News:

Mikäli foorumi ei jostain syystä vastaa, paras paikka löytää ajantasaista tietoa on Facebookin Hommasivu,
https://www.facebook.com/Hommaforum/
Sivun lukeminen on mahdollista myös ilman FB-tiliä.

Main Menu

Miten maahanmuuttaja oppii?

Started by sologdin, 14.08.2009, 00:28:48

Previous topic - Next topic

sologdin

Jyväskylän yliopiston tutkijat Minna Suni ja Mirja Tarnanen kirjoittavat Helsingin Sanomissa 11.8. maahanmuuttajien kieli- ym. taidoista.  Teksti on juuri sellaista kapulakieltä kuin odottaa saattaa, mutta luulen, että kysymys on mm. seuraavista seikoista:

"Useimmilla maahanmuuttajilla ymmärtämistaidot ovat vahvimmat ja puhuminen sujuu kirjoittamista paremmin."

Edelläoleva tarkoittanee, että kyseessä ovat lähinnä afrikkalaiset maahanmuuttajat ja että he osaavat puhua omaa kieltään mutta eivät lukea eivätkä kirjoittaa.

"Kurssilaisten taidot (suomenkielen opetuksessa), tarpeet ja oppimiskulttuurit ovat hyvin erilaiset.  Toisten on ensin tutustuttava opiskelustrategioihin tai opittava lukemaan ja kirjoittamaan, kun toiset tarvitsevat heti omaan ammattialaansa liittyvää suomen suullista ja kirjallista taitoa."

Mitä se on?  Luku-, kirjoitus- ja kielitaidoton afrikkalainen on ensin saatava motivoiduksi ymmärtämään, että hänen pitäisi oppia lukemaan ja kirjoittamaan. 

Tilanne on jokseenkin sama kuin suomalaisilla 150 vuotta sitten; heidät opetettiin lukemaan ja kirjoittamaan tuomalla heidät vasten omaa tahtoa kouluun.  Motivaatiota annettiin suomalaisille mm. karttakepillä, tervapampulla, tukkapöllyllä, nälkäkuurilla ja naimaluvattomuudella (kts. Aleksis Kivi:"Seitsemän veljestä").  Nämä motivaatiometodit eivät ole enää muodissa niiden tehokkuudesta huolimatta.  Ihmettelenkin, miksi afrikkalainen pitäisi tarpeellisena oppia itselleen käsittämättömiä ja vaikeita asioita, kun on asunto, ruoka, vapaus mennä ja tulla, käyttörahaa ja naimalupa jo valmiina.

"Myös työnantajien kannattaa osallistua koulutuksen järjestämiseen.  Maahanmuuttajien ammatillista kielitaitoa on hyvä tukea suoraan työelämään kytkeytyvällä täsmäkoulutuksella.  Suomalaisetkin työntekijät kaipaavat usein ohjausta monikulttuuristuvissa työyhteisöissä toimimiseen.
---
On varmistettava, ettei kielitaitovaatimusta aleta käyttää syrjinnän keinona eli kriteerinä, jonka varjolla ammatillinen osaaminen jätetään tunnistamatta ja tunnustamatta."


Mitähän se tarkoittaa?  Ainakin sitä, että Minna ja Mirja eivät kamppaile työpaikoista yksityisillä markkinoilla.  He olettavat työnantajien palkkaavan kilvaten maahanmuuttajia, joille pitää palkan lisäksi ensimmäiseksi ryhtyä antamaan maksullista täsmä- ym. koulutusta.  Ja jottei työnantajien into pursuaisi yli äyräiden, myös suomalaisille, vanhoille työntekijöille on ryhdyttävä antamaan maksullista ohjausta maahanmuuttajien takia.  Lisäksi on varmistettava, että kielitaidottomuutta ei saa käyttää syrjinnän kriteerinä.

"Painoarvoa tulisi olla myös maahanmuuttajien suomen kielen taidon itsearvioinnilla."

Mitä se tarkoittaa? En tiedä.

"Samoin on tärkeää huomioida muiden kielten taito: maahanmuuton myötä Suomessa on nykyään runsaasti esimerkiksi venäjän-, viron-, espanjan-, bengalin- ja kiinantaitoista väkeä.  Tätäkin kielitaitovarastoa on syytä hyödyntää."

Mitä kirjoittajat tällä tarkoittavat?  Käsittääkseni Suomessa on ollut ennenkin venäjää, viroa ja espanjaa puhuvia kohtalaisen tarpeen tyydyttämiseen.  Bengalinkielestä en osaa sanoa.  Käykö Suomi paljonkin kauppaa esimerkiksi bengalinkielisten maiden kanssa?  Onko esimerkiksi kiinankielentaitoisista meille millaista hyötyä, jos he eivät osaa suomea?

Olisi luullut, että M&M mainitsisivat Suomen nykyisessä kielitaitovarastossa olevan myös runsaasti somalin-, irakin-, iranin-, turkin-, marokon-, afganistanin ja arabiankielien taitoa.
Jos en muitten kanssa mennä saa, kai yksinäni mennä saan.

KTM

Jotenkin tuntuu että pitäisi ihan piruuttaan hakea tutkimusapurahaa monikulttuurisuustutkimukseen

http://www.koneensaatio.fi/apurahat/myonnetyt/2008/

28.700 €
"Monikulttuurisen maamme kirjan" tekeminen ja toimittaminen

4.700 €
"Vähemmistöt ja monikulttuurisuus kirjallisuudessa" -kirjahanke

9.000
vepsäläisten lauluja ja niiden muutosta sekä monikulttuurisuutta käsittelevän väitöskirjatyön loppuunsaattamiseen,

18.000

monikulttuurista ja sukupuolisensitiivistä nuorisotoimintaa käsittelevän väitöskirjatyön loppuunsaattamiseen, Yleisrahastosta

5.000

monikulttuuristen lasten sanastoa ja lukutaitoa kehittävän lukemistosarjan kirjoittamiseen, Godenhjelm-puolisoiden naissivistysrahastosta

http://www.skr.fi/default.asp?docId=12642&year=2009&fund=kr&grant=all&x=16&y=11

Ja niin edelleen


peräkylän Antti

Sinä et taida osata lukea?  ;)
Ainakaan et ymmärtänyt mitä tekstissä sanotaan vaikka suurimmaksi osaksi teksti oli aivan normaalia suomea.

Eräs opettaja kertoi haastattelussa, että useimmin maahanmuuttajat valittavat koulussa siitä, että suomalaisessa koulussa opetetaan niin paljon kaikenlaista "hömppää". He haluaisivat tiukempaa asiaa. Läksyjäkin tulee liian vähän.

Ollessani eräässä koulussa sijaisena pari viikkoa totesin ihan saman.

reino

Quote...kun on asunto, ruoka, vapaus mennä ja tulla, käyttörahaa ja naimalupa jo valmiina.

Pitäisikö luku- ja kirjoitustaito laittaa puskaraiskausluvan edellytyksiksi?

Savilinnan Lätäri

Mustanaamiohan asuu Bengalin viidakossa. Urjaa ja Mustista on suomennettu jo 40 (?)-luvulta asti. No problem.  ;)
Nuivuuteen ei käännytä. Nuivuuteen palataan.

matkamasentaja

#5
Quote from: Savilinnan Lätäri on 14.08.2009, 11:27:00
Mustanaamiohan asuu Bengalin viidakossa. Urjaa ja Mustista on suomennettu jo 40 (?)-luvulta asti. No problem.  ;)

Ei kyseessä varmaankaan ole se Intian Bengal, huolimatta kasvissyöjä-Bengalintiikeristä Paratiisi-saarella. Mustiksen kaveritkin näyttävät afrikkalaisilta, samoin maisema. Todellisia afrikkalaisia Moniosaajia TM, Tarzan ja Mustis joita soisi olevan siellä elävässäkin elämässä.. Ongelmat, häiriköt ja diktaattorit olisivat nopeasti katoavaa kansanperinnettä.

Mutta ei, se on vain sarjakuvaa, toisin kuin Pahkasika jota elämme.  :)

Savilinnan Lätäri

Quote from: matkamasentaja on 14.08.2009, 11:46:04
Mutta ei, se on vain sarjakuvaa, toisin kuin Pahkasika jota elämme.  :)

Ha haa, naulan kantaan.

BTW, on tullut piirrettyä Pahkasikaan sarjakuvia ja kuvituksia.
Nuivuuteen ei käännytä. Nuivuuteen palataan.

do.ut.des

Miten maahanmuuttaja oppii?

Miten ihminen oppii?

Kuten todettua - lihasmuisti on paras muisti.
"Elintason nousu on sitä, että entistä useammalla on enemmän rahaa käytössä kuin järkeä." - P.V.

"Peace for us means the destruction of Israel and nothing else." - Yasser Arafat

Ammadeus

Quote from: matkamasentaja on 14.08.2009, 11:46:04
Quote from: Savilinnan Lätäri on 14.08.2009, 11:27:00
Mustanaamiohan asuu Bengalin viidakossa. Urjaa ja Mustista on suomennettu jo 40 (?)-luvulta asti. No problem.  ;)

Ei kyseessä varmaankaan ole se Intian Bengal, huolimatta kasvissyöjä-Bengalintiikeristä Paratiisi-saarella. Mustiksen kaveritkin näyttävät afrikkalaisilta, samoin maisema. Todellisia afrikkalaisia Moniosaajia TM, Tarzan ja Mustis joita soisi olevan siellä elävässäkin elämässä.. Ongelmat, häiriköt ja diktaattorit olisivat nopeasti katoavaa kansanperinnettä.

Mutta ei, se on vain sarjakuvaa, toisin kuin Pahkasika jota elämme.  :)

Pääkallokerhon jäsenyys on tainnut raueta >:(