vanhemmat vetivät turpaan onnettomuuspaikalla.
http://www.iltalehti.fi/ulkomaat/201708022200301147_ul.shtml
"- Onnettomuuspaikalla vallitsi lievä kaaos, mikä ei ole epätavallista, kun on paljon tunteita ja ihmiset itkevät." = sählämeitä :-X
Quote from: Tuulenhenki on 02.08.2017, 17:07:21
Hemmettiäkö ne tiellä leikkivät?! Missä lasten vanhemmat olivat? >:(
Jos ne ovat thaimaalaisia tai muualta sieltä päin niin siellähän lapset leikkii kadulla. Autoja ja väkeä on vaan paljon enemmän joten ovat jatkuvasti varuillaan ja sekä ihmiset ja autot väistelevät toisiaan ja onnettomuuksia tapahtuu suhteellisen vähän ottaen huomioon minkälainen kaaos siellä vallitsee.
Ruotsalaisella pikkutiellä taas saattaa mennä yksi auto tunnissa minkä vuoksi lasten tarkkaavaisuus varmasti herpaantuu. Sitten kun se yksi Volvo tulee niin kukaan ei huomaa sitä koska viimeiseen tuntiin ei ole tapahtunut mitään.
Quote from: Kni on 02.08.2017, 17:17:29
Quote from: Tuulenhenki on 02.08.2017, 17:07:21
Hemmettiäkö ne tiellä leikkivät?! Missä lasten vanhemmat olivat? >:(
Jos ne ovat thaimaalaisia tai muualta sieltä päin niin siellähän lapset leikkii kadulla. Autoja ja väkeä on vaan paljon enemmän joten ovat jatkuvasti varuillaan ja sekä ihmiset ja autot väistelevät toisiaan ja onnettomuuksia tapahtuu suhteellisen vähän ottaen huomioon minkälainen kaaos siellä vallitsee.
Ruotsalaisella pikkutiellä taas saattaa mennä yksi auto tunnissa minkä vuoksi lasten tarkkaavaisuus varmasti herpaantuu. Sitten kun se yksi Volvo tulee niin kukaan ei huomaa sitä koska viimeiseen tuntiin ei ole tapahtunut mitään.
Kuulostaa thaimaalaisittain hieman oudolta. Ei siis turpaan vetäminen, sehän on ihan kansallislajikin siellä, mutta tuo marjanpoiminta jossa lapsikatras on mukana.
Tämä: "Lisäksi kielimuuri hankaloittaa tutkintaa".
Miksi ihmeessä sinne on rakennettu kielimuuri?