News:

Mikäli olet unohtanut salasanasi eikä rekisteröinnissä käytetty sähköposti toimi tai haluat vaihtaa sähköpostisi toimivaksi, ota yhteyttä sähköpostilla tai facebookin kautta.

Main Menu

2014-12-20 Suomen kielen lautakunta: Neekeri nykykäytössä aina halventava

Started by Iloveallpeople, 20.12.2014, 16:46:26

Previous topic - Next topic

pienivalkeapupu

Koko suomen kieli pitäisi varmaan sitten käytännössä poistaa käytöstä, ja ottaa käyttöön kattava ja läpileikkaava lajitelma ja valikoima afrikkalaisia ja aasialaisia kieliä ja ehkäpä jättää tilaa virkamiesruotsille? Jotteivat mamut tai ns. paremmat, erilaiset ihmiset loukkaannu?
Kantissuomalaiset, ei heistä (meistä) niin väliä.
"Luulen, että pääsääntöisesti, kirjoitukseni ovat totta."

"Minun täytyy toimia epävarmuudessa, vaikkei minulla aina ole kaikkea informaatiota ja tietoa."

Emo

Quote from: James Hirvisaari on 12.01.2018, 14:34:33
Jos neekeriä vastaan ei nykyään niin kovasti hyökättäisi, ei olisi niin kovasti tarvetta neekeriä puolustaakaan.

Minäkin olisin sanonut "neekeri" about kymmenen tuhatta kertaa harvemmin.
Nykyään on pakko sanoa "neekeri" aina kun ilmenee vähäisintäkään tarvetta sanalle, koska muuten tunnen olevani pelkuri.

Roope

QuoteMusta, värillinen, negro – Yhdysvaltain afrikkalais­amerikkalaiset ovat etsineet kaksisataa vuotta oikeaa nimitystä, ja se on vaikeaa, koska taustalla on raaka ja väkivaltainen historia

NYKYISIN usein sanotaan, että politiikka on pelkkää kielenkäyttöä. Sanojen merkityksistä väännetään loputtomiin, eikä ikinä päästä perille.

Saattaa tuntua, että keskustelu on jatkunut loputtomiin.

Mielikuva on oikea. Esimerkiksi keskustelu Yhdysvaltain mustan väestön oikeaoppisesta nimityksestä on jatkunut jo ainakin kaksisataa vuotta.

Lopullista totuutta ei ole, sillä kaikissa sanoissa on ongelmansa

EHKÄ hieman yllättäen kaikki nykyisin kiistellyt termit olivat Yhdysvalloissa käytössä jo 1700-luvun lopulla: Musta, afrikkalaisamerikkalainen, värillinen ja negro. Viimeksi mainitusta käytettiin pitkään neutraaleissa yhteyksissäkin suomennosta neekeri. Se on nykyisin yksiselitteisen rasistinen ja loukkaava sana, jota ei ole syytä enää tässäkään toistaa.

[...]

VIIME vuosisadan kuuluisin kansalaisoikeustaistelija lienee pastori Martin Luther King (1929–68), jonka puhe Minulla on unelma tunnetaan kaikkialla maailmassa. Myös King viittaa puheessaan mustiin sanalla negro. Sävy on täysin neutraali.

Kingin aikaan negro olikin täysin neutraali sana. Miten siinä niin oli käynyt, jos sitä oli pidetty orjasanana jo 150 vuotta aiemmin?

[...]

SUOMEN lehdissä väiteltiin pitkälle 1990-luvulle asti loukkaantuneina siitä, että ennen täysin neutraali sana oli muuttunut myrkylliseksi.

Mutta niin siinä joskus käy. Sanojen merkitykset ja mielikuvat eivät ole ikuisia. Siihen on vain sopeuduttava.

Ihmisillä on oikeus määritellä itsensä. Ulkopuolelta ei voi määritellä, mikä sana on asiallinen, vaikka tarkoittaisikin hyvää.
Helsingin Sanomat 31.12.2018

Toimittaja Ville Similän pitkässä poliittisen korrektiuden ideologian ylistyksessä jätetään mainitsematta muun muassa se, että englannin kielen negro-sanan suomalaista vastinetta neekeri-sanaa eivät määritelleet 80-90-luvuilla myrkylliseksi ne, joista sitä käytettiin. Sen tekivät ulkopuolelta amerikkalaisissa yliopistoissa noussutta myrkyllistä PC-kulttuuria ihannoivat valkoihoiset suomalaiset puolestaloukkaantujat. He levittivät suomalaisissa lehdissä ja yliopistoissa valhetta, että neekeri-sana vastaa suomen kielessä negron sijaan Yhdysvalloissa erittäin halventavaa nigger-sanaa.

Absurdia, että jotain sanaa ei voi itsesensuurin vuoksi kirjoittaa vapaasti lehteen aihetta käsittelevässä artikkelissa, koska "ihmisellä on oikeus määritellä itsensä". PC-kulttuurihan tarkoittaa juuri sitä, että muutamat kaikkein kovaäänisimmät määrittelevät itset kaikkien puolesta poliittisin motiivein kuvitellun ryhmäidentiteetin perusteella.

Tuollainen periaate ei toimi edes omalla logiikallaan. Missä on päätetty ja onko tosiaan kaikilta asianomaisilta kysytty, että ulkopuoliset eivät saa puhua esimerkiksi mustalaisista, jonka suomalaiset PC-papit ovat siirtäneet kaihdettavien sanojen listalle?
Mediaseuranta - Maahanmuuttoaiheiset uutiset, tiedotteet ja tutkimukset

Ajattelija2008

Niinhän se on, että valemedia HS:n kirjoittaja Ville Similä tässä tarinassa on se rasisti. Hän ja kaverinsa pitivät neekereitä niin ala-arvoisina ihmisinä 1990-luvulla, että katsoivat koko sanan olevan haukkumasana. Neekereiltä itseltään ei kysytty mitään.

Latinalaisessa Amerikassa käsittääkseni sana negro on neutraali. Siellä eivät Ville Similän kaltaiset rasistit ole vielä tehneet siitä haukkumasanaa.