News:

Mikäli olet unohtanut salasanasi eikä rekisteröinnissä käytetty sähköposti toimi tai haluat vaihtaa sähköpostisi toimivaksi, ota yhteyttä sähköpostilla tai facebookin kautta.

Main Menu

Kataisen hallituksen kielipolitiikka huolestuttavaa (Sampo Terho)

Started by elukka, 23.02.2012, 13:41:52

Previous topic - Next topic

elukka

Äänestin suomalaisuuden liiton nykyistä puheenjohtajaa mepiksi ja edelleenkin tiedän äänestäneeni oikeata henkilöä.

Sammon tuutista:
http://sampoterho.puheenvuoro.uusisuomi.fi/98328-kataisen-hallituksen-kielipolitiikka-huolestuttavaa

QuoteKansalliskielistrategia-hankkeen jäsenet ja sidonnaisuudet:

    Puheenjohtaja Jyrki Katainen – kannattaa pakkoruotsia jopa vastoin oman puoluekokouksensa päästöstä. Tosin "Pääministerin johdolla" tarkoittanee sitä, että hän avaa ensimmäisen kokouksen ja allekirjoittaa viimeisessä kokouksessa työryhmän aikaansaannoksen, jolloin puheenjohtajuus käytännössä siirtyy varapuheenjohtajalle
    Varapuheenjohtaja Anna-Maja Henriksson – RKP:n kansanedustaja, oikeusministeri, entinen Svenska Finlands folktingetin pj, Ahtisaaren työryhmän jäsen
    Varapuheenjohtaja Velipekka Nummikoski, Kataisen valtiosihteeri
    Pääsihteeri Paulina Tallroth valtioneuvoston kansliasta – ruotsinkielisten etuja oikeusministeriössä valvova hallitusneuvos, Ahtisaaren työryhmän jäsen
    Jäsen Niklas Andersson, sisäasiainministeriöstä – kristillisdemokraattien ruotsinkielisen erityisjärjestön puheenjohtaja 2007-, entinen työnantaja Åbo Akademi
    Jäsen Tapio Kosunen opetus- ja kulttuuriministeriöstä – kasvatustiet.tohtori, professori, opetusministeri J.Gustafssonin valtiosihteeri (Gustafsson on ilmoittanut vaalien jälkeen kannattavansa pakkoruotsia, ennen vaaleja ilmoitti vastustavansa)
    Jäsen Jarmo Lindén opetus- ja kulttuuriministeriöstä – Arhinmäen valtiosihteeri, toiminut kulttuuriministeri Claes Anderssonin erityisavustajana
    Jäsen Katariina Poskiparta ympäristöministeriöstä – vihreät, toiminut työministeri Anni Sinnemäen poliittisena valtiosihteerinä, vastannut Vantaalla maahanmuuttoasioista
    Jäsen Timo Lankinen – Opetushallituksen pääjohtaja, Svenska Nu lobbausjärjestön jäsen, ehdottanut peruskoulun tuntijaon uudistuksen yhteydessä ruotsin kielen pakollisen opiskelun aloittamista jo kuudennelta luokalta, Ahtisaaren työryhmän jäsen
    Jäsen Kari-Pekka Mäki-Lohiluoma – Kuntaliiton toimitusjohtaja, valtiotiet.lisensiaatti Åbo Akademista, Ahtisaaren työryhmän jäsen
    Jäsen Aki Lindén – Toimitusjohtaja Helsingin ja Uudenmaan sairaanhoitopiiristä, LL, valtiotiet. maisteri, Ahtisaaren työryhmän jäsen
    Jäsen Camilla Gunell – Ahvenanmaan maakuntahallitus (Ahvenanmaa on yksikielisesti ruotsinkielinen, mihin sen edustajaa tarvitaan kaksikielisyysstrategiassa?)
    Hankkeen pysyvä asiantuntija on ohjelmapäällikkö Markus Österlund – Svenska Finlands folkting, Rkp, Ahtisaaren työryhmän sihteeri
Kulttuurimarxismi
http://rauta-aika.blogspot.fi/2012/04/frankfurtin-koulukunnan.html

Homoliittolain vaikutukset Massachusettsin osavaltiossa
https://www.youtube.com/watch?v=bSXFb6ULsCg

Kuvio

Huolestuttavaa on ollut myös edellisten hallitusten kielipolitiikka.
Nuoret tarvitsisivat kielitaitoa, eikä asiasta edes saa puhua missään. Muutoin koulutusta kehutaan vaikka kuinka.

Monessakin paikka olen huomannut myös kirjoituksia siitä miten suomalaiset muka osaavat hyvin englantia. Turisteilta kuulemani mukaan, asia ei ole niin. Nämä jotka niin sanovat, eivät varmaankaan ole yrittäneet sitä itse Suomessa puhua. Lisäksi muitten tarpeellisten kielten taito on käytönnössä olematon suurimmalla osalla joten Eurooppaan on turha lähteä. Nykyään ei luultavasti entisenlaisia hanttihommiakaan saa kielitaidoton koska halvempiakin työntekijöitä on tarjolla.

Yritysten tarpeet on myös jätetty huomiotta, niistä suuret kuitenkin voivat palkata tulkkeja ja paikallisia töihin joten ongelma ei ole yhtä suuri. Pienillä ei varaa siihen ole joten eivät kasvakaan suuriksi. Suurillakin yrityksillä varmasti paremmin sujuisi jos suomalainenkin osaisi kieltä. Siitä ei kuitenkaan eliitti välitä kunhan saa kupattua suomalaisilta mahdollisimman paljon rahaa.
Henkilökohtaisten suhteitten merkitystä ei kannattaisi aliarvioida, jos vaihtoehtona on asioida tulkin kanssa tai ilman niin kilpailija jonka kanssa ei tarvitse tulkkia, vie kaupat.

Euroopan ulkopuolisia kieliä ei taida olla vieläkään lapsille edes tarjolla, vaikka maailman keskipiste alkaa olla muualla.

Emo


http://www.uusisuomi.fi/kotimaa/120331-%E2%80%9Djarjeton-kielilaki-%E2%80%93-suomi-kuin-banaanivaltio%E2%80%9D

QuotePerussuomalaisten europarlamentaarikko ja Suomalaisuuden Liiton puheenjohtaja Sampo Terho arvostelee blogissaan kovin sanoin hallituksen kielipolitiikkaa.

- Pääministeri Kataisen hallitusohjelmassa todetaan, että kielellisten oikeuksien toteutumista kehitetään aiemmin istuneen Ahtisaaren työryhmän esityksiä hyväksi käyttäen, Terho kirjoittaa.

Terhon mukaan kyseinen ehdotus sisältää vain ehdotuksia ruotsin kielen aseman edistämiseksi.

- On erittäin erikoislaatuista ja syvästi epädemokraattista ottaa yhden lobbausjärjestön tavoiteluettelo pohjaksi valtiolliselle kielistrategialle. Tämä vahvistaa entisestään käsitystä, että kielipolitiikassa Suomi toimii edelleen kuin pahimmanlaatuinen harvainvaltainen banaanivaltio, Terho kirjoittaa.

Lisäksi hänen mukaansa nyt käynnistettävä suuri kuntauudistus vaikuttaa merkittävällä tavalla Suomen kielikarttaan.

- Jos Suomen kunnat vähennetään alle sataan, muuttaa tämä myös kuntien kielikarttaa valtavasti, sillä Suomessa on yhä voimassa järjetön kielilaki, jonka mukaan 3000 ruotsinkielistä muuttaa minkä tahansa kunnan (vaikka Helsingin kokoisen) virallisesti kaksikieliseksi, Terho kirjoittaa.

Kielilain mukaan "kunta on säädettävä kaksikieliseksi, jos kunnassa on sekä suomen- että ruotsinkielisiä asukkaita ja vähemmistö on vähintään kahdeksan prosenttia asukkaista tai vähintään 3 000 asukasta. Kaksikielinen kunta on säädettävä yksikieliseksi, jos vähemmistö on alle 3 000 asukasta ja sen osuus on laskenut alle kuuden prosentin".

- Selvitämme parhaillaan Suomalaisuuden Liitossa kuntauudistuksen kielellisiä vaikutuksia eri puolilla maata. Näillä näkymin ainakin kymmenisen Turun ympäryskuntaa ja jopa koko Kotkan seutu olisivat muuttumassa virallisesti kaksikielisiksi kaikkine vaivoineen ja kustannuksineen ilman, että muutokselle on mitään tarvepohjaista perustetta, Terho väittää.

Ja tässä vielä linkki blogiin:

http://www.sampoterho.net/?page_id=17


Ja sitten ei muuta kuin keskustelua kieli keskellä suuta  :)

Jaakko Sivonen

#3
QuoteSuomessa on yhä voimassa järjetön kielilaki, jonka mukaan 3000 ruotsinkielistä muuttaa minkä tahansa kunnan (vaikka Helsingin kokoisen) virallisesti kaksikieliseksi

Tämä laki on tosiaan käsittämätön ja absurdi. Jos esim. Britanniassa olisi samankaltainen laki, Lontoossa olisi kymmeniä virallisia kieliä. Kataisen hallitus vihaa suomen kieltä ja haluaa levittää keinotekoisen kaksikielisyyden alueille, jotka ovat olleet historiallisesti täysin suomenkielisiä. Se, että esim. 100 000 asukkaan kunnassa on 3000 ruotsinkielistä, ei tee kunnasta kaksikielistä kenenkään älykkään ihmisen silmissä.
Malo periculosam libertatem quam quietum servitium

Marko Parkkola

Hmm... Nyt en tiedä mitä tähän saa kirjoittaa. Saako esittää kritiikkiä?

Arvoton

Paavo Lipponen - nuolee vaikka suomenruotsalaisten kengät. Pronssinen RKP:n ansiomerkki. Paavohan on joku Kuopioon syntymään ja kasvamaan joutunut aatelinen tai siis aatelisten sukulainen? Uskon itse, että ainakin yhtä aatelinen kuin Juhan Af Grann.

Siis on ruotsalaismieltä ollut ennen tätäkin hallitusta.

IDA

Quote
Hmm... Nyt en tiedä mitä tähän saa kirjoittaa. Saako esittää kritiikkiä?

Ehkä, jos olisin vaikka iltapäivä- tai sanomalehden toimittaja, kysyisin itseltäni miksi heti eduskuntavaalituloksen selvittyä Wallin kiiruhti "kansallisen" Kokoomuksen vaalivalvojaisiin ja sulkeutui johonkin kabinettiin neuvottelemaan kokoomusjohdon kanssa. Toisaalta minulla kuitenkin olisi liian kiire etsiä varavaltuutettujen vihapuheita facebookista tai, jos olisin ihan oikea toimittaja, seurata uusimpien tositv-formaattien henkilögalleriaa ja juonenkäänteitä, joten eihän siinä aikaa olisi.
qui non est mecum adversum me est