News:

Mikäli olet unohtanut salasanasi eikä rekisteröinnissä käytetty sähköposti toimi tai haluat vaihtaa sähköpostisi toimivaksi, ota yhteyttä sähköpostilla tai facebookin kautta.

Main Menu

Poliittisesti korrektit ilmaisut

Started by otto-poika, 19.02.2015, 10:26:34

Previous topic - Next topic

otto-poika

Mikä on poliittisesti korrekti ilmaisu huntua käyttävistä somalinaisista?  Neekereiksihän heitä ei saa sanoa. Kävisikö 'huntusomali' ?



buy the quran - now in two ply -

Rubiikinkuutio

Quote from: otto-poika on 19.02.2015, 10:26:34
Mikä on poliittisesti korrekti ilmaisu huntua käyttävistä somalinaisista?  Neekereiksihän heitä ei saa sanoa. Kävisikö 'huntusomali' ?

Hunnutettu somalinainen?
"Sananvapaus ei ole lupa loukata tai olla eri mieltä."

Tulituki

Hunnullinen somalinainen.

Tässähän etsittiin poliittisesti korrektia ilmaisua. "Hunnutettu" saattaa herättää - ainakin joissakin - kuulijoissa pakottamiseen assosioituvia konnotaatioita.
Nostalgiaa: Koulu päättyi taas suvivirteen, reksi huusi: "Kommarit hirteen!"

Maskit uuniin

XXLowEnd

Uskonnollisen vakaumuksensa edellyttävällä tavalla pukeutunut naishenkilö

Pollard

Ihminen. Enempää ei saa sanoa.

Nainen, leimaisi kokonaista ihmisryhmää. Samoin somali. Huntu sanan käyttö leimaisi kaikki hunnun käyttäjät.

Sano siis vain ihminen tai homo sovieticus, jos haluat poliittisesti korrektien ihmisten hyväksynnän.

Nuivake

Rasismin uhri. Sopii kaikkiin muihin paitsi alkuperäisiin suomalaisiin.
Lähetetty minun ATK laitteestani Taputapu.

Kni

Kulttuuritaustansa uskonnollisuutta kuvastavaan perinneasuun pukeutunut ihonväriltään terrakottaan vivahtavan murretun ambran sävyinen itäafrikkalaistaustainen naaraspuolinen ihminen.

Ihonväristähän on oikein poliisin ohjekin.
Osa järjestäytynyttä koulutettua koneistoa.

Alkuasukas

Riippuu kotipaikasta. Espoolaisnainen on korrekti ilmaisu jos asuu Espoossa. Vrt "espoolaismies".
"Monikulttuurisuus rikastuttaa odottamattomilla tavoilla."

Kaarina Ranne (vihr.)

sivullinen.

Liian pitkä ja liian suorasanaiset ilmaisut eivät ole poliittisesti korrekteja tai käyttökelpoisia. Ilmaisun pitää olla lyhyt ja ytimekäs, kuten poliisien käyttämät "nuorisojoukot", "suomalaismiehet" tai "kansallispukuiset". Mieleeni tuli ensin ehdotus kevyt islamisti tai kevyt muslimi. Siinä korostetaan, ettei kohteella ole burkhaa, vaan kevyempi vaihtoehto, ja kohteen sukupuoli selviää samalla, mutta siitä pitäisi vielä uskonnon osuus onnistua kääntämään salaperäisempään muotoon. Vähäkaapuinen on sekin liikaa.

Pähkinä on vaikea purtavaksi. Kysymys on kaikesta huolimatta erittäin hyvä ja mahdollisesti keskustelukulttuuria merkittävästi kehittävä. Lisää näitä.
"Meistä ei olisi mikään sen suotavampaa kuin sivullisen esittämä marxilainen analyysimme arvostelu." (Lenin)

Sepi

Mikki Hiiren arkkivihollinen.
Edellä mainittu teksti ei edusta kirjoittajan oikeata mielipidettä, vaan mielipidepoliisien pelossa teksti on kirjoitettu itsesensuuria vahvasti harjoittaen.

Kotkankantaja

Quote from: Sepi on 19.02.2015, 12:27:37
Mikki Hiiren arkkivihollinen.

Tästä seurasi hallitsematon naurunpyrskähdys.
Todellisuus on fasistista

Tokugawa Ieyasu

"The strong manly ones in life are those who understand the meaning of word patience". - Tokugawa Ieyasu

Onkko

Quote from: Kotkankantaja on 19.02.2015, 17:50:04
Quote from: Sepi on 19.02.2015, 12:27:37
Mikki Hiiren arkkivihollinen.

Tästä seurasi hallitsematon naurunpyrskähdys.

(http://ydinjate.org/kuvat/files/ydinjate_kuva_975_18.gif)

Mehud

Ehkäpä "Tavanomaiseen tapaan alistettu somalinainen" kuvaava ja korrekti sana moisesta ilmestyksestä. Toinen korrekti ilmaisu on "Vastentahtoisesti pukeutunut somalinainen".
"Se, että eurooppa ei ammu tunkeilijoita rajoilleen, ei kerro euroopan hyvyydestä, vaan sen saamattomuudesta!" - Mehud-

Suojele lastasi monikulttuurisuudelta. Kerro heille tarinoita entisestä Suomesta ja nykyisestä ruotsista. Siinä oppii tyhmempikin kakara äänestämään oikein kun aika koittaa. Näytä itse esimerkkiä!