News:

Mikäli foorumi ei jostain syystä vastaa, paras paikka löytää ajantasaista tietoa on Facebookin Hommasivu,
https://www.facebook.com/Hommaforum/
Sivun lukeminen on mahdollista myös ilman FB-tiliä.

Main Menu

2014-10-07 Japanilaisjihadisti/jihadisteja Syyriassa

Started by Outo olio, 18.10.2014, 23:46:20

Previous topic - Next topic

Outo olio

Elämäänsä eksyneitä surullisia hahmoja etsimässä itseään taistelukentiltä, muissa rooleissa gonzo-journalisteja ja islamilaisen juridiikan professoreita. :flowerhat:

Monta artikkelia, artikkelit ovat julkaisujärjestyksessä, koska se vaikutti luontevimmalta.

Tummennukset lisätty.


7.10.2014
QuotePoliisi kuulustelee Japanin kansalaisia joita epäillään Islamilaisen Valtion taistelijoiksi ryhtymisen suunnittelusta

Tokio - Poliisi kuulusteli maanantaina useita Japanin kansalaisia epäiltynä taistelijaksi ryhtymisen suunnittelusta. Poliisi epäilee että henkilöt suunnittelivat matkustavansa Syyriaan ja liittyvänsä siellä Islamilaisen Valtion taistelujoukkoihin. Taistelijaksi ryhtyminen olisi Japanin lain vastaista.

Nimettömien lähteiden mukaan 26-vuotias miesopiskelija suostui vapaaehtoisesti kuultavaksi, ja poliisit tutkivat useita paikkoja tutkiakseen väitettyjä suunnitelmia.

Japanin lain mukaan kansalaisten on laitonta ryhtyä yksityisiin sotatoimiin ulkomaiden valtioita vastaan. Rikoksesta saa ehdotonta vankeutta kolmesta kuukaudesta alle viiteen vuoteen.

Lähteiden mukaan opiskelija myönsi että oli suunnitellut matkustavansa Syyriaan ja liittyvänsä siellä Islamilaisen Valtion joukkoihin. Mies ei ole aikaisemmin käynyt Syyriassa.

Toinen Japanin kansalainen on myös pidätettynä, epäiltynä rikokseen yllyttämisestä.

Poliisi epäilee että 26-vuotias sai ajatuksen lähtemisestä nähtyään asiaa mainostavan mainosjulisteen tokiolaisessa käytettyjen kirjojen kaupassa. Julisteessa mainostettiin Syyrian asiaa ja kehotettiin kysymään lisätietoja kaupan työntekijöiltä. Poliisi aikoo kuulustella myös kaupan henkilökuntaa.

QuotePolice question Japanese on plans to join Islamic State militants
TOKYO (Kyodo) -- Police on Monday questioned several Japanese nationals on suspicion they are planning to violate Japanese domestic law and join Islamic State militants in Syria.

Investigative sources said a 26-year-old student from the state-run Hokkaido University, who is currently on a leave of absence, faced voluntary questioning and authorities searched relevant locations in Tokyo to look into the allegations.

A provision under Japan's Penal Code bans people from preparing or plotting a war against a foreign state in a personal capacity. Individuals who violate the law face imprisonment of between three months and less than five years.

Investigative sources quoted the university student as saying he planned to enter Syria, join the Islamic State militants and become a fighter himself. There are no past records of his travel to Syria.

Another Japanese national is suspected of initiating the call to support the Islamic State movement, according to the sources.

Investigations showed that the student likely responded to a poster found at a secondhand bookstore in Tokyo's Kanda district inviting people to go to Syria and work and urging those interested to ask the store for more information.

Police said they will also question employees of the bookstore over the matter.
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20141007p2g00m0dm002000c.html



7.10.2014
QuoteJournalisti epäilee että opiskelija ei ollut tosissaan kun suunnitteli liittyvänsä Islamilaisen Valtion joukkoihin

Journalisti, joka tuntee epäillyn syyriaanlähdöstä haaveilleen 26-vuotiaan opiskelijan, uskoo, että mies ei ollut vakavissaan harkitsemassa Islamilaiseen Valtioon liittymistä.

Opiskeija on kirjoilla Hokkaidon yliopistossa, mutta ei tällä hetkellä osallistu opetukseen, vaan asuu Tokiossa. Tokion poliisi keskusteli miehen kanssa lokakuun 6. päivä. Mies suostui keskusteluun vapaaehtoisesti.

Osana tutkimuksiaan poliisi tutki useita eri paikkoja. Yksi tutkituista osoitteista oli Kosuke Tsuneoka-nimisen freelancetoimittajan koti. Tsuneoka kertoi Mainichi Shimbun-lehdelle: "Olen tutkinut tätä opiskelijan tapausta jo jonkin aikaa. Jos hän olisi oikeasti mennyt Syyriaan, olisin mennyt mukaan tekemään juttua hänestä ja hänen matkastaan. Poliisi pyysi minua vastailemaan vapaaehtoisesti kysymyksiin, ja kieltäydyin."

Tsuneokan mukaan poliisi teki kotietsinnän hänen kotiinsa ja takavarikoi uutistentekotarvikkeita, mukaanlukien videokameran ja tietokoneen, koska epäili että Tsuneoka oli ollut tekemisissä 26-vuotiaan opiskelijan kanssa. Tsuneokan mukaan hän oli tutustunut opiskelijaan elokuussa yhteisen tuttavan kautta. Tsuneoka oli tutustunut tähän tuttavaan tutkiessaan Islamilaisen Valtion militantteja. Opiskelija oli kertonut Tsuneokalle elokuussa että oli kiinnostunut ajatuksesta nähtyään kirjadivarin seinällä työpaikkailmoituksen.

Kaikesta huolimatta Tsuneoka epäili että opiskelija, joka vaikutti "armeijafanaatikolta", ei oikeasti halunnut matkustaa Syyriaan. Tsuneoka oli tavannut myös toisen Japanin kansalaisen joka suunnitteli matkustamista julisteen nähtyään. Henkilö kuitenkin oli luopunut ajatuksesta koska hänen perheensä oli vastustanut sitä.

Kirjadivari, jonka seinällä juliste oli, sijaitsee erään juna-aseman lähistöllä ja myy lähinnä scifikirjoja.

Yksi kaupan työntekijöistä on kolmissakymmenissä oleva mies, joka kertoi, että mainosjuliste oli A4-lappu jossa luki "Työntekijöitä tarvitaan" ja sen alla kerrottiin että työpaikka sijaitsee Syyriassa. Lapussa neuvottiin myös kysymään henkilökunnalta lisätietoja. Kirjakaupan mukaan "mies, jolla on kytköksiä kauppaan", pyysi kauppaa pistämään julisteen esille huhtikuun puolivälissä. Lappumiehen mukaan hän oli lähdössä Syyriaan ja tarvitsisi siellä työntekijöitä, ja pyysi kirjakauppaa auttamaan.

Julisteessa mainostettiin myös vartijan työpaikkoja "Xinjiangin Uiguurien Autonomisella Alueella".

Juliste oli esillä lokakuun 6. päivään asti, jolloin poliisi tutki kaupan ja takavarikoi julisteen, ja kaupan tietokoneen.

Kaupan työntekijä kertoi esitelleensä lapun antaneelle miehelle yhteensä kolme eri henkilöä. Työntekijä oli järkyttynyt kuultuaan että juliste liittyi Islamilaiseen Valtioon.

QuoteJournalist doubts student's seriousness about joining Islamic State

A 26-year-old Japanese university student who police suspect planned to travel to Syria to join the Islamic State militant group may not have been serious about the plan, a journalist who knows the student says.

The student, who is on a leave of absence from Hokkaido University and lives in Tokyo, was questioned on Oct. 6 on a voluntary basis by the Metropolitan Police Department's Public Security Bureau.

Freelance journalist Kosuke Tsuneoka, whose Tokyo home was searched by police in connection with the student's alleged plan, told the Mainichi Shimbun, "I'd been gathering information on the Hokkaido University student for some time. If he were to actually head off to the Islamic State, I was planning to accompany him for coverage. Police said they wanted to question me on a voluntary basis, so I refused to talk."

Tsuneoka, 45, said police searched his home and confiscated his news-gathering equipment, including a video camera and a PC as they suspect he used to converse with to the university student. Tsuneoka said he had gotten acquainted with the male university student in August through a friend he came to know when he was covering Islamic State militants. At that time, the student told Tsuneoka that he had thought about traveling to Syria to join the Islamic State after seeing a "help wanted" poster put up at a secondhand bookstore.

Nevertheless, Tsuneoka said he had had doubts about whether the student, who was a "military maniac," really wanted to travel to Syria. Tsuneoka said he had also met another Japanese national who was hoping to join Islamic State militants after seeing the poster. But Tsuneoka said the person had abandoned the plan due to family opposition.

The secondhand bookstore that put up the help-wanted poster is located in a multi-tenant building near JR Akihabara Station. The store deals mainly in books on science fiction.

According to a bookstore employee in his 30s, the poster consisted of one A4-size piece of paper, with the title "Help Wanted" written at the top. It listed the work location as Syria, and asked people to inquire with a store employee for details.

According to the bookstore, a "man related to the store" had asked the bookstore to put up the poster in mid-April. The employee quoted the man as saying, "When I go to Syria, I need a helping hand. Please mediate."

The poster remained on display near the entrance of the bookshop, as well as outside the store, from mid-April until around 3:30 p.m. on Oct. 6, when the store was searched by police. The bookstore employee said he had introduced two or three people, including the one he introduced in August, to the man related to the store.

Apart from Syria, the poster also listed job openings for "security guards" in "Xinjiang Uyghur Autonomous Region." Police seized the poster together with a PC at the bookstore on Oct. 6.

The bookstore employee expressed shock at the latest developments.

"I'm surprised because I didn't think there was a connection between the paper (poster) and the Islamic State," he said.
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20141007p2a00m0na008000c.html



8.10.2014
QuoteEntistä yliopiston professoria epäillään Syyriaan-lähtijän avustamisesta

Poliisi epäilee että entinen yliopiston professori on avustanut Hokkaidon yliopiston opiskelijaa tämän suunnitelmissa lähteä Syyriaan taistelemaan, nimettömät poliisilähteet kertovat.

54-vuotias entinen Islamiaisen juridiikan professori on matkustellut monta kertaa lähi-idässä, ja tuntee henkilökohtaisesti Islamiaisen Valtion tärkeitä vaikuttajia, lähteet kertovat. Professori matkusti Kalifaatin alueilla viimeksi syyskuussa, ja kertoi matkastaan internetissä.

26-vuotiasta opiskelijaa, joka tällä hetkellä pitää taukoa opiskelusta, on ollut vapaaehtoisesti poliisin kuultavana. Poliisin mukaan mies kertoi että oli epäonnistunut "työpaikan löytämisessä" Japanissa.

Poliisi uskoo että 26-vuotias tapasi ex-professorin nähtyään kirjakaupassa työilmoituksen. Tapaamisen jälkeen opiskeija oli kääntynyt islamin uskoon, ja kiinnostunut Islamilaisen Valtion asioista.

Alun perin opiskelijan piti matkustaa Syyriaan jo elokuussa, mutta matka peruuntui kun hänen matkustuskaverilleen tuli jokin este. Uusi matka oli suunniteltu lokakuun 7. päiväksi, mutta tämä peruuntui kun poliisi teki päivää aikaisemmin kotietsinnän hänen asuntoonsa, ja pyysi miehen vapaaehtoisesti kuultavaksi. Seuraavana päivänä, 7. lokakuuta, poliisi teki kotietsinnän entisen professorin asuntoon.

Lähteiden mukaan 26-vuotias kertoi poliisille että "entisen professorin oli tarkoitus esitellä minut henkilöille joilla on yhteyksiä Islamilaiseen Valtioon".

QuoteFormer professor suspected of helping student's attempt to join Islamic State

Police believe a former university professor helped a Hokkaido University student suspected of planning to join the Islamic State prepare to travel to Syria, sources close to the investigation have told the Mainichi.

The 54-year-old former professor specializes in Islamic law, has a history of travel to the Middle East and has personal connections with figures close to the Islamic State, according to the sources. He visited areas controlled by the Islamic State in September and posted online about his trip.

The student -- a 26-year-old currently on an academic leave of absence -- was questioned by police on a voluntary basis on Oct. 6. The Metropolitan Police Department (MPD)'s Public Security Bureau quoted the student as telling investigators that he had "failed to find a job" in Japan.

MPD officials believe that the student became acquainted with the former professor after the 26-year-old saw a "help wanted" ad at a used bookstore in Tokyo last spring. He then apparently converted to Islam and developed an interest in the Islamic State.

While the student had been set to go to Syria in August, this initial plan was apparently scrapped due to the circumstances of a travelling companion. He rescheduled his trip to Syria for Oct. 7, but was thwarted after police raided his residence the day before on suspicion of "preparations or plots for private war" and "conspiracy" under the Penal Code.

The Public Security Bureau also raided the former professor's home in Tokyo and other locations on Oct. 7.

"I was supposed to be introduced to a person connected to the Islamic State by the former professor," the student was quoted as telling investigators.
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20141008p2a00m0na010000c.html



9.10.2014
QuoteEntinen Puolustusvoimien sotilas otti osaa Syyrian taisteluihin vuonna 2013

Japanin itsepuolustusjoukkojen entinen sotilas on ilmoittanut että hän otti vuonna 2013 osaa Syyrian taisteluihin, islamistisen järjestön riveissä. Yoshifumi Uzawa, ikä 26 vuotta, asuu Tokiossa. Uzawa kertoo että oli Syyriassa pari kuukautta, kunnes joutui palaamaan takaisin Japaniiin, koska oli haavoittunut pahasti taistelussa. Uzawaan muun muassa osui luoteja jalkoihin, kun vastapuolen panssariajoneuvo tulitti hänen yksikköään.

Uzawa liittyi Japanin itsepuolustusjoukkoihin valmistuttuaan yläasteelta. Armeijan käytyään hän perusti menestyksekkään pienyrityksen, myymällä luomuvihanneksia ovelta ovelle. Tässä vaiheessa hän päätti lähteä Syyriaan. "Olin tyytyväinen elämääni, mutta halusin ottaa vielä yhden askeleen eteenpäin. Minulla ei ole poliittisia tai ideologisia näkemyksiä. Ajattelin että pääsisin näkemään vielä jotakin uutta jos ryhtyisin taistelijaksi ja pääsisin lähee kuolemaa", Uzawa selitti motiivejaan.

Uzawa kertoo menneensä Syyriaan Azazun rajakaupungin kautta. Hän etsiytyi kapinallisjoukon luokse ja ilmoitti hauavansa taistella Syyrian kansan puolesta. Kapinalliset kertoivat että tämä ei kävisi päinsä, ellei Uzawa ensin kääntyisi islamin uskoon. Niinpä Uzawa kääntyi islamiin, ja sai taistelijanimen "Hamza". Uzawan mukaan hän oli ainut japanilainen taistelija, mutta muista maista taistelijoita kyllä oli, ainakin 250 ulkomaalaista taistelijaa ainakin 10 eri maasta.

Opiskeltuaan koraania Uzawa/Hamza hyväksyttiin taistelijaksi, ja hän osallistui Aleppon kaupungin keskusvankilaan tehtyyn hyökkäykseen toukokuussa 2013. Hyökkäyksen tarkoituksena oli poliittisten vankien vapauttaminen. Uzawan mukaan häneä oli kivääri kummassakin kädessä kun hän rynnäköi vankilaan. Kymmenkunta hänen taistelutoveriaan sai surmansa tai haavoittui tässä hyökkäyksessä. Uzawa itsekin haavoittui, ja siirtyi ensin kenttäsairaalasta toiseen. Sitten hän pääsi palaamaan takaisin Japaniin, jossa sai silmäkirurgiaa vammoihinsa.

Uzawa kertoo kiinnostuneensa taisteluista jo ollessaan ala-asteella, kun häntä kiusattiin. Koettuaan eksistentiaalista ahdistusta hän päätti etsiä elämän tarkoitusta äärimmäisistä kokemuksista.

Kuultuaan että myös eräs toinen japanilainen on harkinnut lähtevänsä Syyriaan taistelemaan, Uzawu kommenti että "hän ehkä ajatteli löytävänsä jotakin taistelukentältä, koska ei ollut löytänyt elämän tarkoitusta muualta".

QuoteEx-SDF member took part in battle for Syrian rebel group in 2013

A former member of Japan's Self-Defense Forces (SDF) has revealed that he previously joined an Islamic militant group in Syria as a fighter and took part in combat there in 2013.

Yoshifumi Uzawa, a 26-year-old resident of Tokyo's Ota Ward, said he returned to Japan about two months after joining the rebel group, having suffered heavy injuries, including gunshot wounds to his legs, when he came under attack from an armored vehicle.

Uzawa joined the SDF after graduating from junior high school. When he subsequently succeeded in his own business selling organic vegetables door-to-door, he decided to go to Syria. "I was satisfied with my life, but I wanted to take one more step forward. I don't have any political or ideological beliefs. I thought I would be able to see something if I became a fighter having a brush with death," he said.

Uzawa said he entered the Syrian border town of Azazu on his own in April 2013. He then joined the rebel group, saying, "I want to fight for the people of Syria." He was told he would not be able to fight unless he converted to Islam. So, he converted to Islam and was given the name "Hamza." He said there were no Japanese in the group although a total of about 250 people from more than 10 countries had joined the extremist organization.

After studying the Koran, Uzawa took part in an operation to attack Aleppo Central Prison in northern Syria in May 2013. The operation was aimed at winning the release of political prisoners there. Uzawa said he carried two rifles and stormed into the prison. About 10 of his colleagues were killed or injured in the gun battle. Uzawa came back to Japan to have an operation on his eye after moving from field hospital to field hospital in Syria.

Uzawa started to think about battlefields when he was bullied at elementary school. After agonizing over the meaning of his existence, he started to think, "I want to hone in on life's meaning by putting myself in extreme situations."

Commenting on reports that a university student of his age was allegedly planning to join the Islamic State militant group, Uzawa said, "He may have been thinking that he would be able to find something in a battlefield as he could not find the meaning of life."
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20141009p2a00m0na012000c.html



10.10.2014
QuoteSyyriaan halunnut opiskelija kertoo kokeneensa sosiaalisen asemansa "arvottomaksi"

Hokkaidon yliopiston opiskelija, joka suunnitteli lähtevänsä Syyriaan taistelemaan, kertoi tuttavilleen kokevansa sosiaalisen asemansa "arvottomaksi", lähteet kertovat.

26-vuotias ei ollut löytänyt työpaikkaa, ja poliisi epäilee että hän koki olevansa täysin eristyksissä muusta yhteiskunnasta, mikä olisi vaikuttanut hänen Syyrian-matkasuunnitelmiinsa.

26-vuotias suunnitteli lähtevänsä 23-vuotiaan miehen kanssa Syyriaan. Matkalle olisi lähtenyt myös freelancejournalisti Kosuke Tsuneoka, joka olisi tehnyt jutun matkasta. Tsuneokan mukaan 26-vuotias ei ollut muslimien sympatisoija, tai mikään muukaan idealisti, vaan vain halusi päästä taistelijaksi. Mies toivoi löytävänsä jotakin uutta lähi-idästä. "Olisi hyvä jos loppujen lopuksi jonkinlainen hallinto saataisiin alueelle, ja minä voisin olla mukana saamassa sitä aikaiseksi ja siten pelastamassa henkiä", mies kertoi Tsuneokalle.

26-vuotias myös suunnitteli jäävänsä asumaan Syyriaan, jos löytäisi sieltä töitä, mutta saattaisi kuitenkin myöhemmin palata takaisin Japaniin.

QuoteStudent questioned over plot to join Islamic State called social status in Japan 'worthless'

A Hokkaido University student who was recently questioned by police on his plot to join the Islamic State militant group had told his acquaintances that he wanted to leave Japan for Syria because he thought one's social status in Japan was "worthless," it has been learned.

The 26-year-old student, currently on a leave of absence from the university, was questioned on a voluntary basis by the Metropolitan Police Department's Public Security Bureau on suspicion of planning to join the Muslim extremist group.

The student has told police that he failed in job hunting, and Public Security Bureau officials suspect that a feeling of isolation from society may have led him to plan a trip to Syria.

The student had planned to go to Syria with a 23-year-old man from Chiba Prefecture in August this year. Freelance journalist Kosuke Tsuneoka was planning to accompany the pair, but the student gave up on his plan after facing opposition from his acquaintances.

Tsuneoka said the student thought about going to Syria after seeing a "help wanted" ad at a secondhand bookstore in Tokyo's Akihabara district, which stated that the work would be in Syria.

According to Tsuneoka, the student told him that he was interested in seeing battlefields and hoped he might be able to find something different in the Middle Eastern country. Tsuneoka said the student was not a Muslim sympathizer, and his motivation to join the militant group was not based on ideology.

Tsuneoka recalls the student saying, "I think it would be fine in the end if some kind of regime was formed by me joining the militant group and if some lives were saved because of that."

The student also told Tsuneoka that he would settle down in Syria if he could make ends meet there, but might return to Japan after some time.
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20141010p2a00m0na009000c.html



Liitteessä kuva Yoshifumi Uzawasta, joka taisteli Syyriassa parin kuukauden ajan vuonna 2013, kunnes haavoittui, ja palasi Japaniin saamaan hoitoa.
Suvaitsevaisen ajattelun yhteenveto: Suomessa Suomen kansalaiset rikkovat Suomen lakeja. Myös muiden maiden kansalaisten on päästävä Suomeen rikkomaan Suomen lakeja. Tämä on ihmisoikeuskysymys.

Joku ostaa ässäarvan, toinen taas uhrivauvan. Kaikki erilaisia, kaikki samanarvoisia.

Can I have a safe space, too?

Kyklooppi

Japanilaisilla on perinteitä päiden katkomisessa ynnä muussa siviilien massamurhaamisessa.
Kaikki varmaan muistavat nousevan auringon maan toimet lähialueillaan ja vähän kauempanakin toisen maailmansodan aikana.
Että ei se nyt niin suurena ihmeenä tulisi jos siellä syyriassa japski miekka heilusi.
Ihmisjäte.

DuPont

Jos japseja on n. 120 miljoonaa, muutama miljoona idioottiakin joukossa on. Idiooteista joitakin tosi-idiootteja etsiytyy varmasti tuonne Lähi-itäänkin. Pääosin kuitenkin terve maa ja yhteiskunta.

Tavan

Japanissa on varsin paljon syrjäytyneitä miehiä. Joko totaalisesti syrjäytyneitä tai ainakin parisuhdemarkkinoilta syrjäytyneitä. Yksinäiset nuoret miehet ovat hyvin epävakaa elementti yhteiskunnassa ollaan missä tahansa.

Ehkä erityisen vaarallinen elementti se on Japanissa, jossa yhteisöjen (sukujen) aiheuttama paine on vielä hyvin vahva. Jos sen kovan paineen alla napsahtaa poikki niin voi altaa miekka viuhua.
This was my father's belief and this is also mine:
  Let the corn be all one sheaf--
And the grapes be all one vine,
  Ere our children's teeth are set on edge
By bitter bread and wine.

sense

Syyrista on selvästikin muodostunut kansainvälinen luuserimagneetti, joka vetää puoleensa elämässään epäonnistuneita, jotka ovat halukkaita tappamaan, kiduttamaan ja raiskaamaan saadakseen omaan elämäänsä jotain sisältöä ja merkityksen tunnetta. "Tapan sinut, jotta oma elämäni tuntuisi merkityksellisemmältä". Sairasta!






AcastusKolya

Välttämättä ei kannata hirveästi kauhistella seikkailumotiiveja, sillä esim. Lauri Törnillä oli uravalinnalleen ainakin osittain taustalla seikkailun- ja jännityksenhalu. Kautta historian on ollut miehiä, joita kiinnostaa enemmän tekeminen kuin muitten tekemisistä lukeminen. Näitä ihmisiä ovat mm. löytöretkeilijät, ilmailun pioneerit, avaruuslentäjät, erikoisjoukkojen sotilaat ym.
Pesunkestävä militaristivaskisti.

Outo olio

Ja vielä lisää seikkailijoita.

Quote
Ranskalais-japanilainen pariskunta lähti Syyriaan ja katosi
29.12.2014

Ranskalais-japanilainen pariskunta, joka oli harkinnut lähtevänsä Syyriaan Kalifaatti-ISISin hallitsemalle alueelle, on kadonnut, lähteet kertovat. Pariskunta matkusti marraskuussa Turkkiin, eikä heistä ole sen jälkeen kuultu.

Algerialais-ranskalainen aviomies ja hänen japanilainen vaimonsa, kumpikin parissakymmenissä olevia muslimeita, kertoivat Japanin turvallisuusviranomaisille että he halusivat mennä alueelle ja osallistua humanitaariseen toimintaan, eivätkä olleet kiinnostuneita mistään aseellisesta toiminnasta. Viranomaiset olivat kuulustelleet pariskuntaa saatuaan tietoja heidän aikeistaan.

Sekä Japanin valtio että Ranskan Tokion-suurlähetystö yrittivät saada pariskuntaa luopumaan aikeistaan, mutta eivät onnistuneet. Pariskunta matkusti Japanista Turkkiin, eikä heistä ole sen jälkeen kuultu. On epäselvää, ovatko he onnistuneet matkustamaan Turkista rajan yli Kalifaatin alueelle, koska tilanne alueella on sekava ja luotettavia tietoja on mahdotonta saada.

Japanin valtio yrittää edelleen saada asiasta lisätietoja.


QuoteFrench-Japanese couple untraced since leaving for Islamic State area

TOKYO (Kyodo) -- A French and Japanese couple in Tokyo who had expressed their desire to go to areas controlled by the Islamic State militant group have been missing since leaving Japan for Turkey in November, sources close to the matter revealed Monday.

The Algerian French husband and his Japanese wife, both Muslims in their 20s, had told Japanese security authorities they wanted to travel to the region to engage in "humanitarian assistance" and denied they intended to take part in any fighting. The authorities questioned the couple after obtaining information about their plan.

Although the Japanese government, along with the French Embassy in Tokyo, tried to persuade the couple not to travel to the region, in early November they left Japan from Narita airport and entered Turkey, the sources said.

It is not known, however, whether the couple actually entered Syria, which borders Turkey, as the checkpoints are not functioning properly, they added.

The Japanese government is trying to collect information on their whereabouts.

December 29, 2014(Mainichi Japan)
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20141229p2g00m0dm045000c.html
Suvaitsevaisen ajattelun yhteenveto: Suomessa Suomen kansalaiset rikkovat Suomen lakeja. Myös muiden maiden kansalaisten on päästävä Suomeen rikkomaan Suomen lakeja. Tämä on ihmisoikeuskysymys.

Joku ostaa ässäarvan, toinen taas uhrivauvan. Kaikki erilaisia, kaikki samanarvoisia.

Can I have a safe space, too?

Outo olio

#7
Näin sitä ihmisiltä takavarikoidaan passeja jos näyttää siltä että he ovat lähdössä sota-alueille. Mitä nyt Amnestykin sanoo, ihan kamalaa ihmisoikeuksien rikkomista. :'( Vapaa liikkuvuus!


27.5.2015
QuoteVaarallisille alueille lähteviltä voidaan ehkä tulevaisuudessa takavarikoida passit

Japanin ulkoministeriön neuvoa-antava asiantuntijapaneeli suosittaa, että vaarallisille alueille matkustamista suunnittelevilta pitäisi voida takavarikoida heidän passinsa. Paneeli perustettiin sen jälkeen kun Islamilainen Valtio teloitti kaksi Japanin kansalaista, jotka olivat menneet Syyriaan vastoin Japanin valtion antamia varoituksia.

Asiantuntijoiden mukaan oli oikein että tämän vuoden helmikuussa japanilainen toimittaja määrättiin luovuttamaan passinsa, kun hän oli aikeissa matkustaa Syyriaan, ja on myös mahdollista että vastaavia määräyksiä pitää antaa tulevaisuudessakin.

Asiantuntijoiden mukaan voi osoittautua välttämättömäksi suojella kansalaisia heiltä itseltään, mutta toisaalta asiaan liittyy ongelmia, koska perustuslaissa taataan ihmisten vapaus matkustella vapaasti.

Asiantuntijaryhmä suosittaa myös perustamaan ympärivuorokautisen apupuhelimen, yksityisten turvafirmojen käyttöä panttivankitilanteissa, ja terrorismiasiantuntijoiden kouluttamista.

Islamilainen Valtio on ilmoittanut käyvänsä Japanin kansalaisten kimppuun kaikkialla maailmassa.


Quote
Japanese planning to enter danger zones may have passports confiscated

TOKYO (Kyodo) -- Japanese planning to enter danger zones could have their passports confiscated under proposals unveiled Tuesday by a Foreign Ministry panel set up following the beheading of two Japanese by Islamic State militants.

The panel endorsed the order issued in February to a Japanese freelance photographer who attempted to travel to war-torn Syria to surrender his passport, and said it is "possible" such orders will be issued again.

The panel was created to advise the Japanese government on measures to ensure the safety of its citizens in the wake of the beheadings earlier this year of two Japanese hostages, Haruna Yukawa and Kenji Goto, who entered Syria despite government warnings.

In the report submitted to Foreign Minister Fumio Kishida, the panel stated there was a "need to consider restricting travel by Japanese nationals to dangerous areas from the standpoint of protecting them."

But the panel also recognized that issuing broad travel restrictions was problematic as it could infringe the freedom of travel guaranteed by the Constitution.

"We cannot say across the board (to travelers) not to go...but we have the duty to protect the lives of Japanese nationals," Parliamentary Vice Foreign Minister Kazuyuki Nakane, the panel chief, said at a press conference.

In the case of photographer Yuichi Sugimoto, the ministry confiscated his passport under the passport law that allows doing so to protect that individual's life, in the first-ever such case.

The panel did not propose fining travelers who ignore the ministry's warnings. It did recommend creating a round-the-clock hotline, using private crisis management firms to deal with hostage-taking by terrorists, and training specialists who could analyze the global situation on terrorism.

The panel first announced a set of measures in February after it was formed following the beheading of the Japanese hostages. The Islamic State has said it would target Japanese nationals worldwide.

May 27, 2015(Mainichi Japan)
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20150527p2g00m0dm032000c.html
Suvaitsevaisen ajattelun yhteenveto: Suomessa Suomen kansalaiset rikkovat Suomen lakeja. Myös muiden maiden kansalaisten on päästävä Suomeen rikkomaan Suomen lakeja. Tämä on ihmisoikeuskysymys.

Joku ostaa ässäarvan, toinen taas uhrivauvan. Kaikki erilaisia, kaikki samanarvoisia.

Can I have a safe space, too?

Outo olio

Turkin viranomaiset pidättivät kuluvan viikon tiistaina Syyriaan pyrkineen japanilaistaistelijan. Viranomaiset pidättivät joukon Syyriaan matkalla olleita ulkomaalaisia, ja yksi heistä oli Japanin kansalainen. Loput olivat tiettävästi Syyrian kansalaisia.

Viranomaiset tutkivat miehen kännykän ja siitä paljastui että mies oli ollut sosiaalisessa mediassa yhteydessä syyrialaiseen mieheen, joka oli luvannut järjestää hänet Islamilaisen Valtion alueelle ja järjestön jäseneksi. Japanilaismies on alustavissa kuulusteluissa myöntänyt asian.

Mies on tiettävästi kotoisin Osakan kaupungin eteläpuolelta, Wakayaman prefektuurista.

Jos Turkki päättää karkottaa japanilaisen, voi hän nopeiden kansainvälisten lentoyhteyksien ansiosta olla takaisin Japanissa jo ensi viikon torstaina. Japanin ulkoministeriö seuraa tilanteen kehittymistä.

QuoteJapanese held in Turkey for trying to join Islamic State: reports

March 24, 2016 (Mainichi Japan)

CAIRO (Kyodo) -- Turkish security forces have detained a Japanese man attempting to join the Islamic State extremist group near the Syrian border, Turkish media reported Wednesday.

The 24-year-old man was detained with several Syrians late Tuesday in the Nizip district of Gaziantep Province in southern Turkey, according to the media reports.

The Japanese government has confirmed the man's detainment by Turkish authorities through its embassy in Turkey, Foreign Minister Fumio Kishida told reporters in Tokyo on Thursday morning.

A senior Foreign Ministry official said, however, that he is not aware of the man's motive, including whether he wanted to join the Islamic State, adding, "The Turkish authorities are looking into it."

A Japanese government source said the man was from Wakayama Prefecture south of Osaka, and that after being deported by Turkey, he may return to Japan as soon as Thursday night on a flight to Kansai International Airport in Osaka Prefecture.

After his detainment, the man was handed over to immigration authorities in Gaziantep, according to Anadolu news agency.

According to the reports, the Japanese man had made contact with the militant group through social media and was trying to go to Syria via Turkey. Police confirmed by examining his mobile phone that he had made contact with the extremists.

The man said during an interrogation that a Syrian person he made contact with convinced him to join the group, Dogan News Agency reported. He was captured during a search of a suspicious car.

Images published by several media organizations show a man wearing glasses kneeling on the ground with his hands above his head while armed guards stand near him. The media reports identified him only as "M.M."

It is believed to be the first case in which foreign security authorities have detained a Japanese citizen for trying to join the extremist group.

In October 2014, Japanese police questioned a Hokkaido University student and several others, and raided several locations in Japan as part of a police investigation into allegations the student planned to travel to Syria to fight for the group.
http://mainichi.jp/english/articles/20160324/p2g/00m/0dm/007000c
Suvaitsevaisen ajattelun yhteenveto: Suomessa Suomen kansalaiset rikkovat Suomen lakeja. Myös muiden maiden kansalaisten on päästävä Suomeen rikkomaan Suomen lakeja. Tämä on ihmisoikeuskysymys.

Joku ostaa ässäarvan, toinen taas uhrivauvan. Kaikki erilaisia, kaikki samanarvoisia.

Can I have a safe space, too?

internetsi

Japanissa ja Suomessa on muhamettilaisia suurin piirtein saman verran. Väkiluku on vain "hieman" suurempi Nousevan Auringon maassa. Japanissa näyttää olevan tuon isistelemisen kieltävä laki, sekä isisturisteilta otetaan passit pois. Suomessa saa vapaasti lähteä isistelemään, Kela maksaa "palkkaa" ja takaisin voi tulla koska vaan, joille punikit vielä ehdottaa isisveteraanien kuntoutusjaksoa.

En tiedä paljonko Japanista on lähtenyt porukkaa isistelemään, mutta lainsäädäntö on tiukempaa kuin Suomessa, jossa pitäisi olla huomattavasti tiukempi isistelijöiden suhteen, koska meille se on isompi ongelma.

Muistutetaan nyt vielä siitä, että musulmaanien väkimäärään nähden isistelijöitä on lähtenyt Euroopan valtioista eniten juuri Suomesta.
Lohjan persut